KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2991/94 z dnia 5 grudnia 1994 r. określające normy dla tłuszczów do smarowania(1), w szczególności jego art. 8,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1898/87 z dnia 2 lipca 1987 r. w sprawie ochrony oznaczeń stosowanych w obrocie mlekiem i przetworami mlecznymi(2), ostatnio zmienione Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jego art. 4 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
artykuł 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2991/94 stanowi, że nazwy handlowe produktów, określonych w jego art. 1 muszą być nazwami określonymi w Załączniku do tego rozporządzenia; istnieją wyjątki od tej zasady; zasada ta nie ma w szczególności zastosowania do nazw w przypadku gdy właściwości produktu jasno wynikają z jego tradycyjnego zastosowania i/lub gdy nazwa jest wyraźnie użyta w celu określenia charakterystycznej cechy produktu; powinny zostać ustanowione pewne szczegółowe zasady dotyczące zastosowania wymienionego przepisu;
artykuł 1 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 2991/94, który stanowi, że rozporządzenie to ma być stosowane w szczególności bez uszczerbku dla przepisów rozporządzenia (EWG) nr 1898/87, musi być przestrzegany; cel obydwóch rozporządzeń jest zasadniczo taki sam, mianowicie unikanie wprowadzenia w błąd konsumenta co do rzeczywistych właściwości przedmiotowych produktów; dlatego, w celu zagwarantowania spójności przepisów wspólnotowych, szczegółowe zasady stosowania rozporządzeń (WE) nr 2991/94 i (EWG) nr 1898/87 dotyczące używania nazwy "masło" powinny zostać określone w jednym dokumencie;
w celu wyraźnego zidentyfikowania zakresu odstępstw określonych w rozporządzeniu (WE) nr 2991/94, powinien zostać przygotowany wyczerpujący wykaz nazw, których on dotyczy, razem z opisem produktów do których nazwy te się odnoszą;
pierwsze kryterium odstępstwa przewidziane w art. 2 ust. 2 akapit trzeci tiret pierwsze rozporządzenia (WE) nr 2991/94 odnosi się do tradycyjnego charakteru nazwy; tego rodzaju tradycyjny charakter można uważać za dowiedziony, w przypadku gdy dana nazwa była stosowana przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia przynajmniej przez okres równy okresowi zwykle przypisywanemu jednemu pokoleniu człowieka; odstępstwo musi być ograniczone do produktów w odniesieniu do których dana nazwa rzeczywiście była stosowana, dzięki czemu tego rodzaju tradycyjny charakter nie zanikł;
drugie kryterium wyżej wymienionego odstępstwa odnosi się do stosowania nazw wymienionych w Załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2991/94 w celu określenia charakterystycznych cech produktów wprowadzanych do obrotu; w takim przypadku wyjątek odnosi się w sposób logiczny do produktów, które nie są wymienione jako takie w tym Załączniku;
wymienione odstępstwo powinno być ograniczone do produktów wprowadzanych do obrotu; Państwa Członkowskie przekazały Komisji wykaz produktów, które w opinii tych państw spełniają na ich terytorium kryteria wymienionego odstępstwa;
decyzja Komisji 88/566/EWG z dnia 28 października 1988 r. zawierająca wykaz produktów, określonych w art. 3 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia Rady (EWG) nr 1898/87(3), zawiera już wyjątki dotyczące nazwy "masło"; wyjątki te powinny być wzięte pod uwagę;
w wykazie wspólnotowym przewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 2991/94 nazwy przedmiotowych produktów powinny być wymienione tylko w języku wspólnotowym, w którym można używać tych nazw;
nazwy na etykietach środków spożywczych zawierających produkty, jak to zostało określone w Załączniku do tego rozporządzenia lub koncentraty produktów, jak to zostało określone w art. 2 ust. 2 akapit trzeci tiret drugie, mogą odnosić się do odpowiadających im nazw podanych w powołanym Załączniku, pod warunkiem że przestrzegane są przepisy dyrektywy Rady 79/112/EWG z dnia 18 grudnia 1978 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do etykietowania, prezentacji i reklamowania środków spożywczych(4), ostatnio zmienionej dyrektywą 97/4/WE(5); dlatego nie zachodzi potrzeba ujmowania tego rodzaju środków spożywczych w wykazie wyjątków;
z uwagi na obecne warunki techniczne, zobowiązanie do dokładnego, bez żadnych odchyleń, wskazywania zawartości tłuszczu pociągałoby za sobą znaczne trudności praktyczne; dlatego powinny zostać ustanowione specjalne zasady w omawianym zakresie;
rozporządzenia (WE) nr 2991/94 i (EWG) nr 1898/87 obejmują produkty złożone, których zasadniczą część stanowi masło; dlatego wymienionymi produktami należy zajmować się w sposób całościowy, stosując się do stanowiska przedstawionego w art. 2 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 1898/87; zakres wyżej wymienionego art. 2 ust. 3 powinien zostać określony bardziej precyzyjnie, w odniesieniu do produktów złożonych, których zasadniczą część stanowi masło, poprzez ustanowienie obiektywnego kryterium stosowanego przy ustalaniu, czy zasadniczą częścią produktów złożonych jest rzeczywiście masło, oraz czy w związku z tym użycie nazwy "masło" jest uzasadnione; minimalna zawartość tłuszczu mleka w produkcie końcowym, wynosząca 75 %, wydaje się być najbardziej stosownym kryterium;
konieczne jest określenie zasad stosowania specjalnej procedury pozwalającej Państwom Członkowskim oraz Komisji na ustalenie, na wniosek zainteresowanych stron, czy z przyczyn technicznych i/lub organoleptycznych w przypadku produktu, którego zasadniczą część stanowi masło, minimalna zawartość tłuszczu w produkcie ostatecznym musi być niższa niż 75 % oraz czy w takim przypadku może być wydana zgoda na użycie nazwy "masło";
wprowadzenie zasad stosowania art. 2 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 1898/87 w odniesieniu do produktów złożonych, których zasadniczą część stanowi masło, wymaga niektórych przepisów przejściowych pozwalających podmiotom gospodarczym na dostosowanie się w okresie przejściowym do tych zasad;
artykuł 2 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 2991/94 stanowi, że nazwy handlowe wymienione w Załączniku do tego rozporządzenia mają być zastrzeżone dla produktów spełniających kryteria ustalone w powołanym Załączniku; dlatego znaki towarowe wykorzystujące wymienione nazwy mogą być w przyszłości stosowane wyłącznie w odniesieniu do produktów spełniających wymienione kryteria;
rzeczywiste warunki rynkowe pokażą, czy właściwe będzie ustanowienie w późniejszym terminie środków w odniesieniu do produktów złożonych, których zasadniczą częścią jest margaryna lub tłuszcze złożone;
Komitety Zarządzające nie wydały opinii w terminie ustalonym przez ich przewodniczących,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 1 kwietnia 1997 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Franz FISCHLER |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 316 z 9.12.1994, str. 2.
(2) Dz.U. L 182 z 3.7.1987, str. 36.
(3) Dz.U. L 310 z 16.11.1988, str. 32.
(4) Dz.U. L 33 z 8.2.1979, str. 1.
(5) Dz.U. L 43 z 14.2.1997, str. 21.
ZAŁĄCZNIKI
1 Art. 2 ust. 1 lit. b) zmieniona przez art. 1 pkt 1 lit. a) rozporządzenia nr 2521/98 z dnia 24 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.315.12) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 2 grudnia 1998 r.
2 Art. 2 ust. 1 lit. c) zmieniona przez art. 1 pkt 1 lit. a) rozporządzenia nr 2521/98 z dnia 24 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.315.12) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 2 grudnia 1998 r.
3 Art. 2 ust. 2:- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 1278/97 z dnia 2 lipca 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.175.6) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 10 lipca 1997 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. b) rozporządzenia nr 2521/98 z dnia 24 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.315.12) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 2 grudnia 1998 r.
4 Art. 2 ust. 3:- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2181/97 z dnia 3 listopada 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.299.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 11 listopada 1997 r.
- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 1298/98 z dnia 23 czerwca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.180.5) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 24 czerwca 1998 r.
5 Art. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 623/98 z dnia 19 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.85.3) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 września 1998 r.
6 Art. 4 skreślony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 623/98 z dnia 19 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.85.3) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 września 1998 r.
7 Art. 5a dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 1278/97 z dnia 2 lipca 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.175.6) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 10 lipca 1997 r.
8 Załącznik I:-według numeracji ustalonej przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2181/97 z dnia 3 listopada 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.299.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 11 listopada 1997 r.
- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 568/1999 z dnia 16 marca 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.70.11) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 24 marca 1999 r.
9 Załącznik II:-dodany przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 2181/97 z dnia 3 listopada 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.299.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 11 listopada 1997 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2521/98 z dnia 24 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.315.12) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 2 grudnia 1998 r.
10 Załącznik III dodany przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 623/98 z dnia 19 marca 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.85.3) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 września 1998 r.