Kirgistan-Polska. Program wykonawczy o współpracy w dziedzinie kultury, edukacji i nauki na lata 2004-2006. Warszawa.2004.03.16.

PROGRAM WYKONAWCZY
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Kirgiskiej o współpracy w dziedzinie kultury, edukacji i nauki na lata 2004-2006,
podpisany w Warszawie dnia 16 marca 2004 r.

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej oraz Rząd Republiki Kirgiskiej, zwane dalej "Stronami",

- pragnąc rozwijać suwerenne, partnerskie, oparte na wzajemnym zaufaniu stosunki między obu krajami,

- przekonane, że współpraca w dziedzinie kultury, edukacji i nauki będzie sprzyjała zbliżeniu społeczeństw obu krajów i upowszechnianiu wiedzy na temat tradycji i współczesności kraju partnera,

- kierując się zasadami zachowania pokoju, poszanowania praw człowieka, otwartości, tolerancji oraz dialogu kultur,

- w celu realizacji Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Kirgiskiej o współpracy kulturalnej i naukowej, sporządzonej w Warszawie dnia 5 czerwca 1993 r.,

uzgodniły, co następuje:

I.

Nauka i edukacja

Artykuł  1

Strony będą współpracowały, zwracając szczególną uwagę na następujące zagadnienia:

1)
wymianę informacji o systemach edukacji, planach ich rozwoju i kierunkach reformowania;
2)
kształcenie kadr w specjalnościach będących przedmiotem zainteresowania Stron;
3)
popieranie współpracy między jednostkami edukacyjnymi wszystkich poziomów i szczebli;
4)
popieranie przeprowadzania wspólnych imprez naukowych, konferencji, sympozjów, olimpiad i konkursów dla młodzieży.
Artykuł  2
1.
Strony będą popierały nawiązywanie bezpośredniej współpracy między akademiami nauk, szkołami wyższymi oraz innymi zainteresowanymi jednostkami naukowo-badawczymi obu krajów w zakresie:
1)
prowadzenia wspólnych badań naukowych;
2)
wymiany pracowników naukowo-dydaktycznych oraz naukowców i specjalistów w celu prowadzenia zajęć, udziału w kongresach, seminariach naukowych, konferencjach, sympozjach;
3)
wymiany informacji i publikacji naukowych.
2.
Zainteresowane instytucje będą ustalały i określały między sobą dziedziny współpracy oraz warunki finansowe.
Artykuł  3

Strona polska przyzna rocznie Stronie kirgiskiej:

1)
do dziesięciu miejsc na studiach wyższych, wolnych od opłat za naukę, bez świadczeń stypendialnych;
2)
dwa miejsca na studiach doktoranckich w zakresie różnych specjalności, wolnych od opłat za naukę, bez świadczeń stypendialnych;
3)
dziesięć miesięcy na stażach naukowo-badawczych, trwających od 1 do 9 miesięcy, wolnych od opłat za naukę, bez świadczeń stypendialnych.
Artykuł  4

Strona kirgiska przyzna rocznie Stronie polskiej 18 miesięcy na staże naukowo-badawcze, trwające od 1 do 9 miesięcy, wolnych od opłat za naukę, bez świadczeń stypendialnych.

Artykuł  5

Strona polska skieruje, zgodnie z zapotrzebowaniem Strony kirgiskiej, lektorów języka polskiego do pracy w szkołach wyższych w Republice Kirgiskiej.

Artykuł  6
1.
Strona polska, na zaproszenie Strony kirgiskiej, skieruje nauczycieli języka polskiego do pracy dydaktycznej do szkół Republiki Kirgiskiej.
2.
Strona kirgiska stworzy możliwość nauki języka polskiego obywatelom Republiki Kirgiskiej, w tym osobom pochodzenia polskiego.
Artykuł  7

Strony będą popierały wymianę informacji między odpowiednimi instytucjami w obu krajach. Strony będą popierały wymianę publikacji i pomocy naukowych umożliwiających poznanie historii, geografii i kultury obu państw.

II.

Kultura i sztuka

Artykuł  8

Strony będą sprzyjały wymianie filmów na zasadach komercyjnych i niekomercyjnych.

Artykuł  9

Strony będą popierały udział kinematografii kraju partnera w międzynarodowych festiwalach i przeglądach filmów organizowanych w swoich krajach, zgodnie z regulaminami tych imprez.

Artykuł  10

Strony będą popierały bezpośrednią współpracę w dziedzinie kinematografii między polskimi a kirgiskimi instytucjami i organizacjami.

Artykuł  11

Strony będą dążyły do zorganizowania koncertów i występów artystycznych w kraju partnera.

Artykuł  12

Strony będą popierały udział swoich zespołów i solistów w festiwalach artystycznych organizowanych w kraju partnera.

Artykuł  13
1.
Strony wymienią na zasadach wzajemności zespoły folklorystyczne w ramach międzynarodowych festiwali folkloru organizowanych w obu krajach.
2.
Strony będą popierać współpracę instytucji i organizacji związanych z ruchem amatorskim i sztuką ludową. Strony będą umożliwiać na zasadach wzajemności wymianę specjalistów w tych dziedzinach.
Artykuł  14

Strony będą dążyły do zorganizowania w kraju partnera wystaw sztuki współczesnej lub dawnej. Szczegóły zostaną uzgodnione przez zainteresowane instytucje.

Artykuł  15

Strony będą współpracować w celu niedopuszczenia do nielegalnego wwozu, wywozu i przekazywania dóbr kultury stanowiących ich dziedzictwo kulturalne, zgodnie z przepisami prawnymi obowiązującymi w danym kraju oraz konwencjami międzynarodowymi, których oba kraje są sygnatariuszami. Strony uznają, że dobra kultury nielegalnie wywiezione z terytorium jednego państwa i nielegalnie wwiezione na terytorium drugiego państwa podlegają zwrotowi.

Artykuł  16

Strony będą współpracować w dziedzinie ochrony praw autorskich i pokrewnych, zgodnie z przepisami prawnymi obowiązującymi w danym kraju oraz konwencjami międzynarodowymi, których oba kraje są sygnatariuszami.

Artykuł  17

Strony będą popierały bezpośrednią współpracę w dziedzinie archeologii, muzealnictwa, konserwacji i ochrony zabytków między zainteresowanymi instytucjami polskimi i kirgiskimi. Szczegóły współpracy zostaną uzgodnione między zainteresowanymi instytucjami.

Artykuł  18

Strony będą popierały współpracę Bibliotek Narodowych obu krajów w zakresie wymiany ekspertów, a także informacji i mikrofilmów. Strony będą dążyły do realizacji wspólnych projektów edukacyjnych w dziedzinie czytelnictwa książek oraz działalności wydawniczej i bibliotecznej.

Artykuł  19

Strony będą popierały współpracę w dziedzinie archiwistyki, w szczególności w zakresie: dostępu do archiwów dla celów naukowych, społecznych i prawnych, wymiany doświadczeń, publikacji i mikrofilmów, w oparciu o bezpośrednie porozumienia między naczelnymi dyrekcjami archiwów państwowych.

Artykuł  20

Strony będą popierały bezpośrednią współpracę w dziedzinie radiofonii i telewizji.

III.

Młodzież i sport

Artykuł  21

Strony będą popierały rozwój kontaktów młodzieży obu krajów.

Artykuł  22
1.
Strony będą popierały bezpośrednie kontakty federacji, stowarzyszeń i klubów sportowych obu krajów. Współpraca instytucji sportowych będzie obejmowała:
1)
popularyzację narodowych dyscyplin sportu;
2)
wymianę doświadczeń oraz materiałów naukowych i metodycznych, organizację seminariów i szkoleń podnoszących kwalifikacje specjalistów w dziedzinie kultury fizycznej i sportu;
3)
wymianę ekspertów w zakresie sportu masowego, walki z dopingiem oraz zapewnienia bezpieczeństwa na imprezach sportowych.
2.
Zainteresowane instytucje będą ustalały między sobą zasady wymiany i warunki finansowe.

IV.

