Moc obowiązująca Konwencji Rady Europy o koprodukcji filmowej (poprawionej), sporządzonej w Rotterdamie dnia 30 stycznia 2017 r.

OŚWIADCZENIE RZĄDOWE
z dnia 28 sierpnia 2019 r.
w sprawie mocy obowiązującej Konwencji Rady Europy o koprodukcji filmowej (poprawionej), sporządzonej w Rotterdamie dnia 30 stycznia 2017 r. 1

Podaje się niniejszym do wiadomości, że na podstawie ustawy z dnia 4 października 2018 r. o ratyfikacji Konwencji Rady Europy o koprodukcji filmowej (poprawionej), sporządzonej w Rotterdamie dnia 30 stycznia 2017 r. (Dz. U. poz. 2189) Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej dnia 18 marca 2019 r. ratyfikował wyżej wymienioną konwencję.
Jednocześnie podaje się do wiadomości, że zgodnie z art. 19 ust. 1 konwencji weszła ona w życie dnia 1 października 2017 r.

Zgodnie z art. 19 ust. 2 konwencji weszła ona w życie w stosunku do Rzeczypospolitej Polskiej dnia 1 sierpnia 2019 r.

Przy składaniu dokumentu ratyfikacyjnego Rzeczpospolita Polska złożyła następującą deklarację do art. 5 ust. 5 konwencji:

"Rzeczpospolita Polska oświadcza, zgodnie z art. 5 ust. 5 konwencji, że właściwą władzą jest:

Polski Instytut Sztuki Filmowej

ul. Kruczkowskiego 2

00-412 Warszawa

Tel. + 48 22 10 26 400

e-mail: pifs@pifs.pl".

Jednocześnie podaje się do wiadomości, że stronami konwencji stały się lub staną się w podanych poniżej datach:

Republika Chorwacji 1 stycznia 2019 r.

Królestwo Danii 1 maja 2019 r.

Gruzja 1 lipca 2019 r.

Irlandia 1 września 2019 r.

Republika Litewska 1 stycznia 2019 r.

Republika Łotewska 1 sierpnia 2019 r.

Republika Malty 1 maja 2018 r.

Królestwo Niderlandów 2 1 grudnia 2017 r.

Królestwo Norwegii 1 października 2017 r.

Rzeczpospolita Polska 1 sierpnia 2019 r.

Republika Serbii 1 marca 2019 r.

Republika Słowacka 1 października 2017 r.

Konfederacja Szwajcarska 1 sierpnia 2019 r.

Królestwo Szwecji 1 października 2017 r.

Jednocześnie podaje się do wiadomości, że przy składaniu dokumentów ratyfikacyjnych niżej wymienione państwa złożyły następujące deklaracje i zastrzeżenia:

Republika Chorwacji

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 ust. 5 Konwencji, właściwą władzą wyznaczoną w odniesieniu do Republiki Chorwacji jest:

Ministerstwo Kultury Republiki Chorwacji

Runjaninova 2

10000 Zagrzeb Chorwacja."

Declaration:

"In accordance with Article 5, paragraph 5, of the Convention, the competent authority designated with respect to the Republic of Croatia is:

The Ministry of Culture of the Republic of Croatia

Runjaninova 2

10000 Zagreb Croatia."

Królestwo Danii

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 ust. 5 Konwencji właściwą władzą wyznaczoną przez Danię jest:

Det Danske Filminstitut

Gothersgade 55

1123 Kopenhaga K

Dania

Tel: +45 3374 3400

E-mail: dfi@dfi.dk."

Declaration:

"In accordance with Article 5, paragraph 5, of the Convention, the competent authority designated by Denmark is:

Det Danske Filminstitut

Gothersgade 55

1123 København K

Denmark

Tel: +45 3374 3400

E-mail: dfi@dfi.dk."

Gruzja

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 ust. 5 Konwencji właściwą władzą wyznaczoną przez Gruzję jest:

LEPL Gruzińskie Narodowe Centrum Filmowe

4 Sanapiro Street

0105 Tbilisi

Gruzja

Tel: +995 32 2 999 200

Faks: +995 32 2 999 102

E-mail: info@gnfc.ge."

Declaration:

"In accordance with Article 5, paragraph 5, of the Convention, the competent authority designated by Georgia is:

LEPL Georgian National Film Center

4 Sanapiro Street

0105 Tbilisi

Georgia

Tel: +995 32 2 999 200

Fax: +995 32 2 999 102

E-mail: info@gnfc.ge."

Irlandia

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 ust. 5 Konwencji właściwą władzą w odniesieniu do Irlandii jest:

Screen Ireland / FísÉireann

Queensgate

23 Dock Road

Galway - Ireland

Telefon: +353 (0)91 56 13 98

Faks: +353 (0)91 56 14 05

E-mail: info@screenireland.ie."

Declaration:

"In accordance with Article 5, paragraph 5, of the Convention, the competent authority in respect of Ireland is:

Screen Ireland / FísÉireann

Queensgate

23 Dock Road

Galway - Ireland

Telephone: +353 (0)91 56 13 98

Fax: +353 (0)91 56 14 05

E.mail: info@screenireland.ie."

Republika Litewska

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 ust. 5 Konwencji Litewskie Centrum Filmowe podległe Ministerstwu Kultury Republiki Litewskiej zostało wyznaczone jako właściwa władza odpowiedzialna za stosowanie Konwencji. Dane kontaktowe Litewskiego Centrum Filmowego (Lithuanian Film Center) to:

Zigmanto Sierakausko st. 15,

LT-03105 Wilno

Tel.: +370 5 213 0547

Faks: +370 5 213 0753

E-mail: info@lkc.lt

Internet: http://www.lkc.1t/en/."

Declaration:

"In accordance with Article 5, paragraph 5, of the Convention, the Lithuanian Film Center under the Ministry of Culture of the Republic of Lithuania has been designated as the competent authority to be responsible for the application of the Convention. The contact information of the Lithuanian Film Center is:

Zigmanto Sierakausko st. 15,

LT-03105 Vilnius

Tel: +370 5 213 0547

Fax: +370 5 213 0753

E-mail: info@lkc.lt

Internet: http://www.lkc.1t/en/."

Zastrzeżenie:

"Zgodnie z art. 22 ust. 1 Konwencji Sejm Republiki Litewskiej oświadcza, że Republika Litewska zastrzega sobie prawo do ustalenia maksymalnego wkładu innego niż ten określony w art. 9 ust. 1 lit. a Konwencji."

Reservation:

"In accordance with Article 22, paragraph 1, of the Convention, the Seimas of the Republic of Lithuania declares that the Republic of Lithuania reserves the right to fix a maximum participation share different from that laid down in Article 9, paragraph 1.a, of the Convention."

Republika Łotewska

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 ust. 5 Konwencji Republika Łotewska oświadcza, że właściwą władzą, o której mowa w art. 5 ust. 2,

jest:

Narodowe Centrum Filmowe Republiki Łotewskiej

Peitavas 10

LV-1050 Ryga

Łotwa

Tel.: +371 6735 8878

E-mail: nkc@nkc.gov.lv

Strona główna: www.nkc.gov.lv."

Declaration:

"In accordance with Article 5, paragraph 5, of the Convention, the Republic of Latvia declares that the competent authority mentioned in paragraph 2 of Article 5 is:

The National Film Centre of the Republic of Latvia

Peitavas Street 10

LV-1050 Riga

Latvia

Tel.: +371 6735 8878

E-mail: nkc@nkc.gov.lv

Homepage: www.nkc.gov.lv."

Republika Malty

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 ust. 2 i 5 Konwencji, Rząd Malty wyznacza jako właściwą władzę:

Ministerstwo Turystyki

233, Republic Street

Valletta - VLT1116

Tel.: 00.356.2291 5000

E-mail: tourism@gov.mt."

Declaration:

"In accordance with Article 5, paragraphs 2 and 5, of the Convention, the Government of Malta designates as competent authority:

The Ministry for Tourism

233, Republic Street

Valletta - VLT1116

Tel.: 00.356.2291 5000

Email: tourism@gov.mt."

Królestwo Niderlandów

Deklaracja:

"Królestwo Niderlandów w odniesieniu do europejskiej części Królestwa Niderlandów oświadcza, że zgodnie z art. 5 ust. 2 i 5 Konwencji właściwą władzą jest Stichting Netherlands Fonds voor de Film."

Declaration:

"The Kingdom of the Netherlands, for the European part of the Kingdom of the Netherlands, declares that, in accordance with Article 5, paragraphs 2 and 5, of the Convention, the competent authority is Stichting Netherlands Fondsvoor de Film."

Królestwo Norwegii

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 Konwencji Norwegia wyznacza Norweski Instytut Filmowy (NorskFilminstitutt) jako właściwą władzę zatwierdzającą wnioski o status koprodukcji."

Declaration:

"In accordance with Article 5 of the Convention, Norway has designated the Norwegian Film Institute (NorskFilminstitutt) as the competent authority to approve applications for co-production status."

Zastrzeżenie:

"Zgodnie z art. 22 Konwencji Norwegia zastrzega sobie prawo do ustalenia maksymalnego wkładu innego niż ten określony w art. 9 ust. 1 lit. a Konwencji."

Reservation:

"In accordance with Article 22 of the Convention, Norway reserves the right to fix a maximum participation share different from that laid down in Article 9, paragraph 1.a, of the Convention."

Republika Słowacka

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 Konwencji, właściwą władzą wyznaczoną w odniesieniu do Republiki Słowackiej jest:

Słowacki Fundusz Audiowizualny

Grösslingova 53

811 09 Bratysława

Republika Słowacka

Tel: +421 (2) 5923 4545

Faks: +421 (2) 5923 4461

E-mail: sekretariat@avf.sk."

Declaration:

"In accordance with Article 5 of the Convention, the competent authority designated with respect to the Slovak Republic is:

Slovak Audiovisual Fund

Grösslingova 53

811 09 Bratislava

Slovak Republic

Tel: +421 (2) 5923 4545

Fax: +421 (2) 5923 4461

E-mail: sekretariat@avf.sk."

Konfederacja Szwajcarska

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 ust. 5 Konwencji Szwajcaria oświadcza, że właściwą władzą, o której mowa w art. 5 ust. 2, jest:

Le Départementfédéral de l'Intérieur

Office fédéral de 1a culture

Hallwylstrasse 15

CH - 3003 Berno

Cinema.film@bak.admin.ch."

Declaration:

"In accordance with Article 5, paragraph 5, of the Convention, Switzerland declares that the competent authority mentioned in paragraph 2 of Article 5 is:

Le Départementfédéral de l'Intérieur

Office fédéral de 1a culture

Hallwylstrasse 15

CH - 3003 Berne

Cinema.film@bak.admin.ch."

Królestwo Szwecji

Deklaracja:

"Zgodnie z art. 5 Konwencji właściwą władzą wyznaczoną przez Szwecję jest:

Szwedzki Instytut Filmowy

Box 27126

S-102 52 Sztokholm."

Declaration:

"In accordance with Article 5 of the Convention, the competent authority designated by Sweden is:

SvenskaFilminstitutet

Box 27126

S-102 52 Stockholm."

1 Oświadczenie rządowe zmienione przez obwieszczenie z dnia 16 października 2019 r. o sprostowaniu błędów (Dz.U.2019.2021).
2 Dotyczy tylko europejskiej części Królestwa Niderlandów.

Zmiany w prawie

Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa z podpisem prezydenta

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Prezydent Andrzej Duda podpisał ustawę. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 07.06.2024
Senat poparł zmianę obowiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów

W ślad za rekomendacją Komisji Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej Senat przyjął w środę bez poprawek zmiany w Kodeksie pracy, których celem jest nowelizacja art. 222 dostosowująca polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.06.2024
Ratownik medyczny nauczy się na kursie, jak robić USG i stwierdzać zgon

Weszło w życie rozporządzenie w sprawie kursów kwalifikacyjnych dla ratowników medycznych. To konsekwencja przyznania tej grupie zawodowej nowych uprawnień: stwierdzania zgonu, do którego doszło podczas akcji medycznej, wykonania badania USG według protokołów ratunkowych oraz kwalifikacji do szczepienia i wykonania szczepienia przeciw COVID-19. Nowe przepisy określają jak będzie wyglądać egzamin i wzór zaświadczenia potwierdzającego odbycie kursu kwalifikacyjnego.

Agnieszka Matłacz 05.06.2024
MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.2019.1914

Rodzaj: Oświadczenie rządowe
Tytuł: Moc obowiązująca Konwencji Rady Europy o koprodukcji filmowej (poprawionej), sporządzonej w Rotterdamie dnia 30 stycznia 2017 r.
Data aktu: 28/08/2019
Data ogłoszenia: 09/10/2019
Data wejścia w życie: 09/10/2019