(notyfikowana jako dokument nr C(2017) 2371)(Jedynie teksty w języku duńskim i niemieckim są autentyczne)
(Dz.U.UE L z dnia 20 kwietnia 2017 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 98/41/WE z dnia 18 czerwca 1998 r. w sprawie rejestracji osób podróżujących na pokładzie statków pasażerskich płynących do portów państw członkowskich Wspólnoty lub z portów państw członkowskich Wspólnoty 1 , w szczególności jej art. 9 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dyrektywa 98/41/WE ma na celu zwiększenie bezpieczeństwa oraz możliwości ratowania pasażerów i członków załogi znajdujących się na statku pasażerskim oraz zapewnienie skuteczniejszych działań poszukiwania i ratownictwa oraz skuteczniejszych działań w następstwie wypadku.
(2) Art. 5 ust. 1 dyrektywy 98/41/WE zawiera wymóg podania niektórych informacji w odniesieniu do wszystkich statków pasażerskich wypływających z portu położonego w państwie członkowskim i kursujących na trasie dłuższej niż dwadzieścia mil, licząc od punktu, z którego wypływają.
(3) Art. 9 ust. 4 dyrektywy 98/41/WE zezwala państwom członkowskim na zwrócenie się do Komisji o odstępstwo od tego wymogu.
(4) W piśmie z dnia 29 września 2015 r. Królestwo Danii i Republika Federalna Niemiec przekazały Komisji wniosek o odstępstwo od wymogu podawania informacji, określonego w art. 5 ust. 1 dyrektywy 98/41/WE, w odniesieniu do osób znajdujących się na pokładzie wszystkich statków pasażerskich pływających na trasie Rostock-Gedser i z powrotem.
(5) W dniu 5 listopada 2015 r. Komisja poprosiła Królestwo Danii i Republikę Federalną Niemiec o dodatkowe informacje umożliwiające ocenę wniosku. W dniu 25 maja 2016 r. Królestwo Danii i Republika Federalna Niemiec przekazały swoją odpowiedź.
(6) Komisja, wspomagana przez EMSA, zbadała wniosek o odstępstwo na podstawie posiadanych przez nią informacji.
(7) Królestwo Danii i Republika Federalna Niemiec przekazały następujące informacje: 1) roczne prawdopodobieństwo napotkania fal o znamiennej wysokości przekraczającej dwa metry na wyznaczonych trasach jest niższe niż 10 %; 2) statki, których dotyczy odstępstwo, prowadzą rejsy w ramach regularnej obsługi; 3) przebyty dystans nie przekracza trzydziestu mil, licząc od punktu wyjścia; 4) w strefie, w której żeglują statki pasażerskie, funkcjonuje system kierowania żeglugą z lądu, dostępne są wiarygodne prognozy meteorologiczne oraz wystarczający sprzęt poszukiwawczy i ratunkowy; 5) profil podróży i harmonogram rejsów nie są zgodne z wymogami rejestrowania informacji o pasażerach w sposób zsynchronizowany z transportem lądowym oraz 6) wniosek o odstępstwo nie będzie miał negatywnego wpływu na konkurencję.
(8) Ostateczne wyniki oceny wskazują, że wszystkie warunki związane z zatwierdzeniem odstępstwa zostały spełnione.
(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ds. Bezpiecznych Mórz i Zapobiegania Zanieczyszczeniom Morza przez Statki,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: