Rozporządzenie 1543/2006 zmieniające Rozporządzenie 1543/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady zmienione rozporządzeniem (WE) nr 910/2006

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1543/2006
z dnia 12 października 2006 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 474/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady zmienione rozporządzeniem (WE) nr 910/2006
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty i informowania pasażerów korzystających z transportu lotniczego o tożsamości przewoźnika lotniczego wykonującego przewóz oraz uchylające art. 9 dyrektywy 2004/36/WE(1) (zwane dalej "rozporządzeniem podstawowym"), w szczególności jego art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Komisja przyjęła rozporządzenie (WE) nr 474/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty, określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady(2).

(2) Komisja przyjęła rozporządzenie (WE) nr 910/2006 z dnia 20 czerwca 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 474/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty, określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady(3).

(3) Zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia podstawowego oraz art. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 473/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiającego przepisy wykonawcze dotyczące wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty, określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady(4), państwo członkowskie złożyło wniosek o uaktualnienie wykazu wspólnotowego.

(4) Zgodnie z art. 4 ust. 3 rozporządzenia podstawowego państwa członkowskie przekazały Komisji Europejskiej informacje istotne w kontekście uaktualniania wspólnotowego wykazu. Na tej podstawie Komisja powinna zadecydować o uaktualnieniu wspólnotowego wykazu z własnej inicjatywy lub na wniosek państw członkowskich.

(5) Zgodnie z art. 7 rozporządzenia podstawowego i art. 4 rozporządzenia (WE) nr 473/2006 Komisja poinformowała wszystkich zainteresowanych przewoźników lotniczych bezpośrednio lub, gdy było to niemożliwe, poprzez organa odpowiedzialne za nadzór regulacyjny, określając istotne fakty i względy, które stanowiłyby podstawę decyzji o nałożeniu zakazu wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty lub o zmianie warunków zakazu wykonywania przewozów nałożonego na przewoźnika lotniczego ujętego w wykazie wspólnotowym.

(6) Zgodnie z art. 7 rozporządzenia podstawowego i art. 4 rozporządzenia (WE) nr 473/2006 Komisja umożliwiła zainteresowanym przewoźnikom lotniczym zapoznanie się z dokumentami dostarczonymi przez państwa członkowskie, przedstawienie swoich uwag na piśmie oraz dokonanie ustnej prezentacji przed Komisją w terminie 10 dni roboczych oraz przed Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego(5).

(7) Zgodnie z art. 3 rozporządzenia (WE) nr 473/2006 Komisja oraz, w szczególnych przypadkach, niektóre państwa członkowskie przeprowadziły konsultacje z organami odpowiedzialnymi za nadzór regulacyjny nad zainteresowanymi przewoźnikami lotniczymi.

Dairo Air Services and DAS Air Cargo

(8) Istnieją dowody, że przewoźnik DAS Air Cargo (DAZ) certyfikowany w Kenii jest spółką zależną Dairo Air Services (DSR) certyfikowanych w Ugandzie. Obaj przewoźnicy wykorzystują te same statki powietrzne. W związku z powyższym wszelkie środki podjęte względem DSR powinny mieć zastosowanie do DAZ.

(9) Istnieją potwierdzone dowody istnienia poważnych naruszeń bezpieczeństwa po stronie Dairo Air Services. Naruszenia te zostały stwierdzone przez Niderlandy, Zjednoczone Królestwo, Belgię, Francję, Niemcy i Hiszpanię podczas kontroli na ziemi przeprowadzonych w ramach programu SAFA(6); powtarzalność wyników kontroli wskazuje na występowanie systemowych naruszeń bezpieczeństwa. Pomimo współpracy z państwami członkowskimi oraz podjęcia przez organa Ugandy i Dairo Air Services indywidualnych działań naprawczych, powtarzalność wyników kontroli wskazuje na występowanie systemowych naruszeń bezpieczeństwa.

(10) Urząd lotnictwa cywilnego Zjednoczonego Królestwa przeprowadził kontrolę Dairo Air Services i Das Air Cargo, która ujawniła, że w dniach 21 kwietnia i 25 lipca 2006 r. statki powietrzne wykorzystywane przez tych dwóch przewoźników były poddane konserwacji przez przedsiębiorstwo obsługi technicznej nieposiadający wymaganej autoryzacji zatwierdzenia, co stanowi poważne naruszenie bezpieczeństwa.

(11) DSR wykazały brak przejrzystości oraz nie udzieliły we właściwym czasie stosownej odpowiedzi na zapytanie holenderskiego urzędu lotnictwa cywilnego dotyczące bezpieczeństwa wykonywanych przez nie przewozów, czego dowodem jest brak stosownej odpowiedzi na korespondencję tego państwa członkowskiego, która zostałaby przesłana we właściwym czasie.

(12) W oparciu o wspólne kryteria ocenia się, że Dairo Air Services i DAS Air Cargo nie spełniają całkowicie stosownych norm bezpieczeństwa i tym samym powinny być ujęte w załączniku A.

Przewoźnicy z Republiki Kirgiskiej

(13) W dniach 10-15 września 2006 r. zespół ekspertów europejskich, zaproszony przez urząd lotnictwa cywilnego Republiki Kirgiskiej, dokonał inspekcji w Republice Kirgiskiej. Sprawozdanie z inspekcji wskazuje, że urząd lotnictwa cywilnego Kirgistanu wykazał niewystarczającą zdolność wdrożenia i egzekwowania stosownych norm bezpieczeństwa w ramach obowiązków określonych przez Konwencję chicagowską.

(14) Ponadto w przypadku większości przewoźników lotniczych, skontrolowanych przez ekspertów europejskich, będących w posiadaniu certyfikatu przewoźnika lotniczego wydanego przez Republikę Kirgiską głównym miejscem prowadzenia działalności nie była Republika Kirgiska, co przeczy wymaganiom załącznika nr 6 do Konwencji chicagowskiej.

(15) W oparciu o wspólne kryteria ocenia się, że wszyscy przewoźnicy lotniczy certyfikowani w Republice Kirgiskiej nie spełniają stosownych norm bezpieczeństwa i tym samym powinni podlegać zakazowi wykonywania przewozów oraz zostać ujęci w załączniku A.

(16) Organa Republiki Kirgiskiej dostarczyły Komisji dowody na wycofanie certyfikatów przewoźnika lotniczego dla dwóch następujących przewoźników: Phoenix Aviation i Star Jet. Jako że przewoźnicy ci w konsekwencji zaprzestali prowadzenia działalności w Republice Kirgiskiej, należy wykreślić ich z załącznika A.

Przewoźnicy lotniczy z Demokratycznej Republiki Konga

(17) Organa Demokratycznej Republiki Konga przekazały Komisji informacje o wydaniu certyfikatu przewoźnika lotniczego dla następujących przewoźników lotniczych: Air Beni, Air Infini, Bel Glob Airlines, Bravo Air Congo, Gomair, Katanga Airways, Sun Air Services, Zaabu International. Jako że wyżej wymienieni nowi przewoźnicy lotniczy zostali certyfikowani przez organa Demokratycznej Republiki Konga, które wykazały brak możliwości sprawowania stosownego nadzoru bezpieczeństwa, powinni oni zostać ujęci w załączniku A.

(18) Organa Demokratycznej Republiki Konga dostarczyły Komisji dowody na wycofanie certyfikatów przewoźnika lotniczego dla następujących przewoźników: African Business and Transportations, Air Charter Services, Air Plan International, Air Transport Service, ATO - Air Transport Office, Congo Air, Dahla Airlines, DAS Airlines, Espace Aviation Services, Funtshi Aviation Service, GR Aviation, JETAIR - Jet Aero Services, Kinshasa Airways, Okapi Airways, Scibe Airlift, Shabair, Trans Service Airlift, Waltair Aviation, Zaire Aero Service (ZAS). Jako że przewoźnicy ci, certyfikowani w Demokratycznej Republice Konga, w konsekwencji zaprzestali prowadzenia działalności, należy wykreślić ich z załącznika A.

Przewoźnicy lotniczy z Liberii

(19) Organa Liberii dostarczyły Komisji dowody na wycofanie certyfikatów przewoźnika lotniczego dla następujących przewoźników: Air Cargo Plus, Air Cess (Liberia), Air Liberia, Atlantic Aviation Services, Bridge Airlines, Excel Air Services, International Air Services, Jet Cargo-Liberia, Liberia Airways, Liberian World Airlines, Lonestar Airways, Midair Limited, Occidental Airlines, Occidental Airlines (Liberia), Santa Cruise Imperial Airlines, Satgur Air Transport, Simon Air, Sosoliso Airlines, Trans- African Airways, Transway Air Services, United Africa Airlines (Liberia). Jako że przewoźnicy ci, certyfikowani w Liberii, w konsekwencji zaprzestali prowadzenia działalności, należy wykreślić ich z załącznika A.

Przewoźnicy lotniczy z Sierra Leone

(20) Organa Sierra Leone dostarczyły Komisji dowody na wycofanie certyfikatów przewoźnika lotniczego dla następujących przewoźników: Aerolift, Afrik Air Links, Air Leone, Air Salone, Air Sultan Limited, Air Universal, Central Airways Limited, First Line Air, Inter Tropic Airlines, Mountain Air Company, Orange Air Services, Pan African Air Services, Sierra National Airlines, Sky Aviation, Star Air, Transport Africa, Trans Atlantic Airlines, West Coast Airways. Jako że przewoźnicy ci, certyfikowani w Sierra Leone, w konsekwencji zaprzestali prowadzenia działalności, należy wykreślić ich z załącznika A.

Przewoźnicy lotniczy ze Suazi

(21) Organa Suazi dostarczyły Komisji dowody na wycofanie certyfikatów przewoźnika lotniczego dla następujących przewoźników: African International Airways, Air Swazi Cargo, East Western Airways, Galaxy Avion, Interflight, Northeast Airlines, Ocean Air, Skygate International, Swazi Air Charter, Volga Atlantic Airlines. Jako że przewoźnicy ci, certyfikowani w Suazi, w konsekwencji zaprzestali prowadzenia działalności, należy wykreślić ich z załącznika A.

(22) Organa Suazi i Republiki Południowej Afryki przedstawiły wystarczające dowody potwierdzające wycofanie certyfikatu przewoźnika lotniczego wydanego dla African International Airways przez urząd lotnictwa cywilnego Suazi oraz potwierdzające, że przewoźnik ten prowadzi obecnie działalność w ramach nowego certyfikatu przewoźnika lotniczego wydanego przez urząd lotnictwa cywilnego Republiki Południowej Afryki, który w związku z powyższym sprawuje nad nim nadzór bezpieczeństwa. Dlatego, w oparciu o wspólne kryteria oraz bez uszczerbku dla weryfikacji spełnienia stosownych norm bezpieczeństwa poprzez kontrole na ziemi, ocenia się, że African International Airways powinny zostać wykreślone z załącznika A.

Air Service Comores

(23) Air Service Comores odpowiedziały na zapytanie skierowane przez francuski urząd lotnictwa cywilnego wskazując, że opracowano plan działań mający na celu wyeliminowanie naruszeń wykrytych w trakcie kontroli na ziemi. Jednakże nadal nie ma dowodów na wdrożenie stosownego planu działań w odniesieniu do wszystkich przewozów Air Service Comores.

(24) Organa Komorów odpowiedzialne za nadzór regulacyjny nad Air Service Comores dostarczyły urzędowi lotnictwa cywilnego Francji wystarczające informacje dotyczące bezpieczeństwa przewozów w odniesieniu do konkretnego samolotu typu LET 410 UVP o numerze rejestracyjnym D6-CAM.

(25) W związku z powyższym, w oparciu o wspólne kryteria, ocenia się, że Air Service Comores spełniają stosowne normy bezpieczeństwa wyłącznie w odniesieniu do przewozów samolotem typu LET 410 UVP o numerze rejestracyjnym D6-CAM. Dlatego Air Service Comores powinny podlegać ograniczeniom w wykonywaniu przewozów oraz powinny zostać przeniesione z załącznika A do załącznika B.

Ariana Afghan Airlines

(26) Ariana Afghan Airlines złożyły wniosek o wykreślenie z wykazu wspólnotowego, dostarczyły dokumentację na poparcie wniosku oraz wykazały silną chęć współpracy z Komisją i państwami członkowskimi. Jednakże przewoźnik nie zakończył wdrażania stosownego planu działań naprawczych, w związku z czym Komisja uznaje, że Ariana Afghan Airlines powinny pozostać ujęte w wykazie wspólnotowym.

(27) Ariana Afghan Airlines dostarczyły informacje wskazujące, że zaprzestały wykonywania przewozów samolotem typu Airbus A-310 zarejestrowanym we Francji pod numerem rejestracyjnym F-GYYY, który został sprzedany.

(28) W związku z powyższym szczególne warunki wspólnotowego zakazu, któremu podlegają Ariana Afghan Airlines, uległy zmianie. Wyżej wymieniony przewoźnik lotniczy powinien podlegać zakazowi wykonywania przewozów oraz pozostać ujęty w załączniku A.

Air Koryo

(29) Dokumentacja przedłożona przez Air Koryo i urząd lotnictwa cywilnego Koreańskiej Republiki Ludowo- Demokratyczna (KRLD) wskazuje, że przewoźnik przyjął plan działań naprawczych w celu pełnego zastosowania się w odpowiednim czasie do stosownych norm bezpieczeństwa.

(30) Ponadto urząd lotnictwa cywilnego Koreańskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej (KRLD) stwierdził, że w chwili obecnej Air Koryo mają zakaz wykonywania wszelkich przewozów do portów lotniczych na terytorium Europy, o ile nie zostaną wyposażone w nowe statki powietrzne spełniające stosowne normy bezpieczeństwa.

(31) W oparciu o wspólne kryteria ocenia się, że Air Koryo w dalszym ciągu nie spełniają stosownych norm bezpieczeństwa i tym samym powinny nadal być ujęte w załączniku A.

Phuket Air

(32) W dniach 11-15 września 2006 r. zespół ekspertów europejskich, zaproszony przez przewoźnika lotniczego, dokonał inspekcji w Phuket Air w Bangkoku, Tajlandia. Sprawozdanie z inspekcji wskazuje, iż pomimo dokonania znaczącego postępu przez przewoźnika po umieszczeniu go w wykazie wspólnotowym, nadal występują istotne naruszenia bezpieczeństwa, które należy wyeliminować.

(33) Przy uwzględnieniu wysiłków poczynionych przez przewoźnika w celu uzyskania stopnia postępu opisanego w sprawozdaniu oraz wykazania zarówno przez przewoźnika, jak i tajski departament lotnictwa cywilnego silnej chęci współpracy, uważa się, że decyzja o wykreśleniu Phuket Air z wykazu wspólnotowego byłaby przedwczesna, jako że nie otrzymano i nie poddano ocenie wystarczających dowodów pełnego wdrożenia planu działań naprawczych, który nie został jeszcze ukończony przez przewoźnika.

(34) W oparciu o wspólne kryteria ocenia się, że Phuket Air w dalszym ciągu nie spełniają stosownych norm bezpieczeństwa i tym samym powinny nadal być ujęte w załączniku A.

A Jet Aviation/Helios Airways

(35) Przewoźnik lotniczy, znany poprzednio jako Helios Airways, prowadzi obecnie działalność jako A Jet Aviation. Certyfikat przewoźnika lotniczego Helios Airways został zmieniony w celu uwzględnienia zmiany nazwy na A Jet Aviation(7).

(36) Inspekcje przeprowadzone przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA) w ramach art. 45 rozporządzenia (WE) nr 1592/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady(8) oraz Wspólne Władze Lotnicze (JAA) w trakcie trzech inspekcji, które odbyły się między październikiem 2005 r. a sierpniem 2006 nr.(9), wykazały poważne naruszenia bezpieczeństwa związane z przewozami wykonywanymi przez A Jet Aviation/Helios Airways.

(37) W wyniku konsultacji z EASA, JAA i Komisją urząd lotnictwa cywilnego Cypru odpowiedzialny za nadzór regulacyjny nad tym przewoźnikiem dostarczył dowody przyjęcia środków tymczasowych mających na celu wyeliminowanie wykrytych naruszeń bezpieczeństwa.

(38) W związku z powyższym Komisja uważa, że na obecnym etapie A Jet Aviation/Helios Airways nie powinny być ujęte w wykazie wspólnotowym. Jednakże w nadchodzących miesiącach Komisja we współpracy z EASA i JAA będą ściśle nadzorować sytuację przedmiotowego przewoźnika oraz wypełnianie przez urząd lotnictwa cywilnego Cypru obowiązków związanych z nadzorem regulacyjnym.

Johnsons Air

(39) W następstwie naruszeń stwierdzonych przez kilka państw członkowskich, państwa te oraz Komisja przeprowadziły konsultacje z Johnsons Air oraz urzędem lotnictwa cywilnego Ghany odpowiedzialnym za nadzór regulacyjny nad tym przewoźnikiem.

(40) Johnsons Air dostarczyły dowody istnienia planu działań mającego na celu wyeliminowanie wykrytych naruszeń bezpieczeństwa. Ponadto właściwe organa Ghany powinny przedstawić w ściśle określonym czasie program nadzoru przewozów wykonywanych przez Johnsons Air poza granicami Ghany.

(41) W związku z powyższym Komisja uważa, że na obecnym etapie Johnsons Air nie powinny być ujęte w wykazie wspólnotowym. Bez uszczerbku dla dalszej weryfikacji spełnienia stosownych norm bezpieczeństwa poprzez kontrole na ziemi, Komisja zamierza ocenić sytuację Johnsons Air w ciągu trzech miesięcy na podstawie programu nadzoru przedstawionego przez urząd lotnictwa cywilnego Ghany.

Pakistan International Airlines

(42) W następstwie poważnych naruszeń stwierdzonych przez kilka państw członkowskich, wskazujących na systemowe naruszenia bezpieczeństwa, państwa te oraz Komisja przeprowadziły konsultacje z Pakistan International Airlines oraz urzędem lotnictwa cywilnego Pakistanu odpowiedzialnym za nadzór regulacyjny nad tym przewoźnikiem.

(43) Komisja zwróciła się do Pakistan International Airlines o przedstawienie dowodów istnienia stosownego planu działań naprawczych mającego na celu wyeliminowanie systemowych naruszeń bezpieczeństwa w ściśle określonym terminie. Ponadto właściwe organa Pakistanu poinformowały o stworzeniu planu działań w celu wzmożenia nadzoru nad przewoźnikiem; plan ten należy jak najszybciej przedstawić Komisji.

(44) W oczekiwaniu na przedstawienie wyżej wymienionych planów w określonych terminach oraz ich oficjalne zatwierdzenie przez organa Pakistanu, Komisja uważa, że na obecnym etapie Pakistan International Airlines nie powinny być ujęte w wykazie wspólnotowym. Jednakże w przypadku gdy wyżej wymienione plany nie zostaną przedstawione w odpowiednim czasie lub zostaną uznane za niewystarczające, Komisja podejmie w razie konieczności odpowiednie działania zgodnie z art. 5 ust. 1 rozporządzenia podstawowego. Ponadto państwa członkowskie zamierzają zapewnić dalszą weryfikację spełnienia stosownych norm bezpieczeństwa poprzez systematyczne kontrole na ziemi dokonywane u przedmiotowego przewoźnika.

Pulkovo

(45) W następstwie naruszeń stwierdzonych przez kilka państw członkowskich Komisja przeprowadziła konsultacje z organami Rosji odpowiedzialnymi za nadzór regulacyjny nad tym przewoźnikiem oraz wysłuchała opinii przedmiotowego przewoźnika.

(46) Pulkovo przedstawiły dowody istnienia planu działań naprawczych mającego na celu wyeliminowanie systemowych naruszeń bezpieczeństwa w określonym terminie oraz poprawę organizacji pod względem lepszego zarządzania bezpieczeństwem. Plan działań musi zostać oficjalnie zatwierdzony przez właściwe organa Rosji. Ponadto właściwe organa Rosji przedłożyły plan działań w celu wzmożenia nadzoru nad przewoźnikiem.

(47) W związku z powyższym Komisja uważa, że na obecnym etapie Pulkovo nie powinny być ujęte w wykazie wspólnotowym. Bez uszczerbku dla dalszej weryfikacji spełnienia stosownych norm bezpieczeństwa poprzez kontrole na ziemi, Komisja, we współpracy z Europejską Agencją Bezpieczeństwa Lotniczego oraz organów zainteresowanych państw członkowskich, zamierza ocenić w ciągu trzech miesięcy sytuację Pulkovo lub przewoźnika powstałego po ogłoszonym przyszłym połączeniu z innym przewoźnikiem rosyjskim, oraz organów odpowiedzialnych za nadzór regulacyjny nad tym przewoźnikiem. Zarówno przewoźnik, jak i właściwe organa Rosji zaakceptowały tę procedurę.

Ogólne uwagi dotyczące pozostałych przewoźników ujętych w wykazie

(48) Do chwili obecnej Komisja nie uzyskała dowodów pełnego wdrożenia odpowiednich działań naprawczych przez pozostałych przewoźników ujętych w wykazie uaktualnionym w dniu 20 czerwca 2006 r. oraz przez organa sprawujące nadzór regulacyjny nad tymi przewoźnikami, pomimo skierowania przez nią konkretnych wniosków. W związku z powyższym, w oparciu o wspólne kryteria, ocenia się, że ci przewoźnicy lotniczy powinni w dalszym ciągu podlegać zakazowi wykonywania przewozów.

(49) Środki ustanowione w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Bezpieczeństwa Lotniczego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 474/2006, zmienionym rozporządzeniem (WE) nr. 910/2006, wprowadza się następujące zmiany:

1) załącznik A do rozporządzenia zastępuje się załącznikiem A do niniejszego rozporządzenia;

2) załącznik B do rozporządzenia zastępuje się załącznikiem B do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 12 października 2006 r.

W imieniu Komisji
Jacques BARROT
Wiceprzewodniczący

______

(1) Dz.U. L 344 z 27.12.2005, str. 15.

(2) Dz.U. L 84 z 23.3.2006, str. 14.

(3) Dz.U. L 168 z 21.6.2006, str. 16.

(4) Dz.U. L 84 z 23.3.2006, str. 8.

(5) Ustanowiony na mocy art. 12 rozporządzenia Rady (EWG) nr 3922/91 z dnia 16 grudnia 1991 r. w sprawie harmonizacji wymagań technicznych i procedur administracyjnych w dziedzinie lotnictwa cywilnego (Dz.U. L 373 z 31.12.1991, str. 4).

(6) CAA-NL-2000-47, CAA-NL-2003-50, CAA-NL-2004-13, CAA-NL- 2004-39, CAA-NL-2004-132, CAA-NL-2004-150, CAA-NL-2005- 8, CAA-NL-2005-65, CAA-NL-2005-141, CAA-NL-2005-159, CAA-NL-2005-161, CAA-NL-2005-200, CAA-NL-2005-205, CAANL- 2005-220, CAA-NL-2005-225, CAA-NL-2006-1, CAA-NL- 2006-11, CAA-NL-2006-53, CAA-NL-2006-54, CAA-NL-2006-55, CAA-NL-2006-56, CAA-NL-2006-57, CAA-UK-2005-24, CAA-UK- 2006-97, CAA-UK-2006-117, DGAC-E-2005-268, LBA/D-2005- 511, LBA/D-2006-483, BCAA-2000-1, BCAA-2006-38, DGAC/F- 2003-397.

(7) Początkowo Helios Airways zamierzały utworzyć nowy podmiot prawny o nazwie A Jet i przenieść wszystkie aktywa do nowej spółki. A Jet prowadziłyby działalność wykorzystując procedury, samoloty, zaplecze, personel i strukturę zarządzania zatwierdzone już przez Departament Lotnictwa Cywilnego dla linii Helios. W związku z powyższym uruchomiono pełeną procedurę wydania AOC. Jednakże linie Helios zmieniły swoją nazwę w rejestrze przedsiębiorstw na A Jet. Dlatego AOC i pozostałe właściwe dokumenty zatwierdzające zostały zmienione w celu uwzględnienia nowej nazwy.

(8) Dz.U. L 240 z 7.9.2002, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1701/2003 (Dz.U. L 243 z 27.9.2003, str. 5).

(9) Kontrola JAA-EASA w związku z ujednoliceniem norm została przeprowadzona na Cyprze w październiku 2005 r. Kolejna kontrola odbyła się w dniach 22-24 maja 2006 r. i miała na celu sprawdzenie, w jakim stopniu działania podjęte przez Departament Lotnictwa Cywilnego uwzględniają wyniki kontroli. Ze względu na powagę wyników tej kolejnej kontroli, a także ponieważ pewne działania nie zostały wykonane lub zakończone, przeprowadzono trzecią kontrolę w dniach 7-9 sierpnia 2006 r. W dniu 6 lipca 2006 r. JAA przeprowadziły kontrolę dotyczącą szczególnych kwestii odnośnie do wymogów operacyjnych (JAR-OPS i JAR-FCL). Ponadto właściwe organa Cypru oraz urząd lotnictwa cywilnego Zjednoczonego Królestwa przeprowadziły kontrolę w dniach 12-15 września 2006 r.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  A

WYKAZ PRZEWOŹNIKÓW LOTNICZYCH PODLEGAJĄCYCH PEŁNEMU ZAKAZOWI WYKONYWANIA PRZEWOZÓW W RAMACH WSPÓLNOTY(*)

Nazwa osoby prawnej przewoźnika lotniczego wskazana w certyfikacie przewoźnika lotniczego (AOC) (oraz nazwa handlowa, w przypadku różnic) Numer certyfikatu przewoźnika lotniczego (AOC) lub numer koncesji Numer linii lotniczych ICAO Państwo przewoźnika
Air Koryo Nieznany KOR Koreańska Republika Ludowo- Demokratyczna (KRLD)
Ariana Afghan Airlines 009 AFG Afganistan
BGB Air AK-0194-04 POI Kazachstan
Blue Wing Airlines SRSH-01/2002 BWI Surinam
Dairo Air Services 005 DSR Uganda
DAS Air Cargo Nieznany DAZ Kenia
GST Aero Air Company AK-020304 BMK Kazachstan
Phuket Airlines 07/2544 VAP Tajlandia
Silverback Cargo Freighters Nieznany VRB Rwanda
Wszyscy przewoźnicy lotniczy certyfikowani przez organa odpowiedzialne za nadzór regulacyjny nad Demokratyczną Republiką Konga, z wyjątkiem Hewa Bora Airways(1), w tym: - - Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Africa One 409/CAB/MIN/TC/017/2005 CFR Demokratyczna Republika Konga (DRK)
African Company Airlines 409/CAB/MIN/TC/009/2005 FPY Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Aigle Aviation 409/CAB/MIN/TC/0042/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Air Beni 409/CAB/MIN/TC/0019/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Air Boyoma 409/CAB/MIN/TC/0049/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Air Infini 409/CAB/MIN/TC/006/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Air Kasai 409/CAB/MIN/TC/010/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Air Navette 409/CAB/MIN/TC/015/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Air Tropiques SPRL 409/CAB/MIN/TC/007/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Bel Glob Airlines 409/CAB/MIN/TC/0073/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Blue Airlines 409/CAB/MIN/TC/038/2005 BUL Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Bravo Air Congo 409/CAB/MIN/TC/0090/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Business Aviation SPRL 409/CAB/MIN/TC/012/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Butembo Airlines 409/CAB/MIN/TC/0056/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Cargo Bull Aviation 409/CAB/MIN/TC/032/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Central Air Express 409/CAB/MIN/TC/011/2005 CAX Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Cetraca Aviation Service 409/CAB/MIN/TC/037/2005 CER Demokratyczna Republika Konga (DRK)
CHC Stellavia 409/CAB/MIN/TC/0050/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Comair 409/CAB/MIN/TC/0057/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Compagnie Africaine d'Aviation (CAA) 409/CAB/MIN/TC/016/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
CO-ZA Airways 409/CAB/MIN/TC/0053/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Doren Air Congo 409/CAB/MIN/TC/0054/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Enterprise World Airways 409/CAB/MIN/TC/031/2005 EWS Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Filair 409/CAB/MIN/TC/014/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Free Airlines 409/CAB/MIN/TC/0047/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Galaxy Incorporation 409/CAB/MIN/TC/0078/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Global Airways 409/CAB/MIN/TC/029/2005 BSP Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Goma Express 409/CAB/MIN/TC/0051/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Gomair 409/CAB/MIN/TC/0023/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Great Lake Business Company 409/CAB/MIN/TC/0048/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
ITAB - International Trans Air Business 409/CAB/MIN/TC/0022/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Katanga Airways 409/CAB/MIN/TC/0088/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Kivu Air 409/CAB/MIN/TC/0044/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Lignes Aériennes Congolaises Podpis ministerialny (postanowienie 78/205) LCG Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Malu Aviation 409/CAB/MIN/TC/013/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Malila Airlift 409/CAB/MIN/TC/008/2005 MLC Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Mango Airlines 409/CAB/MIN/TC/0045/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Rwakabika "Bushi Express" 409/CAB/MIN/TC/0052/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Safari Logistics SPRL 409/CAB/MIN/TC/0076/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Services Air 409/CAB/MIN/TC/0033/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Sun Air Services 409/CAB/MIN/TC/0077/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Tembo Air Services 409/CAB/MIN/TC/0089/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Thom's Airways 409/CAB/MIN/TC/030/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
TMK Air Commuter 409/CAB/MIN/TC/020/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Tracep 409/CAB/MIN/TC/0055/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Trans Air Cargo Service 409/CAB/MIN/TC/035/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Transports Aériens Congolais (TRACO) 409/CAB/MIN/TC/034/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Uhuru Airlines 409/CAB/MIN/TC/039/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Virunga Air Charter 409/CAB/MIN/TC/018/2005 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Wimbi dira Airways 409/CAB/MIN/TC/005/2005 WDA Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Zaabu International 409/CAB/MIN/TC/0046/2006 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Wszyscy przewoźnicy lotniczy certyfikowani przez organa odpowiedzialne za nadzór regulacyjny nad Gwineą Równikową, w tym: - - Gwinea Równikowa
Air Bas Nieznany RBS Gwinea Równikowa
Air Consul SA Nieznany RCS Gwinea Równikowa
Air Maken Nieznany AKE Gwinea Równikowa
Air Services Guinea Ecuatorial Nieznany SVG Gwinea Równikowa
Aviage Nieznany VGG Gwinea Równikowa
Avirex Guinée Équatoriale Nieznany AXG Gwinea Równikowa
Cargo Plus Aviation Nieznany CGP Gwinea Równikowa
Cess Nieznany CSS Gwinea Równikowa
Cet Aviation Nieznany CVN Gwinea Równikowa
COAGE - Compagnie Aeree De Guinee Equatorial Nieznany COG Gwinea Równikowa
Compania Aerea Lineas Ecuatoguineanas de Aviacion S.A. (LEASA) Nieznany LAS Gwinea Równikowa
Ducor World Airlines Nieznany DWA Gwinea Równikowa
Ecuato Guineana de Aviacion Nieznany ECV Gwinea Równikowa
Ecuatorial Express Airlines Nieznany EEB Gwinea Równikowa
Ecuatorial Cargo Nieznany EQC Gwinea Równikowa
Equatair Nieznany EQR Gwinea Równikowa
Equatorial Airlines SA Nieznany EQT Gwinea Równikowa
Euroguineana de Aviacion Nieznany EUG Gwinea Równikowa
Federal Air GE Airlines Nieznany FGE Gwinea Równikowa
GEASA - Guinea Ecuatorial Airlines SA Nieznany GEA Gwinea Równikowa
GETRA - Guinea Ecuatorial de Transportes Aereos Nieznany GET Gwinea Równikowa
Guinea Cargo Nieznany GNC Gwinea Równikowa
Jetline Inc. Nieznany JLE Gwinea Równikowa
Kng Transavia Cargo Nieznany VCG Gwinea Równikowa
Litoral Airlines, Compania, (Colair) Nieznany CLO Gwinea Równikowa
Lotus International Air Nieznany LUS Gwinea Równikowa
Nagesa, Compania Aerea Nieznany NGS Gwinea Równikowa
Presidencia de la Republica de Guinea Ecuatorial Nieznany ONM Gwinea Równikowa
Prompt Air GE SA Nieznany POM Gwinea Równikowa
Skimaster Guinea Ecuatorial Nieznany KIM Gwinea Równikowa
Skymasters Nieznany SYM Gwinea Równikowa
Southern Gateway Nieznany SGE Gwinea Równikowa
Space Cargo Inc. Nieznany SGO Gwinea Równikowa
Trans Africa Airways G.E.S.A. Nieznany TFR Gwinea Równikowa
Unifly Nieznany UFL Gwinea Równikowa
UTAGE - Union de Transport Aereo de Guinea Ecuatorial Nieznany UTG Gwinea Równikowa
Victoria Air Nieznany VIT Gwinea Równikowa
Wszyscy przewoźnicy lotniczy certyfikowani przez organa odpowiedzialne za nadzór regulacyjny nad Republiką Kirgiską, w tym: - - Republika Kirgiska
Anikay Air 16 AKF Republika Kirgiska
Asia Alpha 31 SAL Republika Kirgiska
Avia Traffic Company 23 AVJ Republika Kirgiska
Bistair-Fez Bishkek 08 BSC Republika Kirgiska
Botir Avia 10 BTR Republika Kirgiska
British Gulf International Airlines Fez 18 BGK Republika Kirgiska
Click Airways 11 CGK Republika Kirgiska
Country International Airlines 19 CIK Republika Kirgiska
Dames 20 DAM Republika Kirgiska
Fab - Air 29 FBA Republika Kirgiska
Galaxy Air 12 GAL Republika Kirgiska
Golden Rule Airlines 22 GRS Republika Kirgiska
Intal Avia 27 INL Republika Kirgiska
Itek Air 04 IKA Republika Kirgiska
Kyrgyz Airways 06 KGZ Republika Kirgiska
Kyrgyz General Aviation 24 KGB Republika Kirgiska
Kyrgyz Trans Avia 31 KTC Republika Kirgiska
Kyrgyzstan Altyn 03 LYN Republika Kirgiska
Kyrgyzstan Airlines 01 KGA Republika Kirgiska
Max Avia 33 MAI Republika Kirgiska
OHS Avia 09 OSH Republika Kirgiska
Reem Air 07 REK Republika Kirgiska
Sky Gate International Aviation 14 SGD Republika Kirgiska
Sky Way 21 SAB Republika Kirgiska
Sun Light 25 SUH Republika Kirgiska
Tenir Airlines 26 TEB Republika Kirgiska
Trast Aero 05 TSJ Republika Kirgiska
Wszyscy przewoźnicy lotniczy certyfikowani przez organa odpowiedzialne za nadzór regulacyjny nad Liberią, w tym: - - Liberia
Weasua Air Transport Co., Ltd Nieznany WTC Liberia
Wszyscy przewoźnicy lotniczy certyfikowani przez organa odpowiedzialne za nadzór regulacyjny nad Sierra Leone, w tym: - - Sierra Leone
Air Rum Ltd Nieznany RUM Sierra Leone
Bellview Airlines (S/L) Ltd Nieznany BVU Sierra Leone
Destiny Air Services Ltd Nieznany DTY Sierra Leone
Heavylift Cargo Nieznany Nieznany Sierra Leone
Orange Air Sierra Leone Ltd Nieznany ORJ Sierra Leone
Paramount Airlines Ltd Nieznany PRR Sierra Leone
Seven Four Eight Air Services Ltd Nieznany SVT Sierra Leone
Teebah Airways Nieznany Nieznany Sierra Leone
Wszyscy przewoźnicy lotniczy certyfikowani przez organa odpowiedzialne za nadzór regulacyjny nad Suazi, w tym: - - Suazi
Aero Africa (Pty) Ltd Nieznany RFC Suazi
Jet Africa Swaziland Nieznany OSW Suazi
Royal Swazi National Airways Corporation Nieznany RSN Suazi
Scan Air Charter Ltd Nieznany Nieznany Suazi
Swazi Express Airways Nieznany SWX Suazi
Swaziland Airlink Nieznany SZL Suazi
(1) Hewa Bora Airways mogą w swoich działaniach na terytorium Wspólnoty Europejskiej eksploatować

