Komisja wspólnot europejskich,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1255/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych(1), w szczególności jego art. 26 ust. 3 i art. 29 ust. 1,
a także mając na uwadze co następuje:
(1) Rozdział III rozporządzenia Komisji (WE) nr 2535/2001(2) dotyczy głównie rocznego kontyngentu na masło nie podzielonego równomiernie na cały rok. W celu równomiernego rozłożenia przywozu przewidzianego kontyngentem na cały rok i zapewnienia tym samym odpowiedniego zaopatrzenia rynku wewnętrznego, kontyngent ten należy podzielić na dwie sześciomiesięczne transze, uwzględniając przy tym tradycje wytwarzania produktu w okresie kontyngentowym.
(2) Rozdział I rozporządzenia (WE) nr 2535/2001 dotyczy kontyngentów przyznanych w styczniu i lipcu każdego roku na dwa sześciomiesięczne okresy. Biorąc pod uwagę przystąpienie 1 maja 2004 r. 10 nowych Państw Członkowskich, podmiotom gospodarczym w tych krajach należy zapewnić możliwość udziału w kontyngentach wspólnotowych od wspomnianej daty. W tym też celu ilości otwarte w styczniu 2004 r. należy ograniczyć do ilości odpowiadających okresowi od stycznia do kwietnia 2004 r. Ten sposób rozdziału nie powinien jednak być stosowany w stosunku do kontyngentów na pełen rok kalendarzowy jeżeli kontyngenty te były w poprzednim okresie nie w pełni wykorzystane.
(3) Rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 zawiera szczegółowe zasady stosowania w sektorze mleka i przetworów mlecznych ustaleń dotyczących przywozu przewidzianych w układach europejskich między Wspólnotą i jej Państwami Członkowskimi z jednej strony a niektórymi krajami Europy Środkowej i Wschodniej z drugiej strony. W celu zrealizowania koncesji przewidzianych w decyzji Rady 2003/452/WE z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie zawarcia Protokołu dostosowującego handlowe aspekty Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi działającymi w ramach Unii Europejskiej z jednej strony a Republiką Słowenii z drugiej strony, aby uwzględnić wyniki negocjacji między stronami na temat nowych wzajemnych koncesji w rolnictwie(3), należy zwiększyć niektóre istniejące kontyngenty.
(4) W celu zapewnienia systematycznego informowania Komisji o zmianach składu sera przywożonego w ramach różnych kontyngentów, zgodnie z artykułem 19 rozporządzenia (WE) nr 25635/2001 podmioty gospodarcze mają obowiązek podawania w deklaracjach przywozowych określonych zawartości. O przypadku gdy przedstawiane zawartości przekraczają wartości określone w załączniku XIII właściwe władze mają powiadamiać Komisję. Powiadomienia, jakie wpływają do Komisji od czasu wprowadzenia tego obowiązku wskazują na pewien stopień stabilności składu przywożonego sera w odniesieniu do jego gatunku i pochodzenia. Powiadamianie stanowi znaczne obciążenie dla służb celnych oraz Komisji i przyczynia się do powstania znacznej ilości dokumentów w sytuacji, gdy stopień naruszenia podstawowej zawartości jest w większości przypadków nieznaczny. Dlatego też powiadamianie należy ograniczyć do tych przypadków, w których zawartości są niezwykle wysokie, przyjmując w tym celu zawartości ujęte w załączniku XIII. Ponadto, w przypadku niektórych gatunków sera, korzyści płynące z uzyskiwania powiadomienia o przekroczeniu zawartości określonych w załączniku XIII okazały się niewielkie, ponieważ wszelkie zmiany w zawartości pozostają w ramach przedziałów ustalonych w opisie tych produktów w Nomenklaturze Scalonej. Dlatego też, w odniesieniu do omawianych produktów, obowiązek powiadamiania powinien zostać zniesiony.
(5) Nowa Zelandia przesłała Komisji informacje dotyczące nowego organu wydającego. Dlatego też należy uaktualnić załącznik XII do rozporządzenia (WE) nr 2535/2001.
(6) Wobec przystąpienia nowych Państw Członkowskich 1 maja 2004 r., okres ważności pozwoleń stosowanych w przypadku przywozu z nowych Państw Członkowskich należy ograniczyć do dnia 30 kwietnia 2004 r. Z tego względu należy ustanowić odstępstwo od artykułu 16 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 2535/2001.
(7) Przyznawanie kontyngentu na masło wynikającego z rozdziału III rozporządzenia (WE) nr 2535/2001 w transzach sześciomiesięcznych narusza rytm wydawania świadectw IMA 1 przez organ wydający zainteresowanego państwa trzeciego. Celem umożliwienia właściwym władzom tych państw i zainteresowanym podmiotom gospodarczym zapoznania się z niniejszą zmianą przed jej wejściem w życie, a także stosownie do międzynarodowych zobowiązań Wspólnoty, należy ustalić odpowiedni termin przypadający na okres między publikacją a dniem, w którym przyznanie wspomnianego wyżej kontyngentu staje się skuteczne. Ponadto, ponieważ organy wydające w krajach trzecich mogą wystawiać świadectwa IMA 1 na rok 2004 od 1 listopada 2003 r., należy zezwolić na wydawanie pozwoleń na przywóz na wszystkie świadectwa IMA 1 wydane do dnia poprzedzającego dzień, w którym przyznanie kontyngentu staje się skuteczne.
(8) Z powyższych powodów rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 należy zmienić i ustanowić od niego odstępstwo.
(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającej ds. Mleka i Przetworów Mlecznych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 9 stycznia 2004 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Franz FISCHLER |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 48. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1787/2003 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 121).
(2) Dz.U. L 341 z 22.12.2001, str. 29. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2012/2003(Dz.U. L 297 z 15.11.2003, str. 19).
(3) Dz.U. L 152 z 22.6.2003, str. 22.
ZAŁĄCZNIKI