Rozporządzenie wykonawcze 2024/2195 określające format składania sprawozdań zawierających dane, o których mowa w art. 26 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/573 w sprawie fluorowanych gazów cieplarnianych, oraz uchylające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1191/2014

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/2195
z dnia 4 września 2024 r.
określające format składania sprawozdań zawierających dane, o których mowa w art. 26 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/573 w sprawie fluorowanych gazów cieplarnianych, oraz uchylające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1191/2014

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/573 z dnia 7 lutego 2024 r. w sprawie fluorowanych gazów cieplarnianych, zmieniające dyrektywę (UE) 2019/1937 i uchylające rozporządzenie (UE) nr 517/2014 1 , w szczególności jego art. 26 ust. 9 akapit drugi,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 1191/2014 2  określono format sprawozdania, które ma być składane przez producentów, importerów, eksporterów i niektórych użytkowników fluorowanych gazów cieplarnianych zgodnie z art. 19 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 517/2014 3 .

(2) Rozporządzenie (UE) nr 517/2014 zostało uchylone rozporządzeniem (UE) 2024/573. W art. 26 rozporządzenia (UE) 2024/573 ustanowiono nowe obowiązki sprawozdawcze dotyczące producentów, importerów, eksporterów i niektórych użytkowników fluorowanych gazów cieplarnianych. W szczególności rozszerzono wykaz gazów, urządzeń zawierających te gazy oraz rodzajów działalności związanych z tymi gazami.

(3) Należy zatem uchylić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1191/2014.

(4) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu do spraw fluorowanych gazów cieplarnianych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Sprawozdania, o których mowa w art. 26 rozporządzenia (UE) 2024/573, sporządza się w oparciu o format określony w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1191/2014 traci moc.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 4 września 2024 r.

ZAŁĄCZNIK

OGÓLNE WYJAŚNIENIA

O ile nie określono inaczej w poszczególnych sekcjach sprawozdania zawartych w niniejszym załączniku, przekazywane dane obejmują działalność przedsiębiorstwa w trakcie roku kalendarzowego, w odniesieniu do którego przedkładane jest sprawozdanie.

Jednostki miary, gazy, poziom szczegółowości i wskazanie roku, w którym działania mają być zgłaszane, określono osobno w poszczególnych sekcjach sprawozdania.

Ogólny format narzędzia sprawozdawczości określono w poniższych sekcjach sprawozdania.

SEKCJE SPRAWOZDANIA

Sekcja 1: Do wypełnienia przez producentów gazów - art. 26 ust. 1 akapit pierwszy, art. 26 ust. 2 i 3 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 1 lit. a) załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego gazu wymienionego w załącznikach I, II lub III do rozporządzenia (UE) 2024/573.

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
1A Całkowita ilość produkcji z zakładów w Unii W tym ilości wyprodukowane jako produkty uboczne i ilości niewychwycone.
1Aa - w tym: ilości niewychwycone
1A_a - w tym: ilości zniszczone Jeżeli zniszczenie wewnątrz obiegu przeprowadzane jest przez inne przedsiębiorstwo, należy określić to przedsiębiorstwo

Producenci, którzy przeprowadzają zniszczenie, podają łączną zniszczoną ilość w sekcji 8 sprawozdania.

ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
1Ab - w tym: całkowita ilość wygenerowana i wychwycona 1Ab = 1A - 1Aa
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
1B - w tym: ilość produkcji z zakładów w Unii, na którą składają się odzyskane produkty uboczne lub produkty niepożądane, w przypadku gdy produkty uboczne lub produkty niepożądane zostały zniszczone w zakładach przed wprowadzeniem do obrotu Producenci, którzy przeprowadzają zniszczenie, podają łączną zniszczoną ilość w sekcji 8 sprawozdania.
1C - w tym: ilość produkcji z zakładów w Unii, na którą składają się odzyskane produkty uboczne lub produkty niepożądane, w przypadku gdy produkty uboczne lub produkty niepożądane zostały przekazane do innych przedsiębiorstw w celu zniszczenia i nie zostały wcześniej wprowadzone do obrotu Należy podać nazwę przedsiębiorstwa przeprowadzającego zniszczenie
1C_a - w tym: ilości wodorofluorowęglowodorów wyprodukowanych z przeznaczeniem do zastosowań jako substraty na terenie Unii Należy wskazać państwo członkowskie, w którym substrat będzie wykorzystywany.

Należy podać rodzaj substratu.

1C_a1 - w tym: bez uprzedniego wychwytywania Należy zgłaszać wyłącznie w odniesieniu do HFC-23.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE PASTABOS
1C_a2 - w tym: po uprzednim wychwytywaniu 1C_a2 = 1C_a - 1C_a1

obliczone wyłącznie w odniesieniu do HFC-23.

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
1C_b - w tym: ilość wodorofluorowęglowodorów wyprodukowanych z przeznaczeniem do zastosowań wyłączonych na mocy protokołu montrealskiego na terenie Unii Należy podać rodzaj wyłączonego zastosowania.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
1D - w tym: całkowita ilość wychwyconej i zniszczonej produkcji własnej, która nie została wcześniej wprowadzona do obrotu 1D = 1B + 1C
1E Produkcja dostępna do wprowadzenia do obrotu w Unii 1E = 1A - 1D - 1A_a

Sekcja 2: Do wypełnienia przez importerów gazów - art. 26 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 2 lit. a) załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego gazu wymienionego w załączniku I, II lub III do rozporządzenia (UE) 2024/573, dla mieszanin zawierających co najmniej jeden z tych gazów lub dla każdego gazu lub każdej mieszaniny wchodzących w skład przedmieszek poliolowych objętych przywozem. Ilości wodorofluorowęg- lowodorów należy podać oddzielnie dla każdego kraju pochodzenia, o ile nie wskazano inaczej w poniższej tabeli.

W tej sekcji należy podać wyłącznie ilości gazów luzem objętych przywozem, w tym ilości wysłane z urządzeniami w celu naładowania tych urządzeń po przywozie, ale nie ilości zawarte w urządzeniach. Przywóz gazów zawartych w produktach lub urządzeniach należy podać w sekcji 11. Należy podać cały przywóz, z wyjątkiem towarów objętych czasowym składowaniem.

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
2A Łączna ilość objęta przywozem do Unii Należy podać cały przywóz, z wyjątkiem towarów objętych czasowym składowaniem.
2B - w tym: ilości przywożone do Unii przez przedsiębiorstwo składające sprawozdanie, w tym ilości zakupione lub otrzymane od innych przedsiębiorstw w ramach specjalnej procedury celnej, niedopuszczone do swobodnego obrotu, lecz przez dane przedsiębiorstwo składające sprawozdanie powrotnie wywożone, zawarte w produktach lub urządzeniach Zgłaszanie w rozbiciu na państwa pochodzenia nie jest konieczne.

Ilości gazów luzem przywożone w celu uszlachetniania czynnego, którymi napełnia się produkty lub urządzenia, a które następnie są powrotnie wywożone.

W przypadku gdy powrotny wywóz produktów lub urządzeń (sekcja 2B) nie odbywa się w tym samym roku kalendarzowym co przywóz lub zakup, ilości zgłoszone w sekcji 2B mogą obejmować powrotny wywóz w produktach lub urządzeniach z zapasów na dzień 1 stycznia niewprowadzonych do obrotu w Unii, jak zgłoszono w sekcji 4C.

Należy określić rodzaj wykorzystania produktów lub urządzeń powrotnie wywożonych.

Wywóz gazów luzem zgłasza się tylko w sekcji 3.

2C - w tym: Ilość wodorofluorowęglowodorów zużytych, poddanych recyklingowi lub regeneracji
2D - w tym: Ilość pierwotnych wodorofluorowęglowodorów przywożonych do stosowania jako substraty Należy podać rodzaj substratu.
2E - w tym: Ilość pierwotnych wodorofluorowęglowodorów przywożonych do celów zastosowań wyłączonych na mocy protokołu montrealskiego Należy podać rodzaj wyłączonego zastosowania.
2F - w tym: Ilość wodorofluorowęglowodorów zawartych w przedmieszkach poliolowych
2G Ilości w ramach specjalnych procedur celnych, zakupione/otrzymane od innych przedsiębiorstw Obejmują ilości przywożone, ale niewprowadzane do obrotu przez inne przedsiębiorstwa.

Zgłaszanie w rozbiciu na państwa pochodzenia nie jest wymagane.

2H Ilości w ramach specjalnych procedur celnych, które zostały sprzedane lub dostarczone innym przedsiębiorstwom Sprzedaż ilości zgłoszonych w rubryce 2A lub 2G, jeżeli nie zostały one wprowadzone do obrotu przez przedsiębiorstwo składające sprawozdanie.

Zgłaszanie w rozbiciu na państwa pochodzenia nie jest wymagane.

Należy podać nazwę przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw otrzymującego/otrzy- mujących zgłoszone ilości.

2I Ilości wyemitowane w ramach specjalnych procedur celnych Emisje ilości zgłoszonych w pozycji 2A lub 2G, jeżeli nie zostały one wprowadzone do obrotu przez przedsiębiorstwo składające sprawozdanie.

Zgłaszanie w rozbiciu na państwa pochodzenia nie jest wymagane.

Należy podać wyjaśnienie emisji.

Sekcja 3: Do wypełnienia przez eksporterów gazów - art. 26 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 3 załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego gazu wymienionego w załącznikach I, II lub III do rozporządzenia (UE) 2024/573, dla mieszanin zawierających co najmniej jeden z tych gazów lub dla każdego gazu lub każdej mieszaniny wchodzących w skład przedmieszek poliolowych objętych wywozem. Ilości wodorofluorowęglo- wodorów należy podać oddzielnie dla każdego kraju przeznaczenia, o ile nie wskazano inaczej w poniższej tabeli.

W niniejszej sekcji należy podać wyłącznie ilości gazów luzem objętych wywozem, w tym wszelkie ilości wysłane z urządzeniami w celu naładowania tych urządzeń po wywozie.

Ilości z własnej produkcji dostarczone do innych przedsiębiorstw w Unii w celu bezpośredniego wywozu lub własnego przywozu dopuszczone do swobodnego obrotu i wywiezione przez samego importera lub dostarczone innym przedsiębiorstwom w Unii w celu bezpośredniego wywozu, należy zgłosić w sekcji 5 sprawozdania.

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
3A Łączna ilość objęta wywozem z Unii
3B - w tym: wywóz ilości niewprowadzonych do obrotu Obejmują ilości wywiezione z produkcji własnej niewprowa- dzonej do obrotu, własnego przywozu niewprowadzonego do obrotu oraz ilości zakupione w ramach specjalnych procedur celnych i niewprowadzone do obrotu przed ich wywozem.

Zgłaszanie w rozbiciu na państwa przeznaczenia nie jest wymagane.

ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
3C - w tym: Ilość objęta wywozem, zakupiona od innych przedsiębiorstw w Unii 3C = 3A - 3B
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
3G - w tym: Wywiezione ilości wodorofluorowęglowodorów zużytych, poddanych recyklingowi lub regeneracji
3H - w tym: Ilość pierwotnych wodorofluorowęglowodorów wywożonych do stosowania jako substraty Należy podać rodzaj substratu.
3I - w tym: Ilość pierwotnych wodorofluorowęglowodorów wywożonych do celów zastosowań wyłączonych na mocy protokołu montrealskiego Należy podać rodzaj wyłączonego zastosowania.
3J - w tym: Ilość wodorofluorowęglowodorów zawartych w przedmieszkach poliolowych

Sekcja 4: Do wypełnienia przez producentów i importerów gazów oraz przez przedsiębiorstwa regenerujące gazy - art. 26 ust. 1 akapit pierwszy i art. 26 ust. 6 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 1 lit. d), pkt 2 lit. b), pkt 8 lit. a) i b) załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego gazu wymienionego w załącznikach I, II lub III do rozporządzenia (UE) 2024/573, lub dla mieszanin zawierających co najmniej jeden z tych gazów lub dla każdego gazu lub każdej mieszaniny wchodzących w skład przedmieszek poliolowych.

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
4A Zapasy ogółem na dzień 1 stycznia Należy zgłosić wszystkie zapasy ogółem w Unii. Nie uwzględnia to towarów objętych czasowym składowaniem.
4Aa - w tym: zapasy ogółem na dzień 1 stycznia, które mają zostać poddane regeneracji Muszą być zgłaszane wyłącznie przez przedsiębiorstwa, które regenerują gazy.
4B - w tym: zapasy ogółem na dzień 1 stycznia obejmujące ilości z własnego przywozu lub z produkcji własnej, lub z własnych zakupów w ramach specjalnych procedur celnych
4C - w tym: zapasy ogółem na dzień 1 stycznia obejmujące ilości z własnego przywozu lub z produkcji własnej, lub z własnych zakupów w ramach specjalnych procedur celnych, które to ilości nie zostały wcześniej wprowadzone do obrotu W szczególności niesprzedana produkcja własna oraz własny przywóz niedopuszczony do swobodnego obrotu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
4D - w tym: zapasy ogółem na dzień 1 stycznia obejmujące ilości z własnego przywozu lub z produkcji własnej, lub z własnych zakupów w ramach specjalnych procedur celnych, które to ilości zostały wcześniej wprowadzone do obrotu W szczególności własny przywóz dopuszczony do swobodnego obrotu

4D = 4B - 4C

4E - w tym: Inne zapasy na dzień 1 stycznia W szczególności zakupione wewnątrz Unii.

4E = 4A - 4B

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
4F Zapasy ogółem na dzień 31 grudnia Należy zgłosić wszystkie zapasy ogółem w Unii. Nie uwzględnia to towarów objętych czasowym składowaniem.
4Fa - w tym: zapasy ogółem na dzień 31 grudnia, które mają zostać poddane regeneracji Muszą być zgłaszane wyłącznie przez przedsiębiorstwa, które regenerują gazy.
4G - w tym: zapasy ogółem na dzień 31 grudnia obejmujące ilości z własnego przywozu lub z produkcji własnej, lub z własnych zakupów w ramach specjalnych procedur celnych
4H - w tym: zapasy ogółem na dzień 31 grudnia obejmujące ilości z własnego przywozu lub z produkcji własnej, lub z własnych zakupów w ramach specjalnych procedur celnych, które to ilości nie zostały wcześniej wprowadzone do obrotu W szczególności niesprzedana produkcja własna lub własny przywóz niedopuszczony do swobodnego obrotu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
4I - w tym: zapasy ogółem na dzień 31 grudnia obejmujące ilości z własnego przywozu lub z produkcji własnej, lub z własnych zakupów w ramach specjalnych procedur celnych, które to ilości zostały wcześniej wprowadzone do obrotu W szczególności własny przywóz dopuszczony do swobodnego obrotu

4I = 4G - 4H

4J - w tym: Inne zapasy na dzień 31 grudnia W szczególności zakupione wewnątrz Unii. 4J = 4F - 4G
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
4K Ilość poddana regeneracji przez samo przedsiębiorstwo
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
4M Całkowita ilość fizycznie wprowadzona do obrotu 4M = 1E + 2A - 2B + 2G - 2H - 2I - 3B + 4C - 4H

Sekcja 5: ilości do zastosowań wyłączonych na mocy art. 16 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz do produkcji inhalatorów ciśnieniowych z dozownikiem do podawania składników farmaceutycznych; do wypełnienia przez producentów i importerów wodorofluorowęglowodorów - art. 26 ust. 1 akapit pierwszy, art. 26 ust. 2 i 3 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 1 lit. c) i pkt 2 lit. a) załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego wodorofluorowęglowodoru (dla gazów wymienionych w sekcji 1 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2024/573, dla mieszanin lub przedmieszek poliolowych zawierających co najmniej jeden z tych gazów).

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
5A Ilość objęta przywozem do Unii w celu zniszczenia Należy podać nazwę przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw przeprowadzającego/przeprowa- dzających zniszczenie.

Importerzy, którzy sami również przeprowadzają zniszczenie, podają zniszczone ilości w sekcji 8 sprawozdania.

