Decyzja 2000/675/WE ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Islamskiej Republiki Iranu

DECYZJA KOMISJI
z dnia 20 października 2000 r.
ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Islamskiej Republiki Iranu

(notyfikowana jako dokument nr C(2000) 3066)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2000/675/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 4 listopada 2000 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiająca warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa(1), ostatnio zmienioną dyrektywą 97/79/WE(2), w szczególności jej art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Ekspert Komisji przeprowadził wizytację kontrolną w Islamskiej Republice Iranu w celu sprawdzenia warunków, w jakich produkty rybołówstwa są produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty.

(2) Przepisy ustawodawstwa Islamskiej Republiki Iranu w zakresie kontroli zdrowotnej oraz monitorowania produktów rybołówstwa mogą być uznane za równoważne z przepisami ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG.

(3) W Islamskiej Republice Iranu Irańska Organizacja Weterynaryjna (IVO) Ministerstwa Jihad-e-Sazandegi jest zdolna do skutecznej weryfikacji stosowania obowiązujących ustaw.

(4) Procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia określona w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania odnoszące się do języka(-ów), w którym(-ych) ma być sporządzone, oraz stanowisko osoby uprawnionej do jego podpisania.

(5) Zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG opakowania produktów rybołówstwa powinny być opatrzone znakiem podającym nazwę państwa trzeciego oraz numer zatwierdzenia/rejestracyjny zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia produktu.

(6) Zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG należy sporządzić wykaz zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych oraz wykaz statków zamrażalni wyposażonych zgodnie z załącznikiem II do dyrektywy 92/48/EWG(3) pkt 1-7. Powyższe wykazy muszą być sporządzone na podstawie komunikatu IVO dla Komisji. Zapewnienie przestrzegania przepisów określonych w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG jest zatem zadaniem IVO.

(7) IVO dostarczyła urzędowe zapewnienia dotyczące przestrzegania zasad określonych w Załączniku do dyrektywy 91/493/EWG rozdział V oraz dotyczące spełnienia wymagań odpowiadających tym, które zostały określone w tej dyrektywie.

(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Irańska Organizacja Weterynaryjna (IVO) Ministerstwa Jihad-e-Sazandegi jest właściwym organem w Islamskiej Republice Iranu w celu sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymogami dyrektywy 91/493/EWG.

Artykuł  2

Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Islamskiej Republiki Iranu muszą spełniać następujące warunki:

1) do każdej przesyłki musi być dołączony numerowany oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i składający się z jednego arkusza zgodnie ze wzorem podanym w załączniku A do niniejszej decyzji;

2) produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni, chłodni składowych lub zarejestrowanych statków zamrażalni wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji;

3) z wyjątkiem zamrożonych produktów rybołówstwa luzem oraz przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania muszą być opatrzone wykonanym w sposób trwały napisem "IRAN" oraz numerem zatwierdzenia/rejestracyjnym zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia produktu.

Artykuł  3
1.
Świadectwa określone w art. 2 ust. 1 muszą zostać sporządzone co najmniej w jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.
2.
Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela IVO oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.
Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie po sześćdziesięciu dniach od jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 20 października 2000 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.

(2) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 31.

(3) Dz.U. L 187 z 7.7.1992, str. 41.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  A

ZAŁĄCZNIK  B

WYKAZ ZATWIERDZONYCH ZAKŁADÓW I STATKÓW

Numer zatwierdzenia Nazwa Miasto Region Kategoria
600 Ashoradeh Cold Store Golestan PP
601 Central Cold Store of Shilat Trade Co. Tehran PP
602 Anzali Sturgeon Store Gilan PP
603 Babolsar Cold Store Mazandaran PP
604 Chonchenan Sturgeon Processing Centre Gilan PP
605 Nashtarod Sturgeon Processing Centre Mazandaran PP
606 Hoseinbad Sturgeon Processing Centre Mazandaran PP
607 Izadeh Sturgeon Processing Centre Mazandaran PP
608 Shafarod Sturgeon Processing Centre Gilan PP
609 Bandar Turkman Processing Centre Golestan PP
610 Mirod Sturgeon Processing Centre Mazandaran PP
700 Mah Protein Bushehr PP
701 Abdasht-e-Shargh Hormozgan PP
703 Bushehr Marine Production (Afarid) Bushehr PP
704 Persian Gulf Food Industry Hormozgan PP
705 Chancho Gilan PP
706 Jahan Shill (Colahi 500t Complex) Hormozgan PP
709 Morvarid Sayd Bushehr PP
711 Mostaan Hormozgan PP
713 Choghadak 4000t Complex Bushehr PP
714 Abzyan-e-mahtab Bushehr PP
717 Ghasemi Cold Store Bushehr PP
718 Djavan Food Industrial Co. (Crayfish Processing and Packaging) Tehran PP
720 Shaloo Bushehr PP
721 Pavereh Bushehr PP
722 Kesht-o-sanat Bushehr Bushehr PP
723 Tabrid Mohaseb Khozestan PP
725 Fillet & Steak of Hormozgan Hormozgan PP
Q-732 Abdasht e Shargh Co. (Fish and Shrimp Processing and Packaging) Tehran PP
800 Ferdos 1 Hormozgan ZV
801 Ferdos 2 Hormozgan ZV
802 Ferdos 3 Hormozgan ZV
803 Kasra Hormozgan ZV
809 Kavian Hormozgan ZV
810 Afson Hormozgan ZV
PP: Zakład przetwórczy.
ZV: Statek zamrażalnia.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2000.280.63

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2000/675/WE ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Islamskiej Republiki Iranu
Data aktu: 20/10/2000
Data ogłoszenia: 04/11/2000
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 03/01/2001