a także mając na uwadze, co następuje:(1) Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości ("NDP") napropamidu 2 , pirydabenu 3 i tebufenpiradu 4 zostały określone w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(2) Podczas przeglądu tych NDP na podstawie art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności ("Urząd") stwierdził, że pewne informacje dotyczące niektórych produktów są niedostępne. Dostępne informacje były wystarczające, aby Urząd zaproponował NDP, które są bezpieczne dla konsumentów. W załączniku II do tego rozporządzenia wskazano luki w danych oraz wyznaczono datę, do której wnioskodawca ma przedłożyć Urzędowi te brakujące informacje na poparcie proponowanych NDP.
(3) W przypadku napropamidu w owocach cytrusowych, truskawkach i owocach leśnych lub na ich powierzchni wnioskodawca przedstawił brakujące informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu. Urząd stwierdził, że luki w danych wskazane w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 zostały uzupełnione w wystarczającym stopniu 5 . W odniesieniu do tych produktów należy zatem utrzymać obecne NDP i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(4) W odniesieniu do napropamidu w borówkach amerykańskich, żurawinach, porzeczkach (czarnych, czerwonych i białych), agreście (zielonym, czerwonym i żółtym), róży dzikiej i bzie czarnym lub na ich powierzchni wnioskodawca przedstawił brakujące informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu. Wnioskodawca nie przedstawił jednak brakujących informacji na temat metabolizmu upraw w odniesieniu do tych produktów. Urząd stwierdził, że nie uzupełniono stwierdzonych wcześniej luk w danych dotyczących metabolizmu upraw, i zalecił, aby podmioty zarządzające ryzykiem rozważyły obniżenie NDP w tych produktach lub na ich powierzchni do granicy oznaczalności. W odniesieniu do tych produktów należy zatem wyznaczyć NDP napropamidu na poziomie granicy oznaczoności określonej dla danego produktu i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(5) W przypadku napropamidu w ziołach i kwiatach jadalnych lub na ich powierzchni wnioskodawca nie przedstawił brakujących informacji dotyczących badań pozostałości. Urząd stwierdził, że nie uzupełniono stwierdzonych wcześniej luk w danych, i zalecił, aby podmioty zarządzające ryzykiem rozważyły obniżenie NDP w tych produktach lub na ich powierzchni do granicy oznaczalności. W odniesieniu do tych produktów należy zatem wyznaczyć NDP napropamidu na poziomie granicy oznaczoności określonej dla danego produktu i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(6) W przypadku napropamidu w naparach ziołowych z kwiatów, liści, ziół i korzeni, naparach ziołowych z wszelkich pozostałych części rośliny oraz przyprawach owocowych wnioskodawca nie przedstawił brakujących informacji dotyczących metody analitycznej dla matryc trudnych do analizy. Urząd stwierdził, że chociaż nie uzupełniono tej luki w danych, NDP dla tych produktów należy utrzymać, ponieważ są one już na granicy oznaczalności. W odniesieniu do tych produktów należy zatem utrzymać NDP napropamidu na poziomie granicy oznaczoności i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(7) W odniesieniu do pirydabenu w jabłkach, gruszkach, pigwach, owocach nieszpułki zwyczajnej, owocach nieśplika japońskiego/owocach miszpelnika japońskiego i innych owocach ziarnkowych lub na ich powierzchni wnioskodawca nie przedstawił brakujących informacji dotyczących badań pozostałości. Przedłożono jednak nowe dane dotyczące pozostałości w odniesieniu do gruszek i jabłek na poparcie alternatywnych dobrych praktyk rolniczych dla grupy owoców ziarnkowych. Urząd stwierdził, że dostarczone badania pozostałości są wystarczające 6 do ustalenia niższego NDP dla całej grupy owoców ziarnkowych. W odniesieniu do owoców ziarnkowych należy zatem wyznaczyć NDP na poziomie zaproponowanym przez Urząd i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(8) W przypadku pirydabenu w morelach, brzoskwiniach i fasoli (w strąkach) lub na ich powierzchni wnioskodawca nie przedstawił brakujących informacji dotyczących badań pozostałości. Urząd stwierdził, że nie uzupełniono stwierdzonych wcześniej luk w danych, i zalecił, aby podmioty zarządzające ryzykiem rozważyły obniżenie NDP w odniesieniu do tych produktów do granicy oznaczalności. W odniesieniu do tych produktów należy zatem wyznaczyć NDP pirydabenu na poziomie granicy oznaczoności określonej dla danego produktu i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(9) W odniesieniu do pirydabenu w tkankach bydła (mięśnie, tłuszcz, wątroba, nerka), owiec (mięśnie, tłuszcz, wątroba, nerka), kóz (mięśnie, tłuszcz, wątroba, nerka), koniowatych (mięśnie, tłuszcz, wątroba, nerka) oraz w mleku (bydła, owiec, kóz, koni) lub na ich powierzchni wnioskodawca przedstawił brakujące informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu, badań żywieniowych i metod analitycznych. Urząd stwierdził, że luki w danych wskazane w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 zostały uzupełnione w wystarczającym stopniu. W związku z tym w odniesieniu do mleka (bydła, owiec, kóz, koni) należy utrzymać NDP, które są już na granicy oznaczalności, a ponieważ niższa granica oznaczalności wynosząca 0,01 mg/kg dla bydła (mięśnie, tłuszcz, wątroba, nerka), owiec (mięśnie, tłuszcz, wątroba, nerka), kóz (mięśnie, tłuszcz, wątroba, nerka), koniowatych (mięśnie, tłuszcz, wątroba, nerka) jest obecnie osiągalna przy użyciu metody analitycznej przedstawionej przez wnioskodawcę, należy obniżyć obecną granicę oznaczalności wynoszącą 0,05 mg/kg dla tych produktów do 0,01 mg/kg, wyznaczyć tę granicę oznaczalności i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(10) W odniesieniu do tebufenpiradu w morelach, brzoskwiniach, jeżynach i jeżynach popielicach lub na ich powierzchni wnioskodawca przedłożył brakujące informacje dotyczące badań pozostałości, a Urząd stwierdził, że luka w danych wskazana w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 została uzupełniona w wystarczającym stopniu 7 . Na podstawie przedstawionych badań pozostałości Urząd zaproponował obniżenie obecnych NDP dla moreli i brzoskwiń oraz utrzymanie NDP dla jeżyn i jeżyn popielic. Należy zatem wyznaczyć NDP dla moreli i brzoskwiń na poziomie zaproponowanym przez Urząd, utrzymać NDP dla jeżyn i jeżyn popielic i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(11) W przypadku tebufenpiradu w fasoli (w strąkach) i chmielu lub na ich powierzchni wnioskodawca nie przedstawił brakujących informacji dotyczących badań pozostałości w odniesieniu do fasoli (w strąkach) oraz metod analitycznych w odniesieniu do chmielu. Urząd stwierdził, że nie uzupełniono stwierdzonych wcześniej luk w danych, i zalecił, aby podmioty zarządzające ryzykiem rozważyły obniżenie NDP w odniesieniu do tych produktów do granicy oznaczalności. W odniesieniu do tych produktów należy zatem wyznaczyć NDP tebufenpiradu na poziomie granicy oznaczoności określonej dla danego produktu i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(12) W przypadku tebufenpiradu w produktach pochodzenia zwierzęcego lub na ich powierzchni, z wyjątkiem miodu i innych produktów pszczelich, wnioskodawca przedstawił brakujące informacje. Urząd stwierdził, że luki w danych wskazane w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 zostały uzupełnione w wystarczającym stopniu. W odniesieniu do tych produktów należy zatem utrzymać obecne NDP tebufenpiradu i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(13) W przypadku tebufenpiradu w miodzie i innych produktach pszczelich lub na ich powierzchni wnioskodawca nie przedstawił brakujących informacji na temat konkretnych metod analitycznych dotyczących miodu. Urząd stwierdził, że wcześniej stwierdzone luki w danych nie zostały uzupełnione i zalecił, aby osoby zarządzające ryzykiem rozważyły utrzymanie obecnego NDP, który jest na poziomie granicy oznaczoności. W odniesieniu do tych produktów należy zatem utrzymać NDP tebufenpiradu na poziomie granicy oznaczoności i skreślić w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 odpowiednie przypisy zawierające wymóg przedłożenia dodatkowych informacji.
(14) W odniesieniu do tebufenpiradu w winogronach stołowych lub na ich powierzchni Urząd stwierdził, że nie można wykluczyć, że przy obecnym NDP zostanie przekroczona ostra dawka referencyjna. Podmioty zarządzające ryzykiem zaproponowały zatem wyznaczenie niższego NDP w odniesieniu do winogron stołowych w oparciu o mniej krytyczne i bezpieczne awaryjne dobre praktyki rolnicze 8 . Należy zatem obniżyć obecny NDP tebufenpiradu w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(15) Komisja skonsultowała się z laboratoriami referencyjnymi Unii Europejskiej w związku z potrzebą dostosowania niektórych granic oznaczalności. Laboratoria te stwierdziły, że w przypadku niektórych produktów rozwój techniczny umożliwia ustalenie niższych granic oznaczalności.
(16) Za pośrednictwem Światowej Organizacji Handlu przeprowadzono konsultacje na temat nowych NDP z partnerami handlowymi Unii, a ich uwagi zostały uwzględnione.
(17) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005.
(18) Aby umożliwić normalne wprowadzanie do obrotu, przetwarzanie i konsumpcję produktów, niniejsze rozporządzenie nie powinno mieć zastosowania do produktów, które zostały wprowadzone do obrotu w Unii przed rozpoczęciem stosowania nowych NDP i w odniesieniu do których utrzymany jest wysoki poziom ochrony konsumentów. Dotyczy to wszystkich produktów z wyjątkiem tebufenpiradu w winogronach stołowych lub na ich powierzchni.
(19) Należy przewidzieć odpowiednio długi termin przed rozpoczęciem stosowania zmienionych NDP, aby umożliwić państwom członkowskim, państwom trzecim i podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze dostosowanie się do wymogów wynikających ze zmiany NDP.
(20) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: