Wspólne działanie 2005/797/WPZiB w sprawie Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich

WSPÓLNE DZIAŁANIE RADY 2005/797/WPZiB
z dnia 14 listopada 2005 r.
w sprawie Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 14 oraz art. 25 akapit trzeci,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Unia Europejska, będąc jedną ze stron Kwartetu Bliskowschodniego, zobowiązała się do udzielenia wsparcia i zapewnienia ułatwień we wprowadzaniu w życie tzw. mapy drogowej, określającej wzajemne działania rządu Izraela i władz palestyńskich w dziedzinie polityki, bezpieczeństwa, gospodarki, pomocy humanitarnej i rozwoju instytucjonalnego, które mają doprowadzić do powstania niezależnego, demokratycznego i trwałego państwa palestyńskiego współżyjącego w pokoju i bezpieczeństwie z Izraelem i pozostałymi sąsiadami.

(2) Rada Europejska obradująca w dniach 17-18 czerwca 2004 r. ponownie potwierdziła gotowość UE do udzielenia wsparcia władzom palestyńskim przy przejmowaniu odpowiedzialności za praworządność i porządek publiczny, a zwłaszcza przy zwiększaniu kompetencji policji cywilnej i organów ścigania.

(3) Dnia 20 kwietnia 2005 r. w drodze wymiany listów pomiędzy premierem Palestyny, Ahmedem Qurei, a Specjalnym Przedstawicielem UE ds. Bliskowschodniego Procesu Pokojowego Markiem Otte zostało oficjalnie ustanowione Biuro Unii Europejskiej ds. Koordynacji Wspierania Policji Palestyńskiej.

(4) Podczas posiedzenia Rady ds. Spraw Ogólnych i Stosunków Zewnętrznych, które odbyło się w dniu 18 lipca 2005 r., zostało ponowione zobowiązanie UE do udziału w działaniach zmierzających do rozwoju zdolności zapewnienia bezpieczeństwa przez palestyńską policję cywilną, we współpracy z reprezentującym USA Koordynatorem ds. Bezpieczeństwa. Rada zasadniczo osiągnęła także porozumienie w sprawie wsparcia UE dla palestyńskiej policji cywilnej, które powinno przyjąć formę misji Europejskiej Polityki Bezpieczeństwa i Obronnej bazującej na pracy Biura UE ds. Koordynacji Wspierania Policji Palestyńskiej, współpracującej ze wszystkimi zainteresowanymi stronami.

(5) Ustanowienie Biura UE ds. Koordynacji Wspierania Policji Palestyńskiej stanowi odzwierciedlenie ciągłej gotowości UE do wspierania władz palestyńskich w wypełnianiu zobowiązań wynikających z tzw. mapy drogowej, zwłaszcza w odniesieniu do "bezpieczeństwa" i "rozwoju instytucjonalnego", w tym również w odniesieniu do procesu połączenia palestyńskich organizacji bezpieczeństwa w trzy grupy służb publicznych podlegających upoważnionemu palestyńskiemu ministrowi spraw wewnętrznych. Ponadto wsparcie przez UE palestyńskiej policji cywilnej ma na celu zwiększenie "bezpieczeństwa i ochrony" ludności palestyńskiej oraz pomoc w realizowaniu krajowego planu władz palestyńskich przewidującego umacnianie praworządności.

(6) W liście z dnia 25 października 2005 r. władze palestyńskie zwróciły się do UE z prośbą o rozpoczęcie tworzenia Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS).

(7) EUPOL COPPS stanowić będzie wartościowe uzupełnienie aktualnych działań międzynarodowych, jak również będzie rozwijać bieżące współdziałanie Wspólnoty Europejskiej i Państw Członkowskich. EUPOL COPPS będzie dążyć do zapewnienia spójności i koordynacji z działaniami Wspólnoty mającymi na celu rozwój kompetencji, zwłaszcza w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych.

(8) Pomoc UE będzie uzależniona od stopnia zaangażowania władz palestyńskich w reorganizację i reformę sił policyjnych oraz stopnia wsparcia tych działań. W fazie planowania zostanie ustanowiony stosowny mechanizm koordynacji i współpracy z właściwymi organami palestyńskimi, zapewniający ich zaangażowanie w tworzenie EUPOL COPPS i działania podejmowane po jej zakończeniu. Zostanie ustanowiony stosowny mechanizm koordynacji i współpracy z odpowiednimi organami izraelskimi zapewniający z ich strony wprowadzenie udogodnień dla działań podejmowanych przez EUPOL COPPS.

(9) EUPOL COPPS wpisze się w szeroki kontekst wysiłków społeczności międzynarodowej wspierających władze palestyńskie w przejmowaniu odpowiedzialności za praworządność i porządek publiczny, a w szczególności w zakresie zwiększenia zdolności policji cywilnej do egzekwowania prawa. Zostanie zapewniona ścisła współpraca pomiędzy EUPOL COPPS a innymi podmiotami międzynarodowymi udzielającymi wsparcia w dziedzinie bezpieczeństwa, w tym Koordynatorem ds. Bezpieczeństwa reprezentującym USA, jak również podmiotami udzielającymi wsparcia palestyńskiemu Ministerstwu Spraw Wewnętrznych.

(10) EUPOL COPPS będzie wykonywać swój mandat w sytuacji, w której istnieje zagrożenie dla praworządności i porządku publicznego, bezpieczeństwa i ochrony ludności oraz stabilności terytorium, która może szkodzić celom Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa określonym w art. 11 Traktatu.

(11) Zgodnie z wytycznymi opracowanymi podczas posiedzenia Rady Europejskiej w Nicei w dniach 7-9 grudnia 2000 r. niniejsze wspólne działanie powinno określać rolę Sekretarza Generalnego/Wysokiego Przedstawiciela, zgodnie z art. 18 i 26 Traktatu.

(12) Artykuł 14 ust. 1 Traktatu wymaga określenia kwoty referencyjnej dla całego okresu wprowadzania w życie wspólnego działania. Wskazanie kwot, które mają być finansowane z budżetu Wspólnoty, obrazuje wolę organu prawodawczego i jest uzależnione od dostępności przydzielonych środków w trakcie odpowiedniego roku budżetowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE DZIAŁANIE:

Artykuł  1

Misja

1.
Unia Europejska ustanawia niniejszym Misję Policyjną Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich, zwaną dalej Biurem Unii Europejskiej ds. Koordynacji Wspierania Policji Palestyńskiej (EUPOL COPPS), której faza operacyjna rozpocznie się najpóźniej dnia 1 stycznia 2006 r.
2.
EUPOL COPPS działa zgodnie z zakresem zadań Misji określonym w art. 2.
Artykuł  2

Zakres zadań Misji

1.
Celem EUPOL COPPS jest przyczynianie się do ustanowienia trwałych i skutecznych rozwiązań dotyczących sił policyjnych podlegających zwierzchnictwu palestyńskiemu, zgodnie z najwyższymi standardami międzynarodowymi, we współpracy z programami Wspólnoty dotyczącymi rozwoju instytucjonalnego, jak również zgodnie z innymi działaniami podejmowanymi na szczeblu międzynarodowym w obszarze bezpieczeństwa, w tym zgodnie z reformą wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych.

W tym celu EUPOL COPPS:

a) wspomaga palestyńską policję cywilną (PPC) we wdrażaniu programu rozwoju policji poprzez dostarczanie informacji i udzielanie jej pomocy, ze szczególnym uwzględnieniem wyższych urzędników na szczeblu okręgowym, centralnym i ministerialnym;

b) koordynuje i ułatwia pomoc UE i Państw Członkowskich oraz - w razie potrzeby - pomoc międzynarodową dla PPC;

c) doradza w kwestiach dotyczących policji związanych z wymiarem sprawiedliwości w sprawach karnych.

d) 1 EUPOL COPPS posiada komórkę ds. projektów, której zadaniem jest przygotowywanie i realizacja projektów. Misja, w stosownych przypadkach, koordynuje, ułatwia i udziela porad na temat projektów realizowanych przez państwa członkowskie i państwa trzecie w ramach ich obowiązków w obszarach związanych z misją i aby wspierać jej cele.

Artykuł  3 2

Czas trwania

Misja zostaje ustanowiona na okres pięciu lat.

Artykuł  4

Przegląd

Liczebność personelu oraz zakres działania EUPOL COPPS będą mogły, w razie konieczności, zostać zmienione w ramach procesu przeglądu odbywającego się co sześć miesięcy, zgodnie z kryteriami oceny przewidzianymi w koncepcji operacji (CONOPS) i planie operacji (OPLAN) z uwzględnieniem rozwoju sytuacji.

Artykuł  5 3

Struktura

Przy wypełnianiu swojej misji EUPOL COPPS obejmuje następujące jednostki:

1) Szef Misji/Komendant Policji;

2) Sekcja Doradcza;

3) Sekcja ds. Koordynacji Programu;

4) Sekcja Administracyjna;

5. Sekcja ds. Praworządności.

Struktura ta jest rozwijana w ramach CONOPS oraz OPLAN. CONOPS oraz OPLAN są zatwierdzane przez Radę.

Artykuł  5a 4

Dowódca operacji cywilnej

1.
Dyrektor ds. cywilnych zdolności planowania i prowadzenia operacji (CPCC) jest dowódcą operacji cywilnej dla EUPOL COPPS.
2.
Dowódca operacji cywilnej pod kontrolą polityczną i kierownictwem strategicznym KPiB oraz ogólnym zwierzchnictwem SG/WP sprawuje dowództwo i kontrolę nad EUPOL COPPS na poziomie strategicznym.
3.
Dowódca operacji cywilnej zapewnia właściwe i skuteczne wykonywanie decyzji Rady, a także decyzji KPiB, m.in. przez wydawanie szefowi misji, stosownie do potrzeb, instrukcji na poziome strategicznym.
4.
Cały oddelegowany personel pozostaje pod pełnym dowództwem krajowych organów wysyłającego państwa członkowskiego lub wysyłającej instytucji UE. Organy krajowe przekazują dowódcy operacji cywilnej kontrolę operacyjną (OPCON) nad swoim personelem, zespołami i jednostkami.
5.
Dowódca operacji cywilnej ponosi całkowitą odpowiedzialność za zapewnienie należytego wywiązania się ze spoczywającego na UE obowiązku opieki.
6.
Specjalny Przedstawiciel Unii Europejskiej (SPUE) i dowódca operacji cywilnej stosownie do potrzeb konsultują się ze sobą.
Artykuł  6 5

Szef misji

1.
Szef misji przyjmuje odpowiedzialność za misję oraz sprawuje nad nią dowództwo i kontrolę w teatrze działań.
2.
Szef misji sprawuje dowództwo i kontrolę nad personelem, zespołami i jednostkami z państw wnoszących wkład, zgodnie z zadaniami wyznaczonymi przez dowódcę operacji cywilnej, a także odpowiada za administrację i logistykę, m.in. za majątek, zasoby oraz informacje udostępnione misji.
3.
Szef misji wydaje instrukcje całemu personelowi misji służące skutecznemu prowadzeniu misji EUPOL COPPS w teatrze działań, i odpowiada za koordynację bieżącego zarządzania misją zgodnie z wydanymi na poziomie strategicznym instrukcjami dowódcy operacji cywilnej.
4.
Szef misji jest odpowiedzialny za wykonanie budżetu misji. W tym celu szef misji podpisuje z Komisją umowę.
5.
Szef misji jest odpowiedzialny za nadzór dyscyplinarny nad personelem. Działania dyscyplinarne w odniesieniu do oddelegowanego personelu są podejmowane przez odpowiedni organ krajowy lub instytucję UE.
6.
Szef misji reprezentuje EUPOL COPPS na miejscu prowadzenia operacji i dba o to, by działania misji były odpowiednio widoczne.
7.
Szef misji w razie konieczności koordynuje działania z innymi podmiotami z UE na miejscu. Szef misji, nie naruszając struktury dowodzenia, przyjmuje od SPUE wskazówki polityczne dotyczące sytuacji na miejscu.
Artykuł  7

Faza planowania

1.
W fazie planowania misji utworzony zostaje zespół planowania składający się z kierującego nim Szefa Misji/Komendanta Policji oraz z personelu niezbędnego do wykonywania funkcji wynikających z ustalonych potrzeb misji.
2.
Priorytet procesu planowania stanowi przeprowadzenie wszechstronnej oceny ryzyka, która będzie w miarę potrzeb uaktualniana.
3.
Zespół planowania sporządza OPLAN i opracowuje wszystkie narzędzia techniczne niezbędne do prowadzenia misji. W OPLAN uwzględniana jest wszechstronna ocena ryzyka oraz plan ochrony.
Artykuł  8

Personel EUPOL COPPS

1.
Liczebność i kompetencje personelu EUPOL COPPS odpowiadają zakresowi zadań misji określonemu w art. 2 i strukturze określonej w art. 5.
2.
Personel EUPOL COPPS jest oddelegowywany przez Państwa Członkowskie lub instytucje UE. Każde Państwo Członkowskie ponosi koszty związane z oddelegowanym przez siebie personelem EUPOL COPPS, włącznie z wynagrodzeniem, opieką medyczną, kosztami podróży na teren i z terenu prowadzenia misji oraz dodatkami innymi niż diety dzienne.
3. 6
Misja EUPOL COPPS w razie potrzeby zatrudnia na podstawie umów obywateli państw członkowskich, jeżeli wymaganych funkcji nie sprawuje personel oddelegowany przez państwa członkowskie.
4. 7
Misja EUPOL COPPS zatrudnia w razie potrzeby personel miejscowy.
5. 8
Państwa trzecie mogą w stosownych przypadkach również oddelegować personel do misji. Każde delegujące państwo trzecie ponosi koszty związane z oddelegowanym przez siebie personelem, w tym koszty wynagrodzenia, opieki medycznej, dodatków, ubezpieczenia od wysokiego ryzyka oraz koszty podróży na teren i z terenu misji.
6. 9
Wszyscy członkowie personelu wykonują swoje obowiązki i podejmują działania w interesie misji. Wszyscy członkowie personelu przestrzegają zasad i minimalnych norm bezpieczeństwa ustanowionych decyzją Rady 2001/264/WE z dnia 19 marca 2001 r. w sprawie przyjęcia przepisów Rady dotyczących bezpieczeństwa(1)
Artykuł  9

Status personelu EUPOL COPPS

1.
O ile to konieczne, status personelu EUPOL COPPS, w tym odpowiednio przywileje, immunitety i inne gwarancje niezbędne do zakończenia tworzenia i sprawnego funkcjonowania EUPOL COPPS, jest przedmiotem umowy zawieranej zgodnie z procedurą określoną w art. 24 Traktatu. Wspierając Prezydencję, Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel może prowadzić w jej imieniu negocjacje dotyczące takich uzgodnień.
2.
Państwo Członkowskie lub instytucja UE, które oddelegowały członka personelu, są odpowiedzialne za wszelkie roszczenia związane z oddelegowaniem wysunięte przez tego członka personelu lub dotyczące go. Dane Państwo Członkowskie lub instytucja UE są odpowiedzialne za podejmowanie wszelkich działań prawnych przeciwko osobie oddelegowanej.
3.
Warunki zatrudnienia oraz prawa i obowiązki personelu międzynarodowego i miejscowego są określone w umowach zawartych między Szefem Misji/Komendantem Policji a członkami personelu.
Artykuł  10 10

Struktura dowodzenia

1.
EUPOL COPPS, stanowiąc część operacji zarządzania kryzysowego, posiada jednolitą strukturę dowodzenia.
2.
KPiB sprawuje w ramach odpowiedzialności Rady kontrolę polityczną i kierownictwo strategiczne nad EUPOL COPPS.
3.
Dowódca operacji cywilnej, pod kontrolą polityczną i kierownictwem strategicznym KPiB oraz ogólnym zwierzchnictwem SG/WP, jest dowódcą EUPOL COPPS na poziomie strategicznym i jako taki wydaje instrukcje szefowi misji oraz służy mu doradztwem i wsparciem technicznym.
4.
Dowódca operacji cywilnej składa sprawozdania Radzie za pośrednictwem SG/WP.
5.
Szef misji sprawuje dowództwo i kontrolę nad EUPOL COPPS w teatrze działań i odpowiada bezpośrednio przed dowódcą operacji cywilnej.
Artykuł  11 11

Kontrola polityczna i kierownictwo strategiczne

1.
KPiB sprawuje, w ramach odpowiedzialności Rady, kontrolę polityczną i kierownictwo strategiczne nad misją. Niniejszym Rada upoważnia KPiB do podejmowania w tym celu odpowiednich decyzji zgodnie z art. 25 Traktatu. Upoważnienie to obejmuje uprawnienia do mianowania szefa misji, na wniosek SG/WP, oraz do wprowadzania zmian w OPLAN. Obejmuje ono również uprawnienia do podejmowania dalszych decyzji w sprawie powoływania szefa misji. Uprawnienia do podejmowania decyzji w odniesieniu do celów i zakończenia misji nadal należą do Rady.
2.
KPiB regularnie przedstawia Radzie sprawozdania.
3.
KPiB regularnie otrzymuje, stosownie do potrzeb, sprawozdania od dowódcy operacji cywilnej i od szefa misji na tematy objęte zakresem ich odpowiedzialności.
Artykuł  12

Udział państw trzecich

1.
Bez uszczerbku dla autonomii UE w podejmowaniu decyzji oraz jednolitych ram instytucjonalnych UE, państwa przystępujące są zapraszane, a państwa trzecie mogą być zapraszane do uczestnictwa w EUPOL COPPS z zastrzeżeniem, że ponoszą one koszty oddelegowania przez nie personelu, w tym koszty wynagrodzenia, opieki medycznej, dodatków, ubezpieczenia od wysokiego ryzyka oraz koszty podróży na teren i z terenu prowadzenia misji, a także, w odpowiednich przypadkach, wnoszą wkład do wydatków bieżących EUPOL COPPS.
2.
Państwa trzecie uczestniczące w EUPOL COPPS mają te same prawa i obowiązki w odniesieniu do bieżącego zarządzania misją, jak Państwa Członkowskie UE biorące udział w misji.
3.
Niniejszym Rada upoważnia KPB do podejmowania stosownych decyzji dotyczących akceptacji proponowanego uczestnictwa oraz do ustanowienia Komitetu Uczestników.
4.
Szczegółowe uzgodnienia dotyczące udziału państw trzecich są przedmiotem umowy zawieranej zgodnie z procedurami określonymi w art. 24 Traktatu. Wspierając Prezydencję, Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel może w jej imieniu prowadzić negocjacje dotyczące takich uzgodnień. W przypadku gdy UE i państwo trzecie zawarły umowę określającą zasady ramowe udziału tego państwa trzeciego w operacjach zarządzania kryzysami prowadzonych przez UE, postanowienia umowy mają zastosowanie w odniesieniu do EUPOL COPPS.
Artykuł  13 12

Bezpieczeństwo

1.
Dowódca operacji cywilnej kieruje planowaniem przez szefa misji środków bezpieczeństwa dla EUPOL COPPS i zapewnia ich właściwe i skuteczne wykonywanie zgodnie z art. 5a i 10, w koordynacji z Biurem Bezpieczeństwa Rady.
2.
Szef misji jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo operacji i za zapewnienie przestrzegania minimalnych wymogów bezpieczeństwa zgodnie z polityką UE dotyczącą bezpieczeństwa personelu rozmieszczonego poza terytorium UE w ramach zadań operacyjnych na mocy postanowień tytułu V Traktatu i dokumentów uzupełniających.
3.
Szef misji jest wspierany przez funkcjonariusza ds. bezpieczeństwa misji (MSO), który podlega szefowi misji i pozostaje również w ścisłych stosunkach służbowych z Biurem Bezpieczeństwa Rady.
4.
Przed objęciem swoich funkcji personel EUPOL COPPS uczestniczy w obowiązkowym szkoleniu w zakresie bezpieczeństwa, zgodnie z OPLAN. Personel uczestniczy również w regularnie organizowanych przez MSO szkoleniach aktualizujących w teatrze działań.
Artykuł  14 13

Uzgodnienia finansowe

1.
Finansowa kwota odniesienia na pokrycie wydatków związanych z EUPOL COPPS w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2010 r. wynosi 6.870.000 EUR.
2.
Wydatkami pokrywanymi z kwoty, o której mowa w ust. 1, zarządza się zgodnie z procedurami i zasadami mającymi zastosowanie do budżetu ogólnego Unii Europejskiej. Zezwala się na udział w przetargach podmiotom z państw trzecich uczestniczących w finansowaniu misji, ze stron przyjmujących oraz, jeżeli jest to konieczne z punktu widzenia potrzeb operacyjnych misji, z państw sąsiadujących.
3.
Szef misji/Komendant Policji w pełni podlega Komisji i jest przez nią nadzorowany w odniesieniu do działań podejmowanych w ramach zawartej z nim umowy.
4.
Uzgodnienia finansowe uwzględniają wymogi operacyjne EUPOL COPPS, w tym wymóg kompatybilności sprzętu i interoperacyjności zespołów misji.
5.
Do pokrycia kwalifikują się wydatki poniesione od dnia wejścia w życie niniejszego wspólnego działania.
Artykuł  15

Działanie wspólnotowe

1.
Rada i Komisja zapewniają, zgodnie ze swoimi odpowiednimi kompetencjami, spójność pomiędzy wdrożeniem niniejszego wspólnego działania a innymi zewnętrznymi działaniami Wspólnoty, zgodnie z akapitem 2 art. 3 Traktatu. Rada i Komisja współpracują na rzecz osiągnięcia tego celu.
2.
Konieczne uzgodnienia koordynacyjne są wprowadzane, odpowiednio, na terytorium misji oraz w Brukseli.
Artykuł  16

Udostępnianie informacji niejawnych

1.
Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel jest upoważniony do udostępniania państwom trzecim stowarzyszonym z niniejszym wspólnym działaniem, w stosownych przypadkach i zgodnie z wymogami operacyjnymi misji, informacji i dokumentów niejawnych UE sporządzonych do celów Misji, objętych klauzulą do poziomu "RESTREINT UE", zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa.
2.
W przypadku szczególnej i natychmiastowej potrzeby operacyjnej Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel jest również upoważniony do udostępnienia miejscowym władzom informacji i dokumentów niejawnych UE powstałych do celów misji, objętych klauzulą do poziomu "RESTREINT UE", zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa. We wszelkich innych przypadkach takie informacje i dokumenty są udostępniane władzom lokalnym zgodnie z procedurami właściwymi dla poziomu ich współpracy z UE.
3.
Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel jest upoważniony do udostępniania państwom trzecim stowarzyszonym z niniejszym wspólnym działaniem oraz władzom lokalnym dokumentów jawnych UE związanych z treścią obrad Rady w odniesieniu do misji objętych tajemnicą zawodową na podstawie art. 6 ust. 1 regulaminu Rady(2).
Artykuł  16a 14

Monitorowanie wydarzeń

Komórka monitorująca obejmuje swoim działaniem EUPOL COPPS.

Artykuł  17 15

Wejście w życie

Niniejsze wspólne działanie wchodzi w życie w dniu jego przyjęcia.

Niniejsze wspólne działanie traci moc z dniem 31 grudnia 2010 r.

Artykuł  18 16

Publikacja

Niniejsze wspólne działanie zostaje opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Decyzje KPiB podejmowane na podstawie art. 11 ust. 1 w sprawie mianowania szefa misji są również publikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 14 listopada 2005 r.
W imieniu Rady
T. JOWELL
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 101 z 11.4.2001, str. 1. Decyzja zmieniona decyzją 2007/438/WE (Dz.U. L 164 z 26.6.2007, str. 24).

(2)Decyzja Rady 2004/338/WE, Euratom z dnia 22 marca 2004 r. w sprawie przyjęcia regulaminu Rady (Dz.U. L 106 z 15.4.2004, str. 22). Decyzja zmieniona decyzją 2004/701/WE, Euratom (Dz.U. L 319 z 20.10.2004, str. 15).

1 Art. 2 ust. 1 lit. d) dodana przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2009/955/WPZiB z dnia 15 grudnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.09.330.76) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 15 grudnia 2009 r.
2 Art. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2008/958/WSiSW z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.338.75) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 16 grudnia 2008 r.
3 Art. 5 zmieniony przez art. 1 pkt 2 wspólnego działania nr 2008/958/WSiSW z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.338.75) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 16 grudnia 2008 r.
4 Art. 5a dodany przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2007/806/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.50) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
5 Art. 6 zmieniony przez art. 1 pkt 2 wspólnego działania nr 2007/806/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.50) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
6 Art. 8 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 2 lit. a) decyzji nr 2009/955/WPZiB z dnia 15 grudnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.09.330.76) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 15 grudnia 2009 r.
7 Art. 8 ust. 4 dodany przez art. 1 pkt 2 lit. b) decyzji nr 2009/955/WPZiB z dnia 15 grudnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.09.330.76) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 15 grudnia 2009 r.
8 Art. 8 ust. 5 według numeracji ustalonej przez art. 1 pkt 2 lit. b) decyzji nr 2009/955/WPZiB z dnia 15 grudnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.09.330.76) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 15 grudnia 2009 r.
9 Art. 8 ust. 6:

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 wspólnego działania nr 2007/806/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.50) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.

- według numeracji ustalonej przez art. 1 pkt 2 lit. b) decyzji nr 2009/955/WPZiB z dnia 15 grudnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.09.330.76) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 15 grudnia 2009 r.

10 Art. 10 zmieniony przez art. 1 pkt 4 wspólnego działania nr 2007/806/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.50) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
11 Art. 11 zmieniony przez art. 1 pkt 5 wspólnego działania nr 2007/806/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.50) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
12 Art. 13 zmieniony przez art. 1 pkt 6 wspólnego działania nr 2007/806/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.50) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
13 Art. 14 zmieniony przez art. 1 decyzji Rady nr 2010/747/WPZiB z dnia 2 grudnia 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.318.44) zmieniającej nin. wspólne działanie z dniem 2 grudnia 2010 r.
14 Art. 16a dodany przez art. 1 pkt 7 wspólnego działania nr 2007/806/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.50) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.
15 Art. 17 zmieniony przez art. 1 pkt 4 wspólnego działania nr 2008/958/WSiSW z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.338.75) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 16 grudnia 2008 r.
16 Art. 18 zmieniony przez art. 1 pkt 8 wspólnego działania nr 2007/806/WPZiB z dnia 6 grudnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.323.50) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 6 grudnia 2007 r.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2005.300.65

Rodzaj: Wspólne działanie
Tytuł: Wspólne działanie 2005/797/WPZiB w sprawie Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich
Data aktu: 14/11/2005
Data ogłoszenia: 17/11/2005
Data wejścia w życie: 14/11/2005