Warunki wymiany osobowej

Artykuł  23

Wymiana osobowa będzie się odbywała w ramach: studiów doktoranckich, studiów wyższych, staży naukowo-badawczych, delegowania lektorów i nauczycieli języka polskiego oraz wizyt krótkoterminowych.

Artykuł  24
1.
Strona przyjmująca zapewni osobom uczestniczącym w wymianie na podstawie artykułów 3 i 4 Programu wykonawczego:
1)
bezpłatną naukę w państwowych szkołach wyższych oraz jednostkach uprawnionych do prowadzenia studiów doktoranckich;
2)
odpłatne zakwaterowanie w domu akademickim.
2.
Strona wysyłająca zapewni, że osoby uczestniczące w wymianie na podstawie artykułów 3 i 4 Programu wykonawczego będą posiadać środki na:
1)
pokrycie kosztów utrzymania i zakwaterowania;
2)
pokrycie kosztów podróży do miejsca odbywania nauki lub stażu i z powrotem;
3)
ubezpieczenie (polisę) na wypadek nagłych zachorowań lub nieszczęśliwego wypadku, chyba że prawo do świadczeń zdrowotnych wynika z przepisów kraju przyjmującego.
3.
Strona wysyłająca każdego roku do dnia 31 marca przekaże pełną informację o kandydatach na studia w szkołach wyższych i studiach doktoranckich ze wskazaniem wybranego przez nich kierunku.

Strona przyjmująca udzieli odpowiedzi do dnia 30 czerwca każdego roku.

Artykuł  25
1.
Lektorom i nauczycielom języka polskiego kierowanym na podstawie artykułu 5 i 6 Programu wykonawczego do pracy w szkołach i szkołach wyższych w Republice Kirgiskiej, Strona kirgiska zapewni, zgodnie z obowiązującymi przepisami:
1)
miesięczne wynagrodzenie oraz wynagrodzenie za czas urlopu;
2)
niezbędną opiekę lekarską (z wyjątkiem leczenia przewlekłych chorób i usług protetycznych) na takich samych warunkach jak dla obywateli Republiki Kirgiskiej;
3)
bezpłatne zakwaterowanie;
4)
pomoc w załatwianiu niezbędnych formalności związanych z wjazdem, pobytem i zatrudnieniem (zezwolenie na podjęcie pracy, zameldowanie, wiza i inne).
2.
Strona polska pokryje koszty podróży lektorów i nauczycieli do miejsca zatrudnienia i z powrotem. Strona polska przekaże dokumenty lektorów i nauczycieli języka polskiego drogą dyplomatyczną.
Artykuł  26

Osoby, które podjęły naukę na studiach wyższych, studiach doktoranckich oraz stażach przed wejściem w życie niniejszego Programu wykonawczego, będą kontynuować naukę do czasu jej ukończenia na wcześniej ustalonych warunkach.

V.

Postanowienia ogólne i końcowe

Artykuł  27

Program wykonawczy nie wyklucza możliwości realizacji innych form współpracy w dziedzinie kultury, edukacji i nauki, pod warunkiem uzgodnienia ich drogą dyplomatyczną.

Artykuł  28
1.
Program wykonawczy wejdzie w życie w dniu otrzymania późniejszej noty informującej o wypełnieniu przez Strony wewnętrznych procedur niezbędnych dla wejścia w życie programu.
2.
Program wykonawczy pozostanie w mocy do wejścia w życie nowego Programu wykonawczego, nie dłużej jednak niż do dnia 31 grudnia 2007 r.

SPORZĄDZONO w Warszawie, dnia 16 marca 2004 r., w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, kirgiskim i rosyjskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne. W razie rozbieżności przy ich interpretacji tekst rosyjski będzie uważany za rozstrzygający.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.2004.248.2490

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Kirgistan-Polska. Program wykonawczy o współpracy w dziedzinie kultury, edukacji i nauki na lata 2004-2006. Warszawa.2004.03.16.
Data aktu: 16/03/2004
Data ogłoszenia: 22/11/2004
Data wejścia w życie: 26/07/2004