WSPÓLNY KOMITET EOG,uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 75/2007 z dnia 6 lipca 2007 r.(1).
(2) Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 79/2007 z dnia 6 lipca 2007 r.(2).
(3) Protokół 47 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 161/2006 z dnia 8 grudnia 2006 r.(3).
(4) Księstwo Liechtensteinu i Konfederacja Szwajcarska tworzą unię celną zgodnie ze swoim Traktatem celnym z dnia 29 marca 1923 r.
(5) Załącznik 11 (w sprawie środków sanitarnych i zootechnicznych stosowanych w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi) do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi(4) (zwanej dalej "umową o handlu produktami rolnymi") stosuje się do Liechtensteinu. W związku z tym decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 1/2003(5) zwalnia Liechtenstein ze stosowania rozdziału I załącznika I do Porozumienia.
(6) Obowiązywanie Umowy zawartej pomiędzy Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r.(6) z późniejszymi zmianami zostało rozszerzone na Liechtenstein Umową dodatkową z dnia 22 lipca 1972 r.(7). W związku z tym decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 177/2004(8) zwalnia Liechtenstein z zastosowania protokołu nr 3 i części protokołu nr 4 do Porozumienia.
(7) Wspólnota Europejska, Konfederacja Szwajcarska i Liechtenstein uzgodniły rozszerzenie zastosowania postanowień umowy o handlu produktami rolnymi na Liechtenstein w dodatkowym porozumieniu, które wchodzi w życie w tym samym czasie co niniejsza decyzja.
(8) W tym celu oraz na potrzeby spójnego stosowania jednego tylko zbioru reguł dla całego łańcucha żywnościowego należy zwolnić Liechtenstein ze stosowania odpowiednich części Porozumienia, tzn. załącznika I, rozdziału XII i XXVII załącznika II oraz protokołu 47 na czas stosowania umowy o handlu produktami rolnymi do Liechtensteinu,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Sporządzono w Brukseli dnia 28 września 2007 r.
|
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG |
|
Stefán Haukur JÓHANNESSON |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 328 z 13.12.2007, str. 10.
(2) Dz.U. L 328 z 13.12.2007, str. 18.
(3) Dz.U. L 89 z 29.3.2007, str. 40.
(4) Dz.U. L 114 z 30.4.2002, str. 132.
(5) Dz.U. L 94 z 10.4.2003, str. 43.
(6) Dz.U. L 300 z 31.12.1972, str. 189.
(7) Dz.U. L 300 z 31.12.1972, str. 281.
(8) Dz.U. L 133 z 26.5.2005, str. 33.
(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.