Dyrektywa 85/348/EWG

DYREKTYWA RADY
z dnia 8 lipca 1985 r.
zmieniająca dyrektywę 69/169/EWG w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zwolnienia z podatku obrotowego i podatku akcyzowego towarów przywożonych w międzynarodowym ruchu pasażerskim
(85/348/EWG)

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 99 i 100,

uwzględniając wniosek Komisji(1),

uwzględniając opinię Zgromadzenia(2),

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(3),

a także mając na uwadze, co następuje:

jest ważne, aby wprowadzić ułatwienia w podróżowaniu oraz turystyce w obrębie Wspólnoty oraz złagodzić w tym celu kontrolę osób na granicach tak, aby obywatele mogli lepiej ocenić pozytywne skutki istnienia Wspólnoty;

mając powyższe na względzie, należy zwiększyć zwolnienie z podatku obrotowego oraz podatku akcyzowego, których poziom, określony w dyrektywie 69/169/EWG(4), został ostatnio zmieniony dyrektywą 84/231/EWG(5); należy zwiększyć również zwolnienie, które można zastosować wobec osób w wieku poniżej 15 lat;

limity ilościowe kawy i herbaty określone w art. 4 ust. 1 lit. d) oraz e) dyrektywy 69/169/EWG powodują dodatkowe formalności na granicach; wszelkie nakładane podatki mogą przynieść niewielki dochód; w związku z powyższym należy przyjąć ustalenia w celu zwiększenia limitów ilościowych w ruchu pasażerskim między Państwami Członkowskimi;

należy promować obrót winem produkowanym we Wspólnocie; do tego celu może przyczynić się zwiększenie ilości wina, które można sprowadzać bezcłowo;

tafia, sake i inne tego rodzaju napoje można traktować jako napoje o zawartości alkoholu nie przekraczającej 22 % obj., na które istnieje aktualnie limit bezcłowy; w związku z tym należy poszerzyć listę napojów, objętych tych limitem;

należy wyraźnie określić, że limit dotyczący ilości napojów alkoholowych, które mogą zostać objęte tym zwolnienie, dotyczy a fortiori czystego alkoholu;

co dwa lata należy dostosowywać wielkości dopuszczalnych zwolnień oraz odstępstw w celu utrzymania ich rzeczywistych wartości;

w przypadku gdyby dostosowanie wspólnotowych zwolnień doprowadziło do zmniejszenia wysokości zwolnienia w walucie narodowej Państwa Członkowskiego, dane Państwo Członkowskie powinno być upoważnione do utrzymania tej wysokości w walucie narodowej, która istniała przed tym dostosowaniem;

system podatkowy obowiązujący obecnie w Danii, Grecji oraz Irlandii jeszcze nie pozwala na stosowanie w całości zwolnień podatkowych w odniesieniu do podróżnych przybywających z innych Państw Członkowskich, mając na uwadze konsekwencje gospodarcze, do jakich może to doprowadzić;

w związku z powyższym należy upoważnić Państwa Członkowskie do stosowania odstępstw od dyrektywy 69/169/EWG w odniesieniu do jednostkowej wartości towarów przywożonych bezcłowo; Królestwo Danii powinno być upoważnione do stosowania zredukowanych limitów ilościowych na wina niemusujące;

dyrektywa 84/231/EWG upoważnia Królestwo Danii do zastosowania odstępstwa od dyrektywy 69/169/EWG w odniesieniu do przywozu niektórych towarów przez podróżnych, których miejscem zamieszkania jest Dania, po pobycie w innym kraju przez okres krótszy niż 48 godzin;

system podatkowy obecnie stosowany w Danii nie pozwala na żadne ograniczenia w stosowaniu tej zasady w dniu 31 grudnia 1985 r. bez ryzyka skutków gospodarczych; w związku z powyższym należy przedłużyć jej stosowanie do dnia 31 grudnia 1987 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł  1

W dyrektywie 69/169/EWG wprowadza się następujące zmiany:

1) W art. 2:

a) w ust. 1 wyrazy "od dnia 1 lipca 1984 r., 280 ECU" zastępuje się wyrazami "350 ECU";

b) w ust. 2 wyrazy "do wysokości 60 ECU" zastępuje się wyrazami "do wysokości 90 ECU";

c) dodaje się następujący ustęp:

"6. Co dwa lata, przy czym po raz pierwszy najpóźniej do dnia 31 października 1987 r., Rada, działając zgodnie z procedurami przewidzianymi przez Traktat w tym zakresie, będzie dostosowywać wysokość zwolnień, określonych w ust. 1 i 2, w celu utrzymania ich rzeczywistej wartości.".

