KOMISJA EUROPEJSKA,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając decyzję Rady 2012/243/UE z dnia 8 marca 2012 r. w sprawie zawarcia Porozumienia o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określającego ogólne ramy zacieśnionej współpracy oraz ustalenia związanych z nim uzgodnień proceduralnych 1 , w szczególności jej art. 4 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Porozumienie o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określające ogólne ramy zacieśnionej współpracy zostało podpisane w Montrealu i Brukseli w dniach 28 kwietnia i 4 maja 2011 r. Porozumienie o współpracy było stosowane tymczasowo od dnia jego podpisania przez drugą stronę w oczekiwaniu na jego wejście w życie.
(2) Porozumienie o współpracy zostało zatwierdzone w imieniu Unii decyzją 2012/243/UE. Porozumienie o współpracy weszło w życie z dniem 8 marca 2012 r.
(3) Zgodnie z pkt 3.3 porozumienia o współpracy Strony mogą ustanowić warunki szczegółowe, określając wspólnie uzgodnione mechanizmy i procedury konieczne do celów skutecznego wdrożenia działalności w zakresie współpracy opisanej w załącznikach do tego porozumienia.
(4) W pkt 7.1 porozumienia o współpracy ustanowiono wspólny komitet składający się z przedstawicieli każdej ze Stron. Zgodnie z pkt 7.3 lit. c) wspólny komitet jest odpowiedzialny za przyjmowanie załączników do porozumienia o współpracy oraz warunków szczegółowych w zakresie postanowień załączników.
(5) Na podstawie warunków szczegółowych z dnia 21 września 2011 r. strony z powodzeniem współpracowały w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym. W świetle rozwoju sytuacji w tej dziedzinie, a w szczególności faktu, że Agencja Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego przejęła odpowiednie funkcje Wspólnego Centrum Badawczego, uznaje się za konieczne zastąpienie warunków szczegółowych z dnia 21 września 2011 r. nowymi warunkami szczegółowymi uzgodnionymi między Stronami odnośnie do współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym. Nowe warunki szczegółowe mają zostać przyjęte na jednym z najbliższych posiedzeń wspólnego komitetu.
(6) Zgodnie z art. 4 ust. 1 decyzji Rady w sprawie zawarcia porozumienia o współpracy Komisja, po konsultacjach ze specjalnym komitetem wyznaczonym przez Radę i w pełni uwzględniając jego opinię, określa stanowisko, jakie ma zająć Unia na forum wspólnego komitetu w odniesieniu do decyzji dotyczących warunków szczegółowych.
(7) W dniu 25 stycznia 2022 r. skonsultowano się ze specjalnym komitetem.
(8) Należy zatem przyjąć stanowisko, jakie ma zająć Unia we wspólnym komitecie w kwestii przyjęcia warunków szczegółowych dotyczących współpracy w dziedzinie zgłaszania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym.
(9) Zgodnie z pkt 7.1 porozumienia o współpracy pracom wspólnego komitetu współprzewodniczy po jednym przedstawicielu każdej ze Stron. Zgodnie z art. 7.4 wspólny komitet działa na podstawie porozumienia przewodniczących obu Stron.
(10) Należy zatem mianować przewodniczącego reprezentującego Unię we wspólnym komitecie,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
1 Dz.U. L 121 z 8.5.2012, s. 16.
2 Dz.U. L 122 z 24.4.2014, s. 18.
3 Dz.U. L 295 z 12.11.2010, s. 35.
4 Dz.U. L 212 z 22.8.2018, s. 1.