Rozporządzenie wykonawcze 2024/748 zmieniające załączniki V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 w odniesieniu do pozycji dotyczących Kanady, Zjednoczonego Królestwa i Stanów Zjednoczonych w wykazach państw trzecich, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu oraz świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/748
z dnia 22 lutego 2024 r.
zmieniające załączniki V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 w odniesieniu do pozycji dotyczących Kanady, Zjednoczonego Królestwa i Stanów Zjednoczonych w wykazach państw trzecich, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu oraz świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt ("Prawo o zdrowiu zwierząt") 1 , w szczególności jego art. 230 ust. 1 oraz art. 232 ust. 1 i 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie (UE) 2016/429 stanowi, że do Unii można wprowadzać wyłącznie przesyłki zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego pochodzące z państwa trzeciego lub terytorium, bądź ich strefy lub kompartmentu, wymienionych w wykazie zgodnie z art. 230 ust. 1 tego rozporządzenia.

(2) W rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2020/692 2  określono wymagania w zakresie zdrowia zwierząt, które muszą spełniać przesyłki niektórych gatunków i kategorii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich lub terytoriów bądź ich stref lub kompartmentów w przypadku zwierząt akwakultury, aby mogły zostać wprowadzone do Unii.

(3) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/404 3  ustanowiono wykazy państw trzecich lub terytoriów bądź ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii gatunków i kategorii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego, które są objęte zakresem rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692. Te wykazy i niektóre ogólne zasady dotyczące tych wykazów znajdują się w załącznikach I-XXII do tego rozporządzenia.

(4) W szczególności w załącznikach V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 określono wykazy państw trzecich lub terytoriów bądź ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii odpowiednio przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu oraz świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych.

(5) Kanada powiadomiła Komisję o wystąpieniu czterech ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu w prowincjach: Alberta, Nowa Szkocja, Ontario i Quebec, potwierdzonych w okresie od 30 stycznia 2024 r. do 9 lutego 2024 r. w drodze analizy laboratoryjnej (RT-PCR).

(6) Zjednoczone Królestwo powiadomiło Komisję o wystąpieniu ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu w hrabstwie Yorkshire w Anglii, potwierdzonego w dniu 14 lutego 2024 r. w drodze analizy laboratoryjnej (RT-PCR).

(7) Stany Zjednoczone powiadomiły Komisję o wystąpieniu czterech ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu w stanach: Kolorado, Floryda, Nebraska i Dakota Północna, potwierdzonych w okresie od 6 lutego 2024 r. do 9 lutego 2024 r. w drodze analizy laboratoryjnej (RT-PCR).

(8) W związku z wystąpieniem ostatnich ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków organy weterynaryjne Kanady, Zjednoczonego Królestwa i Stanów Zjednoczonych wyznaczyły obszary objęte ograniczeniami o promieniu co najmniej 10 km wokół zakładów, w których wystąpiła choroba, oraz wprowadziły politykę likwidacji stad w celu kontroli występowania wysoce zjadliwej grypy ptaków i ograniczenia rozprzestrzeniania się tej choroby.

(9) Kanada, Zjednoczone Królestwo i Stany Zjednoczone przedłożyły Komisji informacje o sytuacji epidemiologicznej na swoich terytoriach oraz o środkach wprowadzonych celem zapobieżenia dalszemu rozprzestrzenianiu się wysoce zjadliwej grypy ptaków.

(10) Informacje te zostały ocenione przez Komisję. Komisja uważa, że ze względu na sytuację w zakresie zdrowia zwierząt na obszarach objętych ograniczeniami ustanowionych przez organy weterynaryjne Kanady, Zjednoczonego Królestwa i Stanów Zjednoczonych należy zawiesić wprowadzanie do Unii przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu oraz świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych z tych obszarów w celu ochrony statusu zdrowia zwierząt w Unii.

(11) Ponadto Kanada i Stany Zjednoczone przedłożyły Komisji zaktualizowane informacje dotyczące sytuacji epidemiologicznej na swoich terytoriach w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków, która to sytuacja doprowadziła do zawieszenia wprowadzania niektórych produktów do Unii, jak określono w załącznikach V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(12) Kanada przedłożyła zaktualizowane informacje na temat sytuacji epidemiologicznej w odniesieniu do siedmiu ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w prowincjach: Alberta(1), Kolumbia Brytyjska(5) i Quebec(1), potwierdzonych w okresie od 20 października 2023 r. do 3 stycznia 2024 r. w drodze analizy laboratoryjnej (RT-PCR).

(13) Stany Zjednoczone przedłożyły zaktualizowane informacje na temat sytuacji epidemiologicznej w odniesieniu do 16 ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w zakładach drobiarskich w stanach: Kalifornia(1), Kansas(1), Minnesota(8), Ohio(1), Pensylwania(1), Dakota Południowa(2) i Wisconsin(2), potwierdzonych w okresie od 24 października 2023 r. do 27 grudnia 2023 r.

(14) Kanada i Stany Zjednoczone przedstawiły również informacje na temat środków wprowadzonych w celu zapobieżenia dalszemu rozprzestrzenianiu się wysoce zjadliwej grypy ptaków. W szczególności w związku z wystąpieniem ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków Kanada i Stany Zjednoczone wdrożyły politykę likwidacji stad w celu kontroli i ograniczenia rozprzestrzeniania się tej choroby, a także zakończyły wymagane działania w zakresie czyszczenia i dezynfekcji w następstwie wdrożenia na swoich terytoriach polityki likwidacji stad w zakażonych zakładach drobiarskich.

(15) Komisja oceniła informacje przedłożone przez Kanadę i Stany Zjednoczone i uważa, że państwa te przedstawiły odpowiednie gwarancje, iż sytuacja w zakresie zdrowia zwierząt, która doprowadziła do zawieszenia wprowadzania do Unii przesyłek niektórych produktów z odnośnych stref w tych państwach trzecich, jak określono w załącznikach V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, nie zagraża już zdrowiu zwierząt ani zdrowiu publicznemu w Unii, oraz że w związku z tym należy ponownie zezwolić na wprowadzanie do Unii takich przesyłek z odnośnych stref Kanady i Stanów Zjednoczonych, z których wprowadzanie do Unii zostało zawieszone.

(16) Należy zatem zmienić załączniki V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, aby uwzględnić obecną sytuację epidemiologiczną w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków w Kanadzie i Stanach Zjednoczonych.

(17) Biorąc pod uwagę obecną sytuację epidemiologiczną w Kanadzie, Zjednoczonym Królestwie i Stanach Zjednoczonych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków oraz w celu uniknięcia niepotrzebnych zakłóceń w handlu z Kanadą i Stanami Zjednoczonymi, zmiany, które mają zostać wprowadzone niniejszym rozporządzeniem w załącznikach V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, powinny stać się skuteczne w trybie pilnym.

(18) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W załącznikach V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Wejście w życie i stosowanie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 lutego 2024 r.

ZAŁĄCZNIK

W załącznikach V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 wprowadza się następujące zmiany:
1)
w załączniku V wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 sekcja B wprowadza się następujące zmiany:
(i)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersz dotyczący strefy CA-2.197 otrzymuje brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.197 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 20.10.2023 16.2.2024"
(ii)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersze dotyczące stref CA-2.199 i CA-2.200 otrzymują brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.199 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 24.10.2023 16.2.2024
CA-2.200 N, P1 25.10.2023 9.2.2024"
(iii)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersz dotyczący strefy CA-2.218 otrzymuje brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.218 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 17.11.2023 9.2.2024"
(iv)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersz dotyczący strefy CA-2.220 otrzymuje brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.220 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 23.11.2023 16.2.2024"
(v)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersz dotyczący strefy CA-2.227 otrzymuje brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.227 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 8.12.2023 9.2.2024"
(vi)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersz dotyczący strefy CA-2.229 otrzymuje brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.229 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 3.1.2024 9.2.2024"
(vii)
w pozycji dotyczącej Kanady po wierszu dotyczącym strefy CA-2.230 dodaje się wiersze dotyczące stref od CA-2.231 do CA-2.234 w brzmieniu:
"CA

Kanada

CA-2.231 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 30.1.2024
CA-2.232 N, P1 2.2.2024
CA-2.233 N, P1 9.2.2024
CA-2.234 N, P1 9.2.2024"
(viii)
w pozycji dotyczącej Zjednoczonego Królestwa po wierszu dotyczącym strefy GB-2.327 dodaje się wiersz dotyczący strefy GB-2.328 w brzmieniu:
"GB Zjednoczone Królestwo GB-2.328 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 14.2.2024"
(ix)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.474 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.474 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 24.10.2023 28.1.2024"
(x)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.481 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.481 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 26.10.2023 11.2.2024"
(xi)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.490 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.490 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 3.11.2023 13.2.2024"
(xii)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.506 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.506 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 14.11.2023 9.2.2024"
(xiii)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.517 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.517 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 17.11.2023 13.2.2024"
(xiv)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące stref US-2.528 i US-2.529 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.528 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 21.10.2023 8.2.2024
US-2.529 N, P1 21.10.2023 9.2.2024"
(xv)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.533 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.533 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 23.11.2023 9.2.2024"
(xvi)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.537 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.537 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 21.11.2023 5.2.2024"
(xvii)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.541 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.541 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 27.11.2023 8.2.2024"

(xviii) w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.543 otrzymuje brzmienie:

"US

Stany Zjednoczone

US-2.543 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 29.11.2023 6.2.2024"
(xix)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.551 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.551 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 22.11.2023 10.2.2024"
(xx)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.553 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.553 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 28.11.2023 10.2.2024"
(xxi)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.568 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.568 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 6.12.2023 28.1.2024"
(xxii)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.576 otrzymuje brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.576 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 13.12.2023 10.2.2024"

(xxiii) w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersz dotyczący strefy US-2.599 otrzymuje brzmienie:

"US

Stany Zjednoczone

US-2.599 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 27.12.2023 12.2.2024"
(xxiv)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych po wierszu dotyczącym strefy US-2.621 dodaje się wiersze dotyczące stref od US-2.622 do US-2.625 w brzmieniu:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.622 BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU- LT20, HEP, HER, HE-LT20 N, P1 6.2.2024
US-2.623 N, P1 8.2.2024
US-2.624 N, P1 8.2.2024
US-2.625 N, P1 9.2.2024"
b)
w części 2 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
w pozycji dotyczącej Kanady po opisie strefy CA-2.230 dodaje się opisy stref od CA-2.231 do CA-2.234 w brzmieniu:
"Kanada CA-2.231 Ontario - Latitude 42.14, Longitude -83.11

The municipalities involved are:

3km PZ: Amhertsburg

10km SZ: Amherstburg, Essex, Harrow, LaSalle, Oldcastle, McGregor, and Tecumseh

CA-2.232 Nova Scotia - Latitude 44.42, Longitude -64.54

The municipalities involved are:

3km PZ: District of Lunenburg

10km SZ: Bridgewater and the District of Lunenburg

CA-2.233 Quebec - Latitude 45.77, Longitude -72.35

The municipalities involved are:

3km PZ: Drummondville, Durham-Sud, L'Avenir, and Lefebvre

10km SZ: Drummondville, Durham-Sud, L'Avenir, Lefebvre, Sainte-Christine, Saint-Théodore-d'Acton, Ulverton, and Wickham

CA-2.234 Alberta - Latitude 53.37, Longitude -110.88

The municipalities involved are:

3km PZ: Vermillion

10km SZ: Claysmore and Vermillion"

(ii)
w pozycji dotyczącej Zjednoczonego Królestwa po opisie strefy GB-2.327 dodaje się opis strefy GB-2.328 w brzmieniu:
"Zjednoczone Królestwo GB-2.328 near Hutton Cranswick, East Yorkshire, Yorkshire, England, GB

The area contained within a circle of a radius of 10km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N53.93 and Long: W0.34"

(iii)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych po opisie strefy US-2.621 dodaje się opisy stref od US-2.622 do US-2.625 w brzmieniu:
"Stany Zjednoczone US-2.622 State of Nebraska

Gage 01

Gage County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 96.5274845°W 40.4533441°N)

US-2.623 State of Colorado

Delta 01

Delta County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 107.9818167°W 38.7723165°N)

US-2.624 State of Florida

Miami-Dade 02

Miami-Dade County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 80.4620989°W 25.7005314°N)

US-2.625 State of North Carolina

Lenoir 01

Lenoir County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 77.7818824°W 35.2876747°N)"

2)
w załączniku XIV część 1 sekcja B wprowadza się następujące zmiany:
a)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersze dotyczące strefy CA-2.197 otrzymują brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.197 POU, RAT N, P1 20.10.2023 16.2.2024
GBM P1 20.10.2023 16.2.2024"
b)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersze dotyczące stref CA-2.199 i CA-2.200 otrzymują brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.199 POU, RAT N, P1 24.10.2023 16.2.2024
GBM P1 24.10.2023 16.2.2024
CA-2.200 POU, RAT N, P1 25.10.2023 9.2.2024
GBM P1 25.10.2023 9.2.2024"
c)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersze dotyczące strefy CA-2.218 otrzymują brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.218 POU, RAT N, P1 17.11.2023 9.2.2024
GBM P1 17.11.2023 9.2.2024"
d)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersze dotyczące strefy CA-2.220 otrzymują brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.220 POU, RAT N, P1 23.11.2023 16.2.2024
GBM P1 23.11.2023 16.2.2024"
e)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersze dotyczące strefy CA-2.227 otrzymują brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.227 POU, RAT N, P1 8.12.2023 9.2.2024
GBM P1 8.12.2023 9.2.2024"
f)
w pozycji dotyczącej Kanady wiersze dotyczące strefy CA-2.229 otrzymują brzmienie:
"CA

Kanada

CA-2.229 POU, RAT N, P1 3.1.2024 9.2.2024
GBM P1 3.1.2024 9.2.2024"
g)
w pozycji dotyczącej Kanady po wierszach dotyczących strefy CA-2.230 dodaje się wiersze dotyczące stref od CA-2.231 do CA-2.234 w brzmieniu:
"CA

Kanada

CA-2.231 POU, RAT N, P1 30.1.2024
GBM P1 30.1.2024
CA-2.232 POU, RAT N, P1 2.2.2024
GBM P1 2.2.2024
CA-2.233 POU, RAT N, P1 9.2.2024
GBM P1 9.2.2024
CA-2.234 POU, RAT N, P1 9.2.2024
GBM P1 9.2.2024"
h)
w pozycji dotyczącej Zjednoczonego Królestwa po wierszach dotyczących strefy GB-2.327 dodaje się wiersze dotyczące strefy GB-2.328 w brzmieniu:
"GB

Zjednoczone Królestwo

GB-2.328 POU, RAT N, P1 14.2.2024
GBM P1 14.2.2024"
i)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.474 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.474 POU, RAT N, P1 24.10.2023 28.1.2024
GBM P1 24.10.2023 28.1.2024"
j)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.481 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.481 POU, RAT N, P1 26.10.2023 11.2.2024
GBM P1 26.10.2023 11.2.2024"
k)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.490 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.490 POU, RAT N, P1 3.11.2023 13.2.2024
GBM P1 3.11.2023 13.2.2024"
l)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.506 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.506 POU, RAT N, P1 14.11.2023 9.2.2024
GBM P1 14.11.2023 9.2.2024"
m)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.517 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.517 POU, RAT N, P1 17.11.2023 13.2.2024
GBM P1 17.11.2023 13.2.2024"
n)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące stref US-2.528 i US-2.529 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.528 POU, RAT N, P1 21.10.2023 8.2.2024
GBM P1 21.10.2023 8.2.2024
US-2.529 POU, RAT N, P1 21.10.2023 9.2.2024
GBM P1 21.10.2023 9.2.2024"
o)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.533 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.533 POU, RAT N, P1 23.11.2023 9.2.2024
GBM P1 23.11.2023 9.2.2024"
p)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.537 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.537 POU, RAT N, P1 21.11.2023 5.2.2024
GBM P1 21.11.2023 5.2.2024"
q)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.541 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.541 POU, RAT N, P1 27.11.2023 8.2.2024
GBM P1 27.11.2023 8.2.2024"
r)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.543 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.543 POU, RAT N, P1 29.11.2023 6.2.2024
GBM P1 29.11.2023 6.2.2024"
s)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.551 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.551 POU, RAT N, P1 22.11.2023 10.2.2024
GBM P1 22.11.2023 10.2.2024"
t)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.553 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.553 POU, RAT N, P1 28.11.2023 10.2.2024
GBM P1 28.11.2023 10.2.2024"
u)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.568 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.568 POU, RAT N, P1 6.12.2023 28.1.2024
GBM P1 6.12.2023 28.1.2024"
v)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.576 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.576 POU, RAT N, P1 13.12.2023 10.2.2024
GBM P1 13.12.2023 10.2.2024"
w)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych wiersze dotyczące strefy US-2.599 otrzymują brzmienie:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.599 POU, RAT N, P1 27.12.2023 12.2.2024
GBM P1 27.12.2023 12.2.2024"
x)
w pozycji dotyczącej Stanów Zjednoczonych po wierszach dotyczących strefy US-2.621 dodaje się wiersze dotyczące stref od US-2.622 do US-2.625 w brzmieniu:
"US

Stany Zjednoczone

US-2.622 POU, RAT N, P1 6.2.2024
GBM P1 6.2.2024
US-2.623 POU, RAT N, P1 8.2.2024
GBM P1 8.2.2024
US-2.624 POU, RAT N, P1 8.2.2024
GBM P1 8.2.2024
US-2.625 POU, RAT N, P1 9.2.2024
GBM P1 9.2.2024"
1 Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1.
2 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).
3 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/404 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 (Dz.U. L 114 z 31.3.2021, s. 1, ELI: http://data.europa. eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2024.748

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2024/748 zmieniające załączniki V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 w odniesieniu do pozycji dotyczących Kanady, Zjednoczonego Królestwa i Stanów Zjednoczonych w wykazach państw trzecich, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu oraz świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych
Data aktu: 22/02/2024
Data ogłoszenia: 23/02/2024
Data wejścia w życie: 24/02/2024