a także mając na uwadze, co następuje:A. DOCHODZENIE Z URZĘDU
(1) Komisja Europejska ("Komisja"), na podstawie art. 13 ust. 3 i art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, podjęła z własnej inicjatywy decyzję o zbadaniu możliwego obchodzenia środków antydumpingowych wprowadzonych wobec przywozu nadtlenosiarczanów (nadsiarczanów) pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej oraz o poddaniu tego przywozu wymogowi rejestracji.
B. PRODUKT
(2) Produktem, którego dotyczy możliwe obchodzenie środków, są nadtlenosiarczany (nadsiarczany), w tym siarczan nadtlenomonosiarczanu potasu, obecnie objęte kodami CN 2833 40 00 i ex 2842 90 80 (TARIC 2842 90 80 20) i pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej ("produkt objęty postępowaniem").
(3) Produkt objęty dochodzeniem dotyczącym możliwego obejścia środków jest taki sam jak produkt określony w poprzednim motywie, objęty obecnie tymi samymi kodami co produkt objęty postępowaniem i przywożony w ramach dodatkowego kodu TARIC A820 ("produkt objęty dochodzeniem").
C. OBOWIĄZUJĄCE ŚRODKI
(4) Środkami obecnie obowiązującymi, które mogą być obchodzone, są środki antydumpingowe wprowadzone rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 1343/2013 2 . Przegląd wygaśnięcia dotyczący tych środków został wszczęty dnia 17 grudnia 2018 r. i wciąż trwa 3 .
D. PODSTAWA
(5) Niniejsze dochodzenie dotyczące możliwego obejścia obowiązujących środków opiera się na wystarczających dowodach wskazujących, iż obowiązujące środki antydumpingowe są obchodzone poprzez reorganizację struktury i kanałów sprzedaży produktu objętego postępowaniem.
(6) Zakres obowiązujących środków sięga od 24,5 % do 71,8 %. Jeden z producentów eksportujących, ABC Chemicals Co. Ltd Shanghai ("ABC"), jest objęty stawką cła w wysokości 0 %. Statystyki dotyczące przywozu wskazują na zmianę struktury handlu po nałożeniu ostatecznego cła antydumpingowego na produkt objęty postępowaniem. Statystyki te pokazują również, że obecnie przywóz z Chin trafia do Unii głównie za pośrednictwem ABC. Z dowodów znajdujących się w posiadaniu Komisji wynika jednak, że ABC nie wytwarza już produktu objętego postępowaniem. Ponadto wydaje się, że posiadane przez ABC zezwolenie na produkcję zostało cofnięte w lipcu 2017 r., że nie wydano żadnego innego zezwolenia oraz że przedsiębiorstwo jest kwalifikowane jako przedsiębiorstwo dystrybucyjne, a nie jako producent.
(7) Wydaje się, że nie ma uzasadnionego powodu ani ekonomicznego uzasadnienia dla tego przesyłania wywozu, z wyjątkiem obowiązującego dla ABC cła na poziomie 0 %.
(8) Ponadto Komisja posiada wystarczające dowody wskazujące, iż skutki naprawcze obowiązujących środków antydumpingowych wprowadzonych w odniesieniu do produktu objętego postępowaniem zostały osłabione zarówno pod względem ilości, jak i ceny. Wydaje się, że znaczne wielkości przywozu produktu objętego dochodzeniem zastąpiły przywóz produktu objętego postępowaniem. Komisja posiada ponadto wystarczające dowody potwierdzające, że przywóz produktu objętego dochodzeniem dokonywany jest po cenach niższych od ceny niewyrządzającej szkody ustalonej w dochodzeniu, które doprowadziło do wprowadzenia obowiązujących środków.
(9) Wreszcie Komisja uzyskała wystarczające dowody wskazujące, iż ceny produktu objętego dochodzeniem są cenami dumpingowymi w odniesieniu do wartości normalnej ustalonej poprzednio.
(10) Jeżeli w trakcie dochodzenia stwierdzone zostaną praktyki związane z obchodzeniem środków objęte zakresem art. 13 rozporządzenia podstawowego, inne niż praktyka wymieniona powyżej, mogą one również zostać objęte dochodzeniem.
E. PROCEDURA
(11) W związku z powyższym Komisja stwierdziła, iż istnieją wystarczające dowody uzasadniające wszczęcie dochodzenia na podstawie art. 13 ust. 3 rozporządzenia podstawowego oraz poddanie rejestracji przywozu produktów objętych dochodzeniem zgodnie z art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego.
(12) Władze Chińskiej Republiki Ludowej zostaną poinformowane o wszczęciu dochodzenia.
a) Terminy
(13) W interesie dobrego zarządzania należy określić terminy, w których:
- strony mogą zgłosić się do Komisji, przedstawić swoje opinie na piśmie i przedłożyć odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu lub przedstawić wszelkie inne informacje, które mają zostać uwzględnione podczas dochodzenia,
- strony mogą złożyć pisemny wniosek o przesłuchanie przez Komisję.
(14) Należy zwrócić uwagę na fakt, iż korzystanie z praw proceduralnych ustanowionych w rozporządzeniu podstawowym jest uwarunkowane zgłoszeniem się przez strony w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia.
b) Kwestionariusze
(15) W celu uzyskania informacji uznanych za niezbędne dla dochodzenia Komisja prześle kwestionariusz do ABC, które ma udzielić odpowiedzi na zawarte w nim pytania w terminie określonym w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.
c) Gromadzenie informacji i przeprowadzanie przesłuchań
(16) Zainteresowane strony muszą zgłosić się do Komisji w terminie określonym w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.
(17) Wszystkie strony, w tym przemysł unijny, importerzy i wszystkie odpowiednie zrzeszenia, są proszone o przedstawienie swoich opinii na piśmie oraz o dostarczenie dowodów potwierdzających w terminie przewidzianym w art. 3 ust. 2. Ponadto Komisja może przesłuchać strony, pod warunkiem że wystąpiły one na piśmie z wnioskiem o przesłuchanie i wskazały szczególne powody, dla których powinny zostać wysłuchane.
F. REJESTRACJA
(18) Na podstawie art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego przywóz produktu objętego dochodzeniem zostaje poddany rejestracji w celu dopilnowania, by, jeśli w wyniku postępowania zostanie stwierdzone obchodzenie środków, cła antydumpingowe mogły być pobrane w odpowiedniej wysokości od dnia wprowadzenia rejestracji tego przywozu.
(19) Zobowiązania w przyszłości mogą wynikać z ustaleń przedmiotowego dochodzenia. Biorąc pod uwagę dostępne na tym etapie informacje, w szczególności wskazanie, że niektóre przedsiębiorstwa objęte obecnie stawką cła rezydualnego w wysokości 71,8 % (dodatkowy kod TARIC A999) lub przedsiębiorstwa podlegające indywidualnej stawce celnej sprzedają swoje produkty za pośrednictwem ABC (które objęte jest stawką celną wynoszącą 0 %), kwotę ewentualnego przyszłego zobowiązania ustala się na poziomie cła rezydualnego, tj. 71,8 % ad valorem wartości importowej CIF produktu objętego dochodzeniem, przywożonego w ramach dodatkowego kodu TARIC A820.
G. BRAK WSPÓŁPRACY
(20) Jeżeli zainteresowana strona odmawia dostępu do niezbędnych informacji, nie dostarcza ich w określonych terminach albo znacznie utrudnia dochodzenie, istnieje możliwość dokonania potwierdzających lub zaprzeczających ustaleń na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego.
(21) W przypadku ustalenia, że zainteresowana strona dostarczyła nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd informacje, informacje te będą pominięte, a ustalenia mogą być dokonywane na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego.
(22) Jeżeli zainteresowana strona nie współpracuje lub współpracuje jedynie częściowo i z tego względu ustalenia opierają się na dostępnych faktach zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego, wynik może być mniej korzystny dla wymienionej strony niż w przypadku, gdyby strona ta współpracowała.
H. HARMONOGRAM DOCHODZENIA
(23) Dochodzenie zostanie zamknięte, na podstawie art. 13 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, w terminie dziewięciu miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
I. PRZETWARZANIE DANYCH OSOBOWYCH
(24) Należy zauważyć, iż wszelkie dane osobowe zgromadzone podczas niniejszego dochodzenia będą przetwarzane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 4 w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych.
(25) Nota na temat ochrony danych, za pośrednictwem której informuje się wszystkie osoby fizyczne o przetwarzaniu danych osobowych w ramach działań Komisji w zakresie ochrony handlu, jest dostępna na stronie internetowej DG ds. Handlu: *"
J. RZECZNIK PRAW STRON
(26) Strony mogą wystąpić o interwencję rzecznika praw stron w postępowaniach w sprawie handlu. Rzecznik praw stron rozpatruje wnioski o dostęp do akt, spory dotyczące poufności dokumentów, wnioski o przedłużenie terminów i wszelkie inne wnioski dotyczące prawa do obrony zainteresowanych stron i osób trzecich, jakie mogą się pojawić w toku postępowania.
(27) Rzecznik praw stron może zorganizować przesłuchania i podjąć się mediacji między stronami i służbami Komisji, aby zapewnić pełne wykonanie prawa stron do obrony.
(28) Wniosek o przesłuchanie z udziałem rzecznika praw stron należy sporządzić na piśmie, podając uzasadnienie. Rzecznik praw stron zapozna się z uzasadnieniem wniosków. Przesłuchania powinny mieć miejsce wyłącznie wtedy, gdy w należytym czasie nie rozstrzygnięto przedmiotowych kwestii ze służbami Komisji.
(29) Wszelkie wnioski należy przedkładać terminowo i szybko, tak aby nie zakłócać dobrze zorganizowanego przebiegu procedury. W tym celu strony powinny zwrócić się o interwencję rzecznika praw stron możliwie jak najwcześniej po wystąpieniu zdarzenia uzasadniającego taką interwencję. Zasadniczo określone w art. 3 niniejszego rozporządzenia terminy wnioskowania o przesłuchanie z udziałem służb Komisji mają zastosowanie mutatis mutandis do wniosków o przesłuchanie z udziałem rzecznika praw stron. W przypadku wniosków o przesłuchanie przedłożonych po terminie rzecznik praw stron zapozna się z uzasadnieniem również takich wniosków, charakterem poruszonych w nich kwestii i wpływem tych kwestii na prawo do obrony, mając na uwadze interes dobrej administracji i terminowe zakończenie dochodzenia.
(30) Dodatkowe informacje i dane kontaktowe strony mogą uzyskać na stronach internetowych Dyrekcji Generalnej ds. Handlu dotyczących rzecznika praw stron: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: