Skarga wniesiona w dniu 3 maja 2005 r. przez Republikę Włoską przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich(Sprawa T-185/05)
(2005/C 155/60)
(Język postępowania: włoski)
(Dz.U.UE C z dnia 25 czerwca 2005 r.)
W dniu 3 maja 2005 r. do Sądu Pierwszej Instancji Wspólnot Europejskich wpłynęła skarga Republiki Włoskiej, reprezentowanej przez Mauriziego Fiorillego, Avvocato dello Stato, przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich.
Skarżąca wnosi do Sądu Pierwszej Instancji o:
– stwierdzenie nieważności decyzji DG ADMIN - System językowy - publikacja art. 29 ust. 2 - miejsca EUR - 25, przyjętej w ramach 1678. zebrania administracyjnego i dotyczącego bilansu z dnia 10 listopada 2004 r.;
– stwierdzenie nieważności ogłoszenia o konkursie na "(Directorate-General OLAF Publications of a vacancy for a Director-General (grade A*15-16) Article 29(2) of the Staff Regulation COM/2005/335)" opublikowanego w Dz.U. WE z dnia 9 lutego 2005 r., seria C 34.
Zarzuty i główne argumenty:
Niniejsza skarga jest skierowana przeciwko:
– decyzji DG ADMIN - System językowy - publikacja art. 29 ust. 2 - miejsca EUR - 25, przyjętej w ramach 1678. zebrania administracyjnego i dotyczącego bilansu z dnia 10 listopada 2004 r. w zakresie, w jakim decyzja ta stanowi, iż ogłoszenia o nieobsadzonych stanowiskach wyższego szczebla zastrzeżonych dla kandydatów zewnętrznych będą publikowane w Dz.U. UE jedynie w języku niemieckim, angielskim i francuskim;
– ogłoszeniu o konkursie na "(Directorate-General OLAF Publications of a vacancy for a Director-General (grade A*15-16) Article 29(2) of the Staff Regulation COM/2005/ 335)" opublikowanemu w Dz.U. WE z dnia 9 lutego 2005 r., seria C 34. Ogłoszenie to nie zostało opublikowane w języku włoskim.
Na poparcie swych roszczeń skarżąca podnosi, że:
1) zaskarżone akty podważają podstawową zasadę prawa Wspólnoty, której ochrona należy przede wszystkim do Państw Członkowskich. Z przepisu art. 290 WE wynika, że instytucje Wspólnoty wykonują swe kompetencje przy poszanowaniu różnorodności językowej. Jak wynika z art. 12, 148 WE oraz art. 6 ust. 3 UE, poszanowanie różnorodności językowej jest jednym z zasadniczych aspektów ochrony przyznanej tożsamości narodowej Państw Członkowskich. Zgodnie z orzecznictwem wspólnotowych, art. 12 WE w szczególności uświęca ogólną zasadę prawa wspólnotowego w postaci ogólnej zasady równości. Zasada ta ma rangę podstawowej zasady wspólnotowego porządku prawnego;
2) ograniczenie publikacji ogłoszeń o konkursach na stanowiska personelu Komisji jedynie do trzech języków, gdy ogłoszenia te do 2004 r. publikowane były we wszystkich "językach urzędowych" Wspólnoty, stanowi nie tylko naruszenie rozporządzenia (EWG) 1/1958, ale również art. 18 ostatni ustęp Regulaminu Wewnętrznego Komisji oraz art. 1 d ust. 1 i 27 Regulaminu Pracowniczego Urzędników, zasady niedyskryminacji ze względu na przynależność państwową oraz zasady ochrony różnorodności językowej.