KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1260/2001 z dnia 19 czerwca 2001 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków w sektorze cukru(1), zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 680/2002(2), a w szczególności jego art. 13 ust. 3, art. 15 ust. 8 i drugi akapit art. 41,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) 1 Na mocy art. 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 314/2002(3) Państwa Członkowskie mają ustalić tymczasowe dane dotyczące produkcji cukru, izoglukozy i syropu inulinowego. W świetle zgromadzonych doświadczeń, należy wyjaśnić zobowiązania Państw Członkowskich wynikających z tego przepisu i należy przyjąć przepisy dotyczące przekazywania Komisji danych odnoszących się do tej produkcji.
(2) Dane dotyczące zapasów powinny zostać zgłoszone przez Państwa Członkowskie w określony sposób a dane dotyczące handlu zagranicznego powinny być pobrane z bazy danych Comext Eurostatu. Należy zatem przyjąć przepisy dotyczące zgłaszania przez Państwa Członkowskie zapasów produktów, o których mowa w oparciu o bardzo precyzyjną definicję zapasów, która zapewni jednolitość stosowania w Państwach Członkowskich. Należy również przyjąć przepisy dotyczące wyszczególnienia zapasów na koniec roku, z rozbiciem na poszczególne rodzaje cukru, w celu sporządzenia bilansu dla poszczególnych Państw Członkowskich.
(3) Ponieważ dane statystyczne dotyczące ceł nie wyróżniają wywiezionej ilości cukru C, należy je odjąć od wywozu ogółem cukru w stanie naturalnym i w tym celu, należy przyjąć przepisy dotyczące miesięcznego sprawozdania zgłoszonego przez przedsiębiorstwa Państwom Członkowskim i przez Państwa Członkowskie Komisji o wywiezionych ilościach cukru C
(4) 2 Artykuł 6 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 314/2002 precyzuje, jak należy określać ilość cukru, izoglukozy i syropu inulinowego przeznaczonych do spożycia na terenie Wspólnoty, jak określono w art. 15 i 16 rozporządzenia (WE) nr 1260/2001. Doświadczenie wskazuje na potrzebę określenia w tym ustępie, że wielkość, o której mowa, uzyskuje się przez zsumowanie ilości wyprodukowanych i przywiezionych, odjęcie ilości wywiezionych i skorygowanie o zmiany stanu zapasów.
(5) 3 W celu uproszczenia procedur administracyjnych, powinny zostać złagodzone lub uchylone niektóre przepisy rozporządzenia Komisji (WE) nr 779/96(4), zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 995/2002(5), które powyższa zmiana rozporządzenia (WE) nr 314/2002 czyni nieaktualnymi lub w przypadku których doświadczenie wskazuje, że nie mają one zastosowania w zarządzaniu rynkowym.
(6) Należy zatem stosownie zmienić rozporządzenia (WE) nr 779/96 i (WE) nr 314/2002.
(7) Komitet Zarządzający ds. Cukru nie wydał opinii w terminie wyznaczonym przez jego przewodniczącego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 27 czerwca 2003 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Franz FISCHLER |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 178 z 30.6.2001, str. 1.
(2) Dz.U. L 104 z 20.4.2004, str. 26.
(3) Dz.U. L 50 z 21.2.2002, str. 40.
(4) Dz.U. L 106 z 10.4.1996, str. 9.
(5) Dz.U. L 152 z 12.6.2002, str. 11.
1 Motyw 1 zmieniony przez pkt 1 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.03.160.33/1).
2 Motyw 4 zmieniony przez pkt 2 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.03.160.33/1).
3 Motyw 5 zmieniony przez pkt 3 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.03.160.33/1).
4 Art. 2 pkt 1 zmieniony przez pkt 4 i 5 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.03.160.33/1).
5 Art. 2 pkt 2 zmieniony przez pkt 6-11 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.03.160.33/1).
6 Art. 2 pkt 3 zmieniony przez pkt 12-15 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.03.160.33/1).