2) Tabela w art. 4 ust. 1 otrzymuje następującą treść:

I

II

Ruch pasażerski między Wspólnotą i państwami trzecimi

Ruch pasażerski między Państwami Członkowskimi Wspólnoty

a) Wyroby tytoniowe:

papierosy

200

300

cygaretki (cygara o maksymalnej wadze

3 gramy każde)

100

150

Cygara

50

75

tytoń fajkowy

250 g

400 g

b) Alkohol i napoje alkoholowe:

- napoje destylowane oraz spirytus )

o zawartości alkoholu powyżej )

22 % obj.; niedenaturowany }

alkohol etylowy o zawartości )

alkoholu powyżej 80 % )

łącznie 1 litr

łącznie 1 litr

napoje destylowane oraz spirytus, )

aperitify na bazie wina lub )

alkoholu, tafia, sake lub podobne }

napoje o zawartości alkoholu nie )

przekraczającej 22 % obj.; wina )

musujące, wina wzmacniane )

łącznie 2 litry

łącznie 3 litry

- wina niemusujące

łącznie 2 litry

łącznie 5 litrów

c) Perfumy

50 g

75 g

i

wody toaletowe

1/4 litra

3/8 litra

d) Kawa

500 g

1.000 g

lub

ekstrakty i esencje kawy

200 g

400 g

e) Herbata

100 g

200 g

lub

ekstrakty i esencje herbaty

40 g

80 g

3) W art. 6 ust. 4 lit. b) dodaje się:

"stanowiące dowód, że podatek obrotowy został lub zostanie zastosowany".

4) Na końcu art. 7 ust. 4 dodaje się:

"lub zmniejszenia tego zwolnienia".

5) W art. 7a dodaje się ustęp w brzmieniu:

"Pozostawia się do uznania Państw Członkowskich odstąpienie od nakładania podatku obrotowego lub akcyzowego na przywóz towarów przez podróżnych w przypadku gdy kwota podatku, który zostałby nałożony, jest mniejsza lub równa 5 ECU".

6) Dodaje się następujące artykuły:

"Artykuł 7b

1. W drodze odstępstwa od art. 2 ust. 1:

a) Królestwo Danii oraz Republika Grecka są upoważnione do wyłączenia z zakresu zwolnienia towary, których jednostkowa wartość przekracza 280 ECU;

b) Irlandia jest upoważniona do wyłączenia z zakresu zwolnienia towary, których jednostkowa wartość przekracza 77 ECU.

2. W drodze odstępstwa od art. 2 ust. 2 Irlandia jest upoważniona do wyłączenia z zakresu zwolnienia towarów, których jednostkowa wartość przekracza 77 ECU.

3. W okresie stosowania odstępstw określonych w ust. 1 pozostałe Państwa Członkowskie podejmą środki niezbędne do umożliwienia stosowania zniżek podatkowych, zgodnie z procedurami określonymi w art. 6, w odniesieniu do towarów przywożonych do Danii, Grecji oraz Irlandii, które są wyłączone ze zwolnień w tych krajach.

4. Co dwa lata, przy czym po raz pierwszy najpóźniej dnia 31 października 1987 r., Rada, działając zgodnie z procedurami przewidzianymi przez Traktat w tym zakresie, będzie dostosowywać wysokość zwolnień, określonych w ust. 1 i 2, w celu utrzymania ich rzeczywistej wartości.

Artykuł 7c

1. W drodze odstępstwa od art. 4 ust. 1 Królestwo Danii jest upoważnione do:

a) stosowania do win niemusujących w wymianie handlowej między Państwami Członkowskimi limitu w wysokości czterech litrów;

b) w odniesieniu do zwolnień od przywozu niżej wymienionych towarów, jeżeli te towary są przywożone przez podróżnych mających miejsce zamieszkania w Danii, po pobycie w innym kraju, stosowania następujących limitów ilościowych:

- do dnia 31 grudnia 1987 r., w przypadku gdy pobyt był krótszy niż 48 godzin,

- od dnia 1 stycznia 1988 r. do dnia 31 grudnia 1989 r., w przypadku gdy pobyt był krótszy niż 24 godziny:

1.1.1985-

1.1.1987-

1.1.1988-

1.1.1989-

31.12.1986

31.12.1987

31.12.1988

31.12.1989

Papierosy

60

140

200

240

lub

tytoń fajkowy o długości cząsteczek mniejszej niż 1,5 mm

100 g

200 g

250 g

300 g

Destylowane napoje oraz spirytus o zawartości alkoholu powyżej 22 % obj.

0

0,35

0,35

0,7

2. Z dniem 30 września 1985 r. dyrektywa 84/231/EWG traci moc."

Artykuł  2
1.
Państwa Członkowskie wprowadzają w życie najpóźniej do dnia 1 października 1985 r., środki niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy.
2.
Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o przepisach, które przyjmują w celu stosowania niniejszej dyrektywy.
Artykuł  3

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 lipca 1985 r.
W imieniu Rady
J. SANTER
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. C 114 z 28.4.1983, str. 4 oraz

Dz.U. C 81 z 22.3.1984, str. 6.

(2) Dz.U. C 10 z 16.1.1984, str. 44.

(3) Dz.U. C 57 z 29.2.1984, str. 12.

(4) Dz.U. L 133 z 4.6.1969, str. 6.

(5) Dz.U. L 117 z 3.5.1984, str. 42.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1985.183.24

Rodzaj: Dyrektywa
Tytuł: Dyrektywa 85/348/EWG
Data aktu: 08/07/1985
Data ogłoszenia: 16/07/1985
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 11/07/1985