(notyfikowana jako dokument nr C(2012) 1148)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2012/137/UE)
(Dz.U.UE L z dnia 3 marca 2012 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 90/429/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. ustanawiającą warunki sanitarne odnośnie do zwierząt mające zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym nasieniem bydła i trzody chlewnej(1) oraz w przywozie, w szczególności jej art. 7 ust. 1, art. 9 ust. 2 i 3 oraz art. 10 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W dyrektywie 90/429/EWG ustanowiono warunki dotyczące zdrowia zwierząt mające zastosowanie w wewnątrzunijnym handlu nasieniem trzody chlewnej oraz w jego przywozie z państw trzecich. W dyrektywie tej przewidziano, że państwa członkowskie mogą zezwolić na przywóz takiego nasienia tylko z tych państw trzecich, które znajdują się w wykazie sporządzonym zgodnie z procedurą ustanowioną w tej dyrektywie i tylko wtedy, kiedy przesyłkom takiego nasienia towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt zgodne ze wzorem znajdującym się w tej dyrektywie. Świadectwo zdrowia zwierząt poświadcza, że nasienie pochodzi z zatwierdzonych centrów pozyskiwania nasienia, w których zagwarantowane jest spełnienie warunków określonych w art. 8 ust. 1 wspomnianej dyrektywy.
(2) W decyzji Komisji 2009/893/WE z 30 listopada 2009 r. w sprawie przywozu nasienia trzody chlewnej do Wspólnoty w odniesieniu do wykazów krajów trzecich i centrów pozyskiwania nasienia oraz wymogów dotyczących świadectw(2) ustanowiono wykaz państw trzecich, z których państwa członkowskie zezwalają na przywóz nasienia. Wykaz ten sporządza się na podstawie statusu zdrowia zwierząt pochodzących z tych państw trzecich.
(3) W dyrektywie 90/429/EWG, zmienionej rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 176/2012(3), przewidziano - w odniesieniu do brucelozy i choroby Aujeszky'ego - zmianę wymogów dotyczących zdrowia zwierząt dawców z gatunku trzody chlewnej oraz wymogów dotyczących nasienia.
(4) W dyrektywie Rady 2002/60/WE z dnia 27 czerwca 2002 r. ustanawiającej przepisy szczególne w celu zwalczania afrykańskiego pomoru świń oraz zmieniającej dyrektywę 92/119/EWG w zakresie choroby cieszyńskiej i afrykańskiego pomoru świń(4) skreślono chorobę cieszyńską (enterowirusowe zapalenie mózgu i rdzenia świń) z wykazu chorób ustanowionego w załączniku I do dyrektywy Rady 92/119/EWG z dnia 17 grudnia 1992 r. wprowadzającej ogólne wspólnotowe środki zwalczania niektórych chorób zwierząt i szczególne środki odnoszące się do choroby pęcherzykowej świń(5), a w rezultacie decyzją Komisji 2008/650/WE z dnia 30 lipca 2008 r. zmieniającą dyrektywę Rady 82/894/EWG w sprawie zgłaszania chorób zwierząt we Wspólnocie poprzez włączenie niektórych chorób do wykazu chorób wymagających zgłaszania oraz skreślenie z tego wykazu enterowirusowego zapalenia mózgu i rdzenia świń(6) choroba ta została skreślona z wykazu chorób podlegających obowiązkowi zgłaszania w Unii.
(5) Ponadto niektóre wymagania dotyczące zdrowia zwierząt mające zastosowanie w przywozie nasienia trzody chlewnej do Unii należy dostosować do wymagań Kodeksu zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE), w szczególności wymagania dotyczące statusu państwa wolnego od pęcherzykowej choroby świń oraz statusu centrum pozyskiwania nasienia wolnego od gruźlicy i wścieklizny.
(6) W związku z powyższym należy zmienić wzór świadectwa zdrowia zwierząt określony w części 1 załącznika II do decyzji 2009/893/WE, tak aby uwzględniał zmiany do dyrektywy 90/429/EWG, a także usunąć z niego wszystkie odniesienia do choroby cieszyńskiej (enterowirusowego zapalenia mózgu i rdzenia świń), statusu państwa wolnego od pęcherzykowej choroby świń oraz statusu centrum pozyskiwania nasienia wolnego od gruźlicy i wścieklizny.
(7) Unia zawarła z niektórymi państwami trzecimi umowy dwustronne zawierające specjalne warunki dotyczące przywozu nasienia trzody chlewnej do Unii. W związku z tym w przypadkach, w których we wspomnianych umowach dwustronnych zawarte są takie specjalne warunki i wzory świadectw zdrowia zwierząt mających zastosowanie w przywozie, te warunki i wzory powinny obowiązywać w miejsce warunków i wzorów określonych w niniejszej decyzji.
(8) Szwajcaria jest państwem trzecim o statusie zdrowia zwierząt równoważnym statusowi państw członkowskich. Jest zatem właściwe, aby przesyłkom nasienia trzody chlewnej przywożonym do Unii ze Szwajcarii towarzyszyło świadectwo zdrowia zwierząt sporządzone zgodnie ze wzorami stosowanymi w wewnątrzunijnym handlu takim nasieniem, określonymi w załączniku D do dyrektywy 90/429/EWG, z uwzględnieniem dostosowań określonych w dodatku 2 rozdział VIII część B pkt 3 załącznika 11 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, zatwierdzonej decyzją 2002/309/WE, Euratom Rady oraz - w odniesieniu do umowy w sprawie współpracy naukowej i technologicznej - Komisji z dnia 4 kwietnia 2002 r. w sprawie zawarcia siedmiu umów z Konfederacją Szwajcarską(7).
(9) Dla zachowania jasności i spójności prawodawstwa Unii należy uchylić decyzję 2009/893/WE i zastąpić ją niniejszą decyzją.
(10) Aby uniknąć wszelkich zakłóceń handlu, należy zezwolić na stosowanie w okresie przejściowym świadectw zdrowia zwierząt wydanych zgodnie z decyzją 2009/893/WE.
(11) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli dnia 1 marca 2012 r.
|
W imieniu Komisji |
|
John DALLI |
|
Członek Komisji |
______(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 62.
(2) Dz.U. L 320 z 5.12.2009, s. 12.
(3) Dz.U. L 61 z 2.3.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 192 z 20.7.2002, s. 27.
(5) Dz.U. L 62 z 15.3.1993, s. 69.
(6) Dz.U. L 213 z 8.8.2008, s. 42.
(7) Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 1.