Rozporządzenie delegowane 2020/2174 zmieniające załączniki IC, III, IIIA, IV, V, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2020/2174
z dnia 19 października 2020 r.
zmieniające załączniki IC, III, IIIA, IV, V, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów 1 , w szczególności jego art. 58 ust. 1 lit. a) i c),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Na swoim 14. posiedzeniu, które odbyło się w maju 2019 r., Konferencja Stron Konwencji bazylejskiej postanowiła w drodze decyzji BC-14/12 włączyć nowy kod dotyczący niebezpiecznych odpadów tworzyw sztucznych (kod A3210) do załącznika VIII i dwa nowe kody dotyczące odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne do załącznika II (kod Y48) oraz do załącznika IX (kod B3011) do konwencji bazylejskiej. Zmiany te wejdą w życie z dniem 1 stycznia 2021 r.

(2) Unia, która jest stroną konwencji bazylejskiej, powinna zmienić odpowiednie załączniki do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 w celu uwzględnienia zmian odnoszących się do kodów dotyczących odpadów tworzyw sztucznych w załącznikach do konwencji bazylejskiej.

(3) W dniu 7 września 2020 r. Komitet OECD ds. Polityki Ochrony Środowiska przyjął zmiany w dodatku 4 do decyzji OECD 2  w odniesieniu do niebezpiecznych odpadów tworzyw sztucznych oraz wyjaśnienia w dodatkach 3 i 4 do decyzji OECD. Zmiany te wejdą w życie z dniem 1 stycznia 2021 r. W celu uwzględnienia tych zmian Unia powinna zmienić odpowiednie załączniki do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.

(4) W niniejszym rozporządzeniu uwzględniono fakt, że w ramach OECD nie osiągnięto porozumienia w sprawie włączenia zmian w załącznikach do konwencji bazylejskiej dotyczących odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne (kody B3011 i Y48) do dodatków do decyzji OECD.

(5) W odniesieniu do wywozu odpadów tworzyw sztucznych z Unii do państw trzecich oraz przywozu odpadów tworzyw sztucznych do Unii z państw trzecich należy zmienić załączniki III, IV i V do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 w celu uwzględnienia zmian w załącznikach II, VIII i IX do konwencji bazylejskiej oraz zmian w dodatku 4 do decyzji OECD. W związku z tym od dnia 1 stycznia 2021 r. wywóz z Unii i przywóz do Unii odpadów tworzyw sztucznych w ramach kodów AC300 i Y48 do i z państw trzecich, do których ma zastosowanie decyzja OECD 3 , podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody. Zgodnie z art. 36 ust. 1 lit. a) i b) rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 oraz zgodnie z załącznikiem V do tego rozporządzenia wywóz odpadów tworzyw sztucznych objętych kodami A3210 i Y48 będzie zakazany w odniesieniu do państw trzecich, do których nie ma zastosowania decyzja OECD.

(6) Z uwagi na fakt, że Unia przedłożyła Sekretariatowi konwencji bazylejskiej powiadomienie obejmujące przemieszczanie odpadów w obrębie Unii zgodnie z art. 11 tej konwencji, nie musi ona wprowadzać zmian w załącznikach do konwencji bazylejskiej dotyczących odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne (kody B3011 i Y48) do swoich przepisów w odniesieniu do przemieszczania między państwami członkowskimi. W celu zapewnienia jasności prawa w załącznikach III, IIIA i IV do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 należy jednak wprowadzić nowe kody dotyczące przemieszczania w obrębie Unii odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne, aby uwzględnić terminologię stosowaną w nowych kodach B3011 i Y48 w konwencji bazylejskiej oraz utrzymać w dużej mierze obecne kontrole takiego przemieszczania w obrębie Unii.

(7) Na ostatnich posiedzeniach Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej przyjęto szereg wytycznych technicznych i dokumentów zawierających wskazówki dotyczących bezpiecznej dla środowiska gospodarki różnymi strumieniami odpadów. Te wytyczne i dokumenty zawierają przydatne porady i dlatego należy je zamieścić w załączniku VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.

(8) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1013/2006.

(9) Jako że zmiany w załącznikach do konwencji bazylejskiej i w dodatkach do decyzji OECD staną się skuteczne z dniem 1 stycznia 2021 r., związane z nimi zmiany w rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006 powinny również stać się skuteczne z dniem 1 stycznia 2021 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w załącznikach IC, III, IIIA, IV, V i VII wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;
2)
załącznik VIII zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Art. 1. pkt 1 stosuje się od dnia 1 stycznia 2021 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 października 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

W załącznikach IC, III, IIIA, IV, V i VII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 wprowadza się następujące zmiany:
1)
załącznik IC pkt 25 lit. e) akapit drugi otrzymuje brzmienie:

"Kody takie mogą zostać ujęte w załącznikach IIIA, IIIB, IV (EU48) lub IVA do niniejszego rozporządzenia. W takim przypadku przed kodami należy podać numer załącznika. Jeżeli chodzi o załącznik IIIA, należy stosować odpowiedni/ odpowiednie kod/kody określony/określone w załączniku IIIA, wymienione w odpowiedniej kolejności. Niektóre kody konwencji bazylejskiej, takie jak B1100 i B3020, są ograniczone do konkretnych strumieni odpadów, zgodnie z załącznikiem IIIA.";

2)
w załączniku III wprowadza się następujące zmiany:
a)
tytuł otrzymuje brzmienie:

"WYKAZ ODPADÓW PODLEGAJĄCYCH OGÓLNEMU WYMOGOWI W ZAKRESIE INFORMOWANIA OKREŚLONEMU W ART. 18 (»ZIELONY« WYKAZ ODPADÓW)";

b)
część I lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) każde odniesienie do wykazu A zawarte w aneksie IX do konwencji bazylejskiej jest rozumiane jako odniesienie do załącznika IV do niniejszego rozporządzenia;";

c)
część I lit. g) otrzymuje brzmienie:

"g) w odniesieniu do odpadów przemieszczanych w obrębie Unii kod B3011 konwencji bazylejskiej nie ma zastosowania, natomiast ma zastosowanie następujący kod:

EU3011 Odpady tworzyw sztucznych (zob. odpowiednia kategoria AC300 w załączniku IV część II i odpowiednia kategoria EU48 w załączniku IV część I):

odpady tworzyw sztucznych wymienione poniżej, pod warunkiem że są one prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów * :

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie ** z jednego niechlorowcowanego polimeru, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących polimerów:

– polietylen (PE)

– polipropylen (PP)

– polistyren (PS)

– akrylonitrylo-butadieno-styren (ABS)

– politereftalan etylenu (PET)

– poliwęglany (PC)

– polietery

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie ** z jednej żywicy utwardzonej lub produktu kondensacji, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących żywic:

– żywice mocznikowo-formaldehydowe

– żywice fenolowo-formaldehydowe

– żywice melaminowo-formaldehydowe

– żywice epoksydowe

– żywice alkidowe

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie ** z jednego z następujących fluorowanych polimerów *** :

– perfluoroetylen/propylen (FEP)

– alkany perfluoroalkoksylowe:

– tetrafluoroetylen/perfluoroalkilowinyloeter (PFA)

– tetrafluoroetylen/perfluorometylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

– politetrafluoroetylen (PTFE)

– polichlorek winylu (PVC)";

d)
w części II skreśla się tekst w brzmieniu:

"Stałe odpady tworzyw sztucznych

GH013 391530 ex 390410-40 polimery chlorku winylu";

3)
w załączniku IIIA wprowadza się następujące zmiany:
a)
skreśla się pkt 3 lit. d), e) i f);
b)
dodaje się pkt 4 w brzmieniu:

"4. Następujące mieszaniny odpadów objętych poszczególnymi tiret lub subtiret pojedynczego kodu włącza się do niniejszego załącznika wyłącznie do celów przemieszczania w obrębie Unii:

a) mieszaniny odpadów objętych kodem EU3011 i wymienionych w tiret odnoszącym się do niechlorowcowa- nych polimerów;

b) mieszaniny odpadów objętych kodem EU3011 i wymienionych w tiret odnoszącym się do żywic utwardzonych lub produktów kondensacji;

c) mieszaniny odpadów objętych kodem EU3011 i wymienionych w pozycji alkany perfluoroalkoksylowe.";

4)
w załączniku IV wprowadza się następujące zmiany:
a)
tytuł otrzymuje brzmienie:

"WYKAZ ODPADÓW PODLEGAJĄCYCH PROCEDURZE UPRZEDNIEGO PISEMNEGO ZGŁOSZENIA I ZGODY (»BURSZTYNOWY« WYKAZ ODPADÓW)";

b)
w części I wprowadza się następujące zmiany:
(i)
akapity pierwszy i drugi otrzymują brzmienie:

"Następujące rodzaje odpadów będą podlegały procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody:

Odpady wymienione w aneksach II i VIII do konwencji bazylejskiej * .";

(ii)
lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) każde odniesienie do wykazu B zawarte w aneksie VIII do konwencji bazylejskiej jest rozumiane jako odniesienie do załącznika III do niniejszego rozporządzenia;";

(iii)
dodaje się lit. e) i f) w brzmieniu:

"e) kod A3210 konwencji bazylejskiej nie ma zastosowania, natomiast ma zastosowanie kod AC300 w części II;

"f) w odniesieniu do odpadów przemieszczanych w obrębie Unii kod Y48 konwencji bazylejskiej nie ma zastosowania, natomiast ma zastosowanie następujący kod:

EU48: Odpady tworzyw sztucznych nieobjęte kodem AC300 w części II lub kodem UE3011 w części I załącznika III, jak również mieszaniny odpadów tworzyw sztucznych nieobjęte pkt 4 załącznika IIIA.";

c)
w części II po kodzie AC270 dodaje się kod w brzmieniu:

"AC300 Odpady tworzyw sztucznych, w tym mieszaniny takich odpadów, zawierające składniki wymienione w załączniku I lub zanieczyszczone takimi składnikami, w zakresie, w jakim wykazują one właściwości z załącznika III (zob. odpowiednia kategoria EU3011 w części I załącznika III oraz odpowiednia kategoria EU48 w części I)";

5)
w załączniku V wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
w wykazie A sekcja A3 dodaje się kod w brzmieniu:

"A3210 Odpady tworzyw sztucznych, w tym mieszaniny takich odpadów, zawierające składniki wymienione w załączniku I lub zanieczyszczone takimi składnikami, w zakresie, w jakim wykazują one właściwości z załącznika III (zob. odpowiednia kategoria B3011 w wykazie B niniejszej części oraz Y48 w części 3 wykaz A)";

(ii)
w wykazie B sekcja B3 wprowadza się następujące zmiany:
skreśla się kod B3010,
przed kodem B3020 dodaje się kod w brzmieniu:

"B3011 Odpady tworzyw sztucznych (zob. odpowiednia kategoria A3210 w wykazie A niniejszej części oraz Y48 w części 3 wykaz A)

– odpady tworzyw sztucznych wymienione poniżej, pod warunkiem że są one przeznaczone do recyklingu * w sposób racjonalny ekologicznie i prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów ** :

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie *** z jednego niechlorowco- wanego polimeru, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących polimerów:

– polietylen (PE)

– polipropylen (PP)

– polistyren (PS)

– akrylonitrylo-butadieno-styren (ABS)

– politereftalan etylenu (PET)

– poliwęglany (PC)

– polietery

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie *** z jednej żywicy utwardzonej lub produktu kondensacji, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących żywic:

– żywice mocznikowo-formaldehydowe

– żywice fenolowo-formaldehydowe

– żywice melaminowo-formaldehydowe

– żywice epoksydowe

– żywice alkidowe

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie *** z jednego z następujących fluorowanych polimerów **** :

– perfluoroetylen/propylen (FEP)

– alkany perfluoroalkoksylowe:

– tetrafluoroetylen/perfluoroalkilowinyloeter (PFA)

– tetrafluoroetylen/perfluorometylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

– mieszaniny odpadów tworzyw sztucznych, składające się z polietylenu (PE), polipropylenu (PP) i/lub politereftalanu etylenu (PET), pod warunkiem że są one przeznaczone do oddzielnego recyklingu ***** każdego materiału w sposób racjonalny ekologicznie, i prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów ** ";

b)
część 3 wykaz A otrzymuje brzmienie:

"Wykaz A (aneks II do konwencji bazylejskiej)

Y46 Odpady z gospodarstwa domowego *

Y47 Pozostałości ze spopielania odpadów z gospodarstwa domowego

Y48 Odpady tworzyw sztucznych, w tym mieszaniny takich odpadów, z wyjątkiem następujących odpadów:

– odpady tworzyw sztucznych, które stanowią odpady niebezpieczne (zob. załącznik V wykaz A część 1 kod A3210)

– odpady tworzyw sztucznych wymienione poniżej, pod warunkiem że są one przeznaczone do recyklingu ** w sposób racjonalny ekologicznie i prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów *** :

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie **** z jednego niechlorowcowanego polimeru, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących polimerów:

– polietylen (PE)

– polipropylen (PP)

– polistyren (PS)

– akrylonitrylo-butadieno-styren (ABS)

– politereftalan etylenu (PET)

– poliwęglany (PC)

– polietery

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie **** z jednej żywicy utwardzonej lub produktu kondensacji, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących żywic:

– żywice mocznikowo-formaldehydowe

– żywice fenolowo-formaldehydowe

– żywice melaminowo-formaldehydowe

– żywice epoksydowe

– żywice alkidowe

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie **** z jednego z następujących fluorowanych polimerów ***** :

– perfluoroetylen/propylen (FEP)

– alkany perfluoroalkoksylowe:

– tetrafluoroetylen/perfluoroalkilowinyloeter (PFA)

– tetrafluoroetylen/perfluorometylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

– mieszaniny odpadów tworzyw sztucznych, składające się z polietylenu (PE), polipropylenu (PP) i/lub poli- tereftalanu etylenu (PET), pod warunkiem że są one przeznaczone do oddzielnego recyklingu ***** * każdego materiału w sposób racjonalny ekologicznie i prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów *** ";

c)
w części 3 tytuł wykazu B otrzymuje brzmienie:

"Wykaz B (Odpady z części II dodatku 4 do decyzji OECD) * ";

6)
w załączniku VII wprowadza się następujące zmiany:

w polu 10 dodaje się podpunkt w brzmieniu:

"(vii) Inne (proszę określić):".

ZAŁĄCZNIK  II

"ZAŁĄCZNIK VIII

WYTYCZNE DOTYCZĄCE RACJONALNEGO EKOLOGICZNIE GOSPODAROWANIA ODPADAMI (ART. 49)

I. Wytyczne przyjęte w konwencji bazylejskiej:

1. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami biomedycznymi i z działalności służb medycznych (Y1; Y3) 4

2. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami z akumulatorów kwasowo-ołowiowych1

3. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki w zakresie pełnego lub częściowego demontażu statków1

4. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznego dla środowiska recyklingu/odzysku metali bądź ich związków (R4) 5

5. Ogólne wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z trwałych zanieczyszczeń organicznych, zawierają takie zanieczyszczenia lub są nimi zanieczyszczone 6

6. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z dichlorodifeny- lotrichloroetanu (DDT), zawierają go lub są nim zanieczyszczone 7

7. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z heksabromocy- klododekanu (HBCD), zawierają go lub są nim zanieczyszczone 8

8. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z kwasu perfluo- rooktanosulfonowego (PFOS), jego soli i fluorku perfluorooktanosulfonylowego (PFOSF), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone5

9. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z pentachlorofe- nolu oraz jego soli i estrów (PCP), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone 9

10. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z pestycydów: aldryny, alfa heksachlorocykloheksanu, beta heksachlorocykloheksanu, chlordanu, chlordekonu, dieldryny, endryny, heptachloru, heksachlorobenzenu, heksachlorobutadienu, lindanu, mireksu, pentachlorobenzenu, pentachlorofenolu i jego soli, kwasu perfluorooktanosulfonowego, technicznej postaci endosulfanu i powiązanych z nim izomerów lub toksafenu lub heksachlorobenzenu pod postacią chemikaliów przemysłowych (pestycydy TZO), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone6

11. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z polichlorowanych bifenyli, polichlorowanych trifenyli, polichlorowanych naftalenów lub polibromowanych bifenyli, w tym heksa- bromobifenylu (PCB, PCT, PCN lub PBB, w tym HBB), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone6

12. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z eteru heksabro- modifenylu i eteru heptabromodifenylu, lub eteru tetrabromodifenylu i eteru pentabromodifenylu lub eteru dekabro- modifenylu (POP-BDE), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone3

13. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które zawierają nieumyślnie wyprodukowane polichlorowane dibenzo-p-dioksyny, polichlorowane dibenzofurany, heksachlorobenzen, polichlorowane bifenyle, pentachlorobenzen, polichlorowane naftaleny lub heksachlorobutadien lub są nimi zanieczyszczone3

14. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z heksachlorobu- tadienu, zawierają go lub są nim zanieczyszczone3

15. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z krótkołańcu- chowych parafin chlorowanych, zawierają je lub są nimi zanieczyszczone3

16. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki używanymi oponami pneumatycznymi i odpadami opon pneumatycznych 10

17. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z rtęci lub związków rtęci, zawierają je lub są nimi zanieczyszczone5

18. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznego dla środowiska przetwarzania odpadów niebezpiecznych w piecach cementowych7

19. Wytyczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki używanym i zużytym sprzętem komputerowym6

20. Wytyczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki używanymi i zużytymi telefonami komórkowymi7

21. Ramy bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami niebezpiecznymi i innymi odpadami 11

22. Podręczniki praktyczne do celów promowania bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami 12

II. Wytyczne przyjęte przez OECD:

Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki szczególnymi strumieniami odpadów: używane i złomowane komputery osobiste 13

III. Wytyczne przyjęte przez Międzynarodową Organizację Morską (IMO):

Wytyczne dotyczące recyklingu statków 14

IV. Wytyczne przyjęte przez Międzynarodową Organizację Pracy (MOP):

Bezpieczeństwo i zdrowie w razie katastrofy statku: wytyczne dla państw azjatyckich oraz Turcji 15 "

1 Dz.U. L 190 z 12.7.2006, s. 1.
2 Decyzja Rady OECD C(2001) 107 (wersja ostateczna) dotycząca przeglądu decyzji C(92) 39 (wersja ostateczna) w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku.
3 Decyzja Rady OECD C(2001) 107 (wersja ostateczna) dotycząca przeglądu decyzji C(92) 39 (wersja ostateczna) w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku.
* W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
*** Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
* Aneks VIII do konwencji bazylejskiej jest zawarty w niniejszym rozporządzeniu w załączniku V część 1 wykaz A. Aneks II do konwencji bazylejskiej jest zawarty w niniejszym rozporządzeniu w załączniku V część 3 wykaz A.
* Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) lub, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
** W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
*** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
*** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
*** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
**** Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
***** Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) po uprzednim sortowaniu oraz, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
** W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
* Chyba że odpowiednio sklasyfikowane pod jednym kodem w załączniku III.
** Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) lub, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
*** W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
**** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
**** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
**** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
***** Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
******) Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) po uprzednim sortowaniu oraz, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
*** W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
* Odpady oznaczone AB130, AC250, AC260 i AC270 zostały wykreślone, gdyż zostały uznane, zgodnie z procedurą określoną w art. 18 dyrektywy 2006/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie odpadów (Dz.U. L 114 z 27.4.2006, s. 9, uchylona dyrektywą 2008/98/WE), za inne niż odpady niebezpieczne i w związku z tym nie podlegają zakazowi wywozu na podstawie art. 36 niniejszego rozporządzenia. Kod odpadów AC300 został usunięty, ponieważ przedmiotowe odpady są objęte kodem A3210 w części 1 wykaz A.
4 Przyjęte na 6. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, grudzień 2002 r.
5 Przyjęte na 7. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2004 r.
6 Przyjęte na 14. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2019 r.
7 Przyjęte na 8. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, grudzień 2006 r.
8 Przyjęte na 12. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2015 r.
9 Przyjęte na 13. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2017 r.
10 Przyjęte na 10. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2013 r.
11 Przyjęte na 11. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2013 r.
12 Przyjęte na 13. i 14. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2017 r. i maj 2019 r.
13 Przyjęte przez Komitet OECD ds. Polityki Ochrony Środowiska w lutym 2003 r. (dokument ENV/EPOC/WGWPR(2001)3/FINAL).
14 Rezolucja A 962 przyjęta przez Zgromadzenie IMO podczas 23. sesji zwyczajnej, w dniach 24 listopada-5 grudnia 2003 r.
15 Zatwierdzone do publikacji przez Radę Administracyjną MOP na 289. sesji, w dniach 11-26 marca 2004 r.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2020.433.11

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie delegowane 2020/2174 zmieniające załączniki IC, III, IIIA, IV, V, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów
Data aktu: 19/10/2020
Data ogłoszenia: 22/12/2020
Data wejścia w życie: 11/01/2021, 01/01/2021