Sprostowanie do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2023/2465 z dnia 17 sierpnia 2023 r. uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do norm handlowych dotyczących jaj oraz uchylającego rozporządzenie Komisji (WE) nr 589/2008

Sprostowanie do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2023/2465 z dnia 17 sierpnia 2023 r. uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do norm handlowych dotyczących jaj oraz uchylającego rozporządzenie Komisji (WE) nr 589/2008

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L, 2023/2465, 8 listopada 2023 r.)

(Dz.U.UE L z dnia 3 maja 2024 r.)

Strona 12, załącznik I otrzymuje brzmienie:

"ZAŁĄCZNIK I

Zapisy, o których mowa w art. 11 ust. 2 akapit drugi lit. a)

Kod języka 1 2 3
BG »Яйца от кокошки - свободно отглеждане на открито« »Яйца от кокошки - подово отглеждане« »Яйца от кокошки - оглеждани в уголемени клетки«
ES »Huevos de gallinas camperas« »Huevos de gallinas sueitas en el gallinero« »Huevos de gallinas criadas en jaulas acondicionadas«
CZ »Vejce nosnic ve volném výběhu« »Vejce nosnic v halách« »Vejce nosnic v klecích/obohacené klece«
DA »Frilandsæg« »Skrabeæg« »Æg fra stimulusberigede bure«
DE »Eier aus Freilandhaltung« »Eier aus Bodenhaltung« »Eier aus ausgestalteter Käfighaltung«
ET »Vabalt peetavate kanade munad« »Örrekanade munad« »Täiustatud puuris peetavate kanade munad«
EL »Αυγά ελεύθερης βοσκής« »Αυγά αχυρώνα ή αυγά στρωμνής« »Αυγά αναβαθμισμένων/διευθετημένων κλωβών«
EN »Free range eggs« »Barn eggs« »Eggs from enriched cages hens«
FR »Œufs de poules élevées en plein air« »Œufs de poules élevées au sol« »Œufs de poules élevées en cages aménagée«
HR »Jaja iz slobodnog uzgoja« »Jaja iz štalskog (podnog) uzgoja« »Jaja iz obogaćenih kaveza«
GA »Uibheacha saor-raoin« »Uibheacha sciobóil« »Uibheacha ó chearca a choinnítear i gcá- sanna cúbarnaí feabhsaithe«
IT »Uova da allevamento all'aperto« »Uova da allevamento a terra« »Uova da allevamento in gabbie attrezzate«
LV »Brīvās turēšanas apstākļos dētās olas« »Kūtī dētas olas« »Uzlabotos sprostos dētas olas«
LT »Laisvai laikomų vištų kiaušiniai« »Ant kraiko laikomų vištų kiaušiniai« »Pagerintuose narveliuose laikomų vištų kiaušiniai«
HU »Szabad tartásban termelt tojás« »Alternatív tartásban termelt tojás« »Berendezett, kiscsoportos tartás(tech- nológiá)ban termelt tojás«
MT »Bajd tat-tiģieg imrobbija barra« »Bajd tat-tiģieģ imrobbija ma" l-art.« »Bajd tat-tiģieģ imrobbija f'gaģeģ arrikkiti«
NL »Eieren van hennen met vrije uitloop« »Scharreleieren« »Verrijkte kooi-eieren«
PL »Jaja z chowu na wolnym wybiegu« »Jaja z chowu ściółkowego« »Jaja z chowu w ulepszonych klatkach«
PT »Ovos de galinhas criadas ao ar livre« »Ovos de galinhas criadas no solo« »Ovos de galinhas criadas em gaiolas melhorada«
RO »Ouă de găini crescute în aer liber« »Ouă de găini crescute în hale la sol« »Ouă de găini crescute în baterii îmbunătăț ite«
SK »Vajcia z chovu na voľnom výbehu« »Vajcia z podstielkového chovu« »Vajcia z chovu v obohatených klietkach«
SL »Jajca iz proste reje« »Jajca iz hlevske reje« »Jajca iz reje v obogatenih kletkah«
FI »Ulkokanojen munia« »Lattiakanojen munia« »Virikehäkkikanojen munia«
SV »Ägg från utehöns« »Ägg från frigående höns inomhus« »Ägg från höns i inredda burar«"

Zmiany w prawie

Przedłużenie ważności rozporządzenia o warunkach zabudowy z podpisem prezydenta

Podczas ostatniego posiedzenia Senat nie wniósł poprawek do noweli ustawy o dostępności wydłużającej o dwa lata ważność rozporządzenia w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie. Ma ono wygasnąć 20 września br. Brak rozporządzenia sparaliżowałby realizację inwestycji. W piątek prezydent podpisał ustawę.

Renata Krupa-Dąbrowska 19.07.2024
Nieczytelna preskrypcja? Farmaceuta sam zadecyduje o dawkowaniu leku

Jeśli na recepcie w ogóle nie wypisano dawkowania leku albo jest ono niemożliwe do rozczytania, farmaceuta sam będzie mógł zadecydować, jaka dawka będzie odpowiednia dla pacjenta. Będzie mógł wydać też pacjentowi maksymalnie cztery opakowania leku, a nie jak do tej pory dwa. Te zasady nie będą jednak dotyczyły leków zawierających substancje psychotropowe lub środki odurzające.

Inga Stawicka 19.07.2024
Renta wdowia będzie dużo kosztować

Współmałżonek zmarłej osoby będzie mógł pobierać równocześnie rentę rodzinną i inne świadczenie emerytalno-rentowe w wybranym przez siebie wariancie – tzw. rentę wdowią. Nie będzie już musiał, jak obecnie, decydować się na wybór tylko jednego świadczenia. Nowe przepisy miałyby wejść w życie od początku 2025 roku. Koszt wprowadzenia renty wdowiej dla państwa wyniesie tylko na początku 8-10 mld zł rocznie.

Beata Dązbłaż 18.07.2024
Nowe podstawy programowe dla kilku zawodów szkolnictwa branżowego

Od września zmienią się podstawy programowe kształcenia w zawodach: elektromechanik pojazdów samochodowych oraz technik pojazdów samochodowych, operator obrabiarek skrawających i technik weterynarii. Określona też została podstawa programowa kształcenia w nowym zawodzie technik elektromobilności.

Agnieszka Matłacz 08.07.2024
Kary za wykroczenia i przestępstwa skarbowe rosną od lipca po raz drugi w tym roku

41 mln 281 tys. 920 złotych może od lipca wynieść maksymalna kara za przestępstwo skarbowe. Najniższa grzywna za wykroczenie wynosi natomiast 430 złotych. Wzrost kar ma związek z podwyższeniem wysokości minimalnego wynagrodzenia. Od lipca 2024 roku wynosi ono 4300 złotych.

Krzysztof Koślicki 01.07.2024
Przepisy o głosowaniu korespondencyjnym bez poprawek Senatu

W środę Senat nie zgłosił poprawek do noweli kodeksu wyborczego, która umożliwia głosowanie korespondencyjne wszystkim obywatelom zarówno w kraju, jak i za granicą. 54 senatorów było za, a 30 przeciw. Ustawa trafi teraz do prezydenta. Poprzedniego dnia takie rozwiązanie rekomendowały jednomyślnie senackie komisje Praw Człowieka i Praworządności, Samorządu Terytorialnego i Administracji Państwowej oraz Komisja Ustawodawcza.

Grażyna J. Leśniak 26.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2024.90278

Rodzaj: Sprostowanie
Tytuł: Sprostowanie do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2023/2465 z dnia 17 sierpnia 2023 r. uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do norm handlowych dotyczących jaj oraz uchylającego rozporządzenie Komisji (WE) nr 589/2008
Data aktu: 03/05/2024
Data ogłoszenia: 03/05/2024
Data wejścia w życie: 28/11/2023