wyłącznie określone statki powietrzne ujęte w załączniku B.

______

(*) Przewoźnikom lotniczym wymienionym w załączniku A można zezwolić na wykonywanie prawa przewozowego poprzez dzierżawę załogową statków powietrznych przewoźnika lotniczego niepodlegającego zakazowi wykonywania przewozów, pod warunkiem spełnienia wymagań stosownych norm bezpieczeństwa.

ZAŁĄCZNIK  B

LISTA PRZEWOŹNIKÓW LOTNICZYCH PODLEGAJĄCYCH OGRANICZENIOM W WYKONYWANIU PRZEWOZÓW W RAMACH WSPÓLNOTY(*)

Nazwa osoby prawnej przewoźnika lotniczego wskazana w certyfikacie przewoźnika lotniczego (AOC) (oraz nazwa handlowa, w przypadku różnic) Numer certyfikatu przewoźnika lotniczego (AOC) Numer linii lotniczych ICAO Państwo przewoźnika Rodzaj samolotu Numer rejestracyjny oraz numer seryjny, o ile jest dostępny Państwo rejestracji
Air Bangladesh 17 BGD Bangladesz B747-269B S2-ADT Bangladesz
Air Service Comores 06-819/TA-15/ DGACM KMD Komory Cała flota, z wyjątkiem:

LET 410 UVP

Cała flota, z wyjątkiem:

D6-CAM (851336)

Komory
Air West Co. Ltd 004/A AWZ Sudan Cała flota, z wyjątkiem:

IL-76

Cała flota, z wyjątkiem:

ST-EWX (cons. n° 1013409282)

Sudan
Hewa Bora Airways (HBA)(1) 416/dac/tc/sec/ 087/2005 ALX Demokratyczna Republika Konga (DRK) Cała flota, z wyjątkiem:

L-1011

Cała flota, z wyjątkiem:

9Q-CHC (cons. n° 193H-1209)

Demokratyczna Republika Konga
(DRK)
(1) Hewa Bora Airways mogą w swoich działaniach na terytorium Wspólnoty Europejskiej eksploatować wyłącznie

określone samoloty.

______

(*) Przewoźnikom lotniczym wymienionym w załączniku B można zezwolić na wykonywanie prawa przewozowego poprzez dzierżawę załogową statków powietrznych przewoźnika lotniczego niepodlegającego zakazowi wykonywania przewozów, pod warunkiem spełnienia wymagań stosownych norm bezpieczeństwa.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2006.283.27

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1543/2006 zmieniające Rozporządzenie 1543/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady zmienione rozporządzeniem (WE) nr 910/2006
Data aktu: 12/10/2006
Data ogłoszenia: 14/10/2006
Data wejścia w życie: 15/10/2006