(notyfikowana jako dokument nr C(2003) 530)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2003/105/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 18 lutego 2003 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/414/EWG z 15 lipca 1991 r. dotyczącą wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin(1), ostatnio zmienioną dyrektywą Komisji 2002/81/WE(2), a w szczególności jej art. 6 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dyrektywa 91/414/EWG przewiduje rozwój Wspólnotowego wykazu substancji czynnych zatwierdzonych do włączenia do środków ochrony roślin.
(2) Bayer AG, Niemcy (obecnie Bayer CropScience) przedłożyła dokumentację dla substancji czynnej spiromesifen władzom Zjednoczonego Królestwa w dniu 18 kwietnia 2002 r. wraz z wnioskiem o uzyskanie jej włączenia do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG. BASF AG, Belgia przedłożyła dokumentację dla substancji czynnej spiromesifen władzom Zjednoczonego Królestwa w dniu 4 czerwca 2002 r.
(3) Władze Zjednoczonego Królestwa wskazały Komisji, że po wstępnym badaniu, dokumentacje dla odnośnych substancji czynnych wydają się spełniać wymogi dotyczące danych i informacji załącznika II do dyrektywy 91/414/EWG. Przedłożone dokumentacje wydają się również spełniać wymogi dotyczące danych i informacji załącznika III do dyrektywy 91/414/EWG w odniesieniu do jednego środka ochrony roślin zawierającego odnośną substancję czynną. Zgodnie z art. 6 ust. 2 dyrektywy 91/414/WE, dokumentacje te zostały następnie przesłane Komisji i innym Państwom Członkowskim przez odpowiednich wnioskodawców oraz zostały przekazane Stałemu Komitetowi do spraw łańcucha pokarmowego i zdrowia zwierząt.
(4) Wraz z niniejszą decyzją powinno zostać formalnie potwierdzone na poziomie Wspólnoty, że dokumentacje te traktuje się jako w zasadzie spełniające wymogi dotyczące danych i informacji, przewidziane w załączniku II i, dla co najmniej jednego środka ochrony roślin zawierającego odnośną substancję czynną, wymogi załącznika III do Dyrektywy 91/414/EWG.
(5) Niniejsza decyzja nie narusza prawa Komisji do zażądania od wnioskodawcy przedłożenia dalszych danych lub informacji Państwu Członkowskiemu, wyznaczonemu jako sprawozdawca w odniesieniu do substancji, w celu wyjaśnienia niektórych punktów dokumentacji.
(6) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 17 lutego 2003 r.
|
W imieniu Komisji |
|
David BYRNE |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 230 z 19.8.1991, str. 1.
(2) Dz.U. L 276 z 12.10.2002, str. 28.