RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 62 ust. 2 lit. a) i b) i art. 67 ust. 1,
uwzględniając inicjatywę Republiki Portugalskiej (1),
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Wspólny Podręcznik (3) został ustanowiony w celu wdrożenia postanowień tytułu II rozdział 2 Konwencji wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach, podpisanej w Schengen dnia 19 czerwca 1990 r., zwanej dalej "Konwencją".
(2) Niektóre szczegółowe przepisy i praktyczne procedury przeprowadzania kontroli granicznych i nadzoru na granicach zewnętrznych Państw Członkowskich uczestniczących w ściślejszej współpracy określonej w art. 1 Protokołu z Schengen, zawarte we Wspólnym Podręczniku i załącznikach do niego, muszą zostać przyjęte oraz regularnie uzupełniane i uaktualniane tak, aby spełniały wymagania operacyjne właściwych służb granicznych.
(3) Różne postanowienia tytułu II rozdział 2 Konwencji, w szczególności jej art. 8, przewidują podjęcie decyzji wykonawczych przez Komitet Wykonawczy, powołany przez umowy z Schengen przyjęte przed dniem 1 maja 1999 r., zastąpiony obecnie przez Radę na podstawie art. 2 Protokołu z Schengen. Na podstawie art. 1 niniejszego protokołu współpraca w zakresie dorobku Schengen będzie prowadzona w instytucjonalnych i prawnych ramach Unii Europejskiej, a także z poszanowaniem odpowiednich postanowień Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską.
(4) Dlatego właściwe jest ustanowienie procedury podejmowania takich decyzji wykonawczych w akcie wspólnotowym.
(5) Ponieważ Państwa Członkowskie mają zwiększoną rolę w odniesieniu do prowadzenia polityki granicznej, odzwierciedlając delikatność tych zagadnień, w szczególności ze względu na relacje polityczne z państwami trzecimi, Rada zastrzega sobie, na okres przejściowy pięciu lat, określony w art. 67 ust. 1 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, prawo jednomyślnego przyjmowania, uzupełniania i uaktualniania szczegółowych przepisów i procedur praktycznych, określonych wyżej, do czasu dokonania przez Radę przeglądu warunków, na jakich takie uprawnienia wykonawcze mogłyby zostać przyznane Komisji po zakończeniu okresu przejściowego.
(6) Niektóre z tych przepisów i procedur wymagają poufności, w celu zapobieżenia ryzyku wystąpienia nadużyć.
(7) Konieczne jest także zapewnienie procedury, według której członkowie Rady i Komisja byliby niezwłocznie informowani o wszelkich zmianach załączników do Wspólnego Podręcznika, które w całości lub w części składają się z wykazów faktycznych informacji, jakie każde Państwo Członkowskie musi dostarczyć zgodnie z aktualnie stosowanymi przez nie zasadami, które to zmiany z powyższych względów nie są objęte procedurą przyjmowania, uzupełniania lub uaktualniania poprzez akt Rady.
(8) Te elementy Wspólnego Podręcznika i załączników do niego, które nie są objęte żadną z zawartych w niniejszym rozporządzeniu procedur dokonywania zmian ani nie odpowiadają żadnemu z elementów Wspólnych Instrukcji Konsularnych w sprawie wiz dla placówek dyplomatycznych i konsulatów (zwanych dalej "Wspólnymi Instrukcjami Konsularnymi") (4), które mogą być zmieniane zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 789/2001 (5), zmieniane są zgodnie z przepisami zawartymi w tytule IV Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 62 ust. 2 lit. a) i art. 67.
(9) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego instrumentu i dlatego nie jest nim związana ani objęta jego stosowaniem. Uwzględniając fakt, że niniejszy instrument jest aktem mającym na celu rozwijanie dorobku Schengen zgodnie z postanowieniami tytułu IV Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, stosuje się art. 5 wymienionego wyżej Protokołu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w Państwach Członkowskich, zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską.Sporządzono w Luksemburgu, dnia 24 kwietnia 2001 r.
|
W imieniu Rady |
|
M. WINBERG |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 73 z 6.3.2001, str. 8.
(2) Opinia wydana dnia 13 marca 2001 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(3) Wymieniony pod numerem SCH/Com-ex (99) 13 w załączniku A do decyzji Rady 1999/435/WE (Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 1).
(4) Wymienione pod numerem SCH/Com-ex (99) 13 w załączniku A do decyzji 1999/435/WE.
(5)Rozporządzenie Rady (WE) nr 789/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r. zastrzegające dla Rady uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do niektórych przepisów szczegółowych i praktycznych procedur rozpatrywania wniosków wizowych (Dz.U. L 116 z 26.04.2001, str. 2).