5B Ilość stosowana przez producenta lub importera jako substrát lub dostarczana do przedsiębiorstw bezpośrednio przez producenta lub importera w celu stosowania jako substrat Należy podać nazwę/nazwy przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw stosujących substraty.

Należy podać rodzaj substratu.

Producenci lub importerzy, którzy sami również stosują substraty, podają informacje na temat stosowania przez nich substratów w sekcji 7 sprawozdania.

5C Ilość dostarczona bezpośrednio do przedsiębiorstw w celu wywozu z Unii, w przypadku, gdy ilości te nie zostały następnie udostępnione innej stronie w Unii przed wywozem W tym miejscu należy także podać ilości, które przedsiębiorstwa dopuściły do swobodnego obrotu i bezpośrednio wywiozły we własnym zakresie.

Należy zauważyć, że wszystkie gazy, które należy podać w tym miejscu, muszą być oznakowane jako "przeznaczone wyłącznie do bezpośredniego wywozu z UE" w momencie dopuszczenia do obrotu zgodnie z art. 12 ust. 9 rozporządzenia (UE) 2024/573.

Ilości przywiezione w ramach specjalnych procedur celnych i sprzedane lub dostarczone innym przedsiębiorstwom w trakcie tych procedur powrotnego wywozu podaje się wyłącznie w sekcji 2H.

Należy podać nazwę/nazwy przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw prowadzących wywóz.

Należy przedstawić dokument weryfikacyjny.

Należy podać tylko wodorofluorowęglowodory luzem, a nie ilości zawarte w produktach lub urządzeniach.

5D Ilość dostarczona bezpośrednio w celu stosowania w sprzęcie wojskowym Należy podać nazwę przedsiębiorstwa otrzymującego ilości w celu stosowania w sprzęcie wojskowym.
5E Ilość dostarczona bezpośrednio do przedsiębiorstwa do stosowania w trawieniu materiałów półprzewodnikowych lub w czyszczeniu komór do wytrącania z fazy gazowej pozostałości substancji chemicznych w sektorze produkcji półprzewodników Należy podać nazwę producenta półprzewodników.
5F Ilość dostarczona bezpośrednio do przedsiębiorstwa produkującego inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem do celów podawania składników farmaceutycznych Należy podać nazwę producenta inhalatorów ciśnieniowych z dozownikiem do celów podawania składników farmaceutycznych.

Sekcja 5a: ilości do zastosowań wyłączonych na mocy art. 16 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz do produkcji inhalatorów ciśnieniowych z dozownikiem do podawania składników farmaceutycznych; do wypełnienia przez odbiorców wodorofluorowęglowodorów - art. 26 ust. 5 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 7 załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego wodorofluorowęglowodoru (dla gazów wymienionych w sekcji 1 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2024/573, dla mieszanin lub przedmieszek poliolowych zawierających co najmniej jeden z tych gazów).

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
5aD Ilości wyłączone na mocy art. 16 ust. 2, otrzymane bezpośrednio od importera lub producenta w celu stosowania w sprzęcie wojskowym
5aE Ilości wyłączone na mocy art. 16 ust. 2, otrzymane bezpośrednio od importera lub producenta do stosowania w trawieniu materiałów półprzewodnikowych lub w czyszczeniu komór do wytrącania z fazy gazowej pozostałości substancji chemicznych w sektorze produkcji półprzewodników
5aF Ilości otrzymane bezpośrednio od importera lub producenta w celu produkcji inhalatorów ciśnieniowych z dozownikiem do podawania składników farmaceutycznych

Sekcja 6: Kategorie zastosowań gazów na potrzeby rynku Unii, do wypełnienia przez producentów i importerów gazów - art. 26 ust. 1 akapit pierwszy, art. 26 ust. 2 i 3 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 1 lit. b) i pkt 2 lit. a) załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego gazu wymienionego w załącznikach I, II lub III do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub mieszaniny zawierającej co najmniej jeden z tych gazów.

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
6A Wywóz W przypadku wodorofluorowęglowodorów ilość podawana w niniejszej rubryce (6A) jest równa ilości podawanej w sