a także mając na uwadze, co następuje:(1) Pismem z dnia 2 lutego 2014 r. Zjednoczone Królestwo zwróciło się z wnioskiem o upoważnienie do stosowania obniżonej stawki podatku akcyzowego na olej napędowy i benzynę bezołowiową, dostarczanych jako paliwo silnikowe do pojazdów, zgodnie z art. 19 dyrektywy 2003/96/EC na obszarach geograficznych objętych w dniu notyfikacji niniejszej decyzji kodami pocztowymi: IV54 (Highland, Szkocja), IV26 (Highland, Szkocja), IV27 (Highland, Szkocja), NE48 (Northumberland, Anglia), PH41 (Highland, Szkocja), KW12 (Highland, Szkocja), PA80 (Argyll i Bute, Szkocja), PH36 (Highland, Szkocja), IV22 (Highland, Szkocja), PA38 (Argyll i Bute, Szkocja), PH23 (Highland, Szkocja), PH19 (Highland, Szkocja), IV21 (Highland, Szkocja), LA17 (Kumbria, Anglia), EX35 (Devon, Anglia), IV14 (Highland, Szkocja), obszar geograficzny objęty w dniu notyfikacji niniejszej decyzji miejskim rejonu pocztowego Hawes (Północne Yorkshire - Anglia). Władze Zjednoczonego Królestwa przekazały dodatkowe informacje i wyjaśnienia w dniach 3 czerwca i 17 września 2014 r.
(2) Na tych obszarach ceny oleju napędowego i benzyny bezołowiowej, dostarczanych jako paliwo silnikowe do pojazdów, są wyższe od średnich cen w pozostałych częściach terytorium Zjednoczonego Królestwa, stawiając miejscowych odbiorców paliw w niekorzystnej sytuacji. Różnica cen wynika z dodatkowych kosztów jednostkowych spowodowanych geograficznym położeniem obszarów, ich niewielką liczbą ludności i stosunkowo niewielkimi dostawami paliw.
(3) Obniżone stawki podatku powinny być wyższe od stawek minimalnych określonych w art. 7 dyrektywy 2003/96/WE.
(4) Ze względu na szczególny charakter obszarów objętych zwolnieniem oraz niewielką obniżkę stawki podatku, która jedynie częściowo rekompensuje wyższe koszty ponoszone na tych obszarach geograficznych, nie przewiduje się, aby środek spowodował przemieszczenia związane z dostawą paliw.
(5) W związku z tym środek jest dopuszczalny z punktu widzenia prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego i konieczności zapewnienia uczciwej konkurencji, a także jest zgodny z polityką Unii w dziedzinie zdrowia, środowiska, energii i transportu.
(6) Zgodnie z art. 19 ust. 2 dyrektywy 2003/96/WE każde upoważnienie przyznawane na podstawie tego artykułu musi być ściśle ograniczone w czasie. Aby dać zainteresowanym przedsiębiorstwom i konsumentom wystarczającą pewność, upoważnienie należy przyznać na okres sześciu lat. Jednakże aby nie naruszać przyszłych ogólnych zmian obowiązujących ram prawnych, należy zagwarantować, że jeżeli Rada, działając na podstawie art. 113 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), wprowadzi zmieniony powszechny system opodatkowania produktów energetycznych, do którego nie będzie dostosowane upoważnienie przyznane w niniejszej decyzji, niniejsza decyzja powinna wygasnąć w dniu rozpoczęcia stosowania tego zmienionego systemu.
(7) Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla stosowania unijnych przepisów dotyczących pomocy państwa,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: