Wzór świadectwa potwierdzającego uprawnienia do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego oraz sposób prowadzenia listy tłumaczy przysięgłych.

ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA SPRAWIEDLIWOŚCI
z dnia 24 stycznia 2005 r.
w sprawie wzoru świadectwa potwierdzającego uprawnienia do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego oraz sposobu prowadzenia listy tłumaczy przysięgłych

Na podstawie art. 6 ust. 3 ustawy z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego (Dz. U. Nr 273, poz. 2702) zarządza się, co następuje:
§  1.
Wzór świadectwa potwierdzającego nabycie uprawnień do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego określa załącznik nr 1 do rozporządzenia.
§  2.
Minister Sprawiedliwości prowadzi listę tłumaczy przysięgłych w postaci zbioru kart rejestrowych.
§  3.
1.
Jedna karta rejestrowa jest przeznaczona do dokonywania wpisów dotyczących jednego tłumacza przysięgłego. Jeżeli wpisy nie mieszczą się na jednej stronicy karty rejestrowej, dokonuje się dalszych wpisów na kolejnej stronicy karty.
2.
Wzór karty rejestrowej określa załącznik nr 2 do rozporządzenia.
§  4.
1.
Wpisy dokonywane w poszczególnych rubrykach karty rejestrowej otrzymują kolejną numerację i oddziela się je od siebie linią poziomą.
2.
Zmiany i wykreślenia wpisów w kartach rejestrowych umieszcza się w tej samej rubryce, w której dokonano wpisu zmienionego lub wykreślonego.
3.
Wpisy dotyczące kar, o których mowa w art. 8 ust. 1 pkt 9 ustawy z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego, powinny być zamieszczane w sposób umożliwiający ich usunięcie po zatarciu kary.
4.
Błędy pisarskie oraz inne oczywiste omyłki we wpisach przekreśla się linią w sposób umożliwiający odczytanie pierwotnego tekstu.
5.
Osoba dokonująca wpisu, zmiany lub wykreślenia w karcie rejestrowej zamieszcza datę wpisu i składa swój podpis.
§  5.
1.
Karty rejestrowe przechowywane są w segregatorach według poszczególnych języków, a w ramach języków w kolejności alfabetycznej.
2.
W przypadku gdy tłumacz przysięgły posiada uprawnienia w zakresie więcej niż jednego języka, prowadzi się jedną kartę rejestrową, która jest przechowywana w segregatorze obejmującym tłumaczy pierwszego języka, dla którego tłumacz przysięgły uzyskał uprawnienia zawodowe. W segregatorze lub segregatorach obejmujących karty tłumaczy innych języków zamieszcza się odpowiednią adnotację o miejscu karty rejestrowej tłumacza.
§  6.
1.
Ponownego wpisu na listę tłumaczy przysięgłych osoby, która została uprzednio skreślona z tej listy, dokonuje się na odrębnej karcie rejestrowej pod nowym numerem wpisu.
2.
W przypadku, o którym mowa w ust. 1, na poprzedniej i nowej karcie rejestrowej zamieszcza się odpowiednio wzmiankę o aktualnym i poprzednim numerze wpisu.
§  7.
Minister Sprawiedliwości przechowuje w odrębnych teczkach akta osobowe tłumacza przysięgłego, obejmujące dokumenty stanowiące podstawę wpisu do karty rejestrowej oraz dokumenty dotyczące postępowania o wpis na listę tłumaczy przysięgłych.
§  8.
Lista tłumaczy przysięgłych może być prowadzona także w formie elektronicznej.
§  9.
Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 27 stycznia 2005 r.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK Nr  1

WZÓR ŚWIADECTWA NABYCIA UPRAWNIEŃ DO WYKONYWANIA ZAWODU TŁUMACZA PRZYSIĘGŁEGO

ZAŁĄCZNIK Nr  2

WZÓR KARTY REJESTROWEJ LISTY TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH

Nazwisko
Imię
Oznaczenie świadectwa tłumacza przysięgłego
Data i miejsce urodzenia
Obywatelstwo
Miejsce zamieszkania
Adres do korespondencji
Data nabycia uprawnień zawodowych tłumacza przysięgłego
Język lub języki, w zakresie których tłumacz przysięgły posiada uprawnienia do wykonywania zawodu
Informacje o uzyskanych stopniach naukowych, tytule naukowym, stopniach w zakresie sztuki oraz tytule w zakresie sztuki
Informacje o orzeczonych karach z tytułu odpowiedzialności zawodowej tłumacza przysięgłego

Zmiany w prawie

Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa z podpisem prezydenta

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Prezydent Andrzej Duda podpisał ustawę. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 07.06.2024
Senat poparł zmianę obowiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów

W ślad za rekomendacją Komisji Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej Senat przyjął w środę bez poprawek zmiany w Kodeksie pracy, których celem jest nowelizacja art. 222 dostosowująca polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.06.2024
Ratownik medyczny nauczy się na kursie, jak robić USG i stwierdzać zgon

Weszło w życie rozporządzenie w sprawie kursów kwalifikacyjnych dla ratowników medycznych. To konsekwencja przyznania tej grupie zawodowej nowych uprawnień: stwierdzania zgonu, do którego doszło podczas akcji medycznej, wykonania badania USG według protokołów ratunkowych oraz kwalifikacji do szczepienia i wykonania szczepienia przeciw COVID-19. Nowe przepisy określają jak będzie wyglądać egzamin i wzór zaświadczenia potwierdzającego odbycie kursu kwalifikacyjnego.

Agnieszka Matłacz 05.06.2024
MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.2005.15.130

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Wzór świadectwa potwierdzającego uprawnienia do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego oraz sposób prowadzenia listy tłumaczy przysięgłych.
Data aktu: 24/01/2005
Data ogłoszenia: 26/01/2005
Data wejścia w życie: 27/01/2005