"Składając dokument przystąpienia do Konwencji o morzu pełnym Rząd Japonii pragnie oświadczyć, że nie może przyjąć żadnego jednostronnego oświadczenia w jakiejkolwiek formie, złożonego przez Państwo przy podpisaniu, ratyfikacji lub przystąpieniu do tej konwencji, które zmierza do wyłączenia lub zmiany w stosunku do tego Państwa skutków prawnych jej postanowień. W szczególności Rząd Japonii nie może przyjąć następujących zastrzeżeń:
a) zastrzeżeń do artykułu 9 złożonych przez Rządy Bułgarii, Białoruskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej, Czechosłowacji, Węgier, Polski, Rumunii, Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej i Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich,
b) zastrzeżeń złożonych do artykułu 2 i artykułu 26 ustęp 1 i 2 przez Rząd Iranu,
c) zastrzeżeń złożonych przez Rząd Indonezji,
d) zastrzeżeń do artykułu 9 złożonych przez Rząd Albanii w jego dokumencie przystąpienia,
e) zastrzeżeń złożonych przez Rząd Meksyku w jego dokumencie przystąpienia".
Ponadto zgodnie z artykułem 32 Konwencji o morzu pełnym oraz artykułem 9 Konwencji o szelfie kontynentalnym (Dz. U. z 1964 r. Nr 28, poz. 179), sporządzonych w Genewie dnia 29 kwietnia 1958 r., złożony został przez Rząd Syjamu dnia 2 lipca 1968 r. dokument ratyfikacyjny powyższych konwencji, wraz z oświadczeniem, że Rząd Syjamu zgłasza sprzeciw co do następujących oświadczeń i zastrzeżeń złożonych
do Konwencji o morzu pełnym:
1) zastrzeżeń do artykułu 9 złożonych przez Rządy Albanii, Bułgarii, Białoruskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej, Czechosłowacji, Węgier, Meksyku, Polski, Rumunii, Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej i Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich,
2) oświadczeń do artykułu 15 złożonych przez Rządy Albanii, Bułgarii, Białoruskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej, Czechosłowacji, Węgier, Polski, Rumunii, Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej i Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich,
3) zastrzeżenia złożonego przez Rząd Indonezji;
oraz do Konwencji o szelfie kontynentalnym:
zastrzeżeń do artykułów 1, 4, 5 ustęp 1 i 6 ustęp 1 i 2 złożonych przez Rząd Francji.
Zgodnie z artykułem 34 Konwencji o morzu pełnym oraz artykułem 11 Konwencji o szelfie kontynentalnym konwencje te weszły w życie w stosunku do Syjamu dnia 1 sierpnia 1968 r.
Podaje się również do wiadomości, że zgodnie z artykułem 10 Konwencji o szelfie kontynentalnym złożony został dnia 11 lipca 1968 r. Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych dokument przystąpienia Trynidadu i Tobago do wymienionej konwencji i zgodnie z artykułem 11 ustęp 2 weszła ona w życie w stosunku do tego państwa dnia 10 sierpnia 1968 r.
Ponadto dnia 26 września 1968 r. Rząd Danii złożył dokument ratyfikacyjny Konwencji o morzu pełnym, z oświadczeniem, że Rząd ten "nie może przyjąć:
1) zastrzeżeń złożonych do artykułu 9 przez Rządy Albanii, Bułgarii, Białoruskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej, Czechosłowacji, Węgier, Meksyku, Polski, Rumunii, Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej i Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich,
2) zastrzeżenia do artykułu 26 ustęp 1 i 2 złożonego przez Rząd Iranu,
3) zastrzeżenia złożonego przez Rząd Indonezji w sprawie interpretacji pojęć "morze terytorialne" i "wody wewnętrzne".
Wyżej wymieniony sprzeciw nie będzie miał wpływu na wejście w życie konwencji, stosownie do artykułu 34, między Danią a wspomnianymi Umawiającymi się Stronami".
Zgodnie z artykułem 34 ustęp 2 Konwencji o morzu pełnym weszła ona w życie w stosunku do Danii dnia 26 października 1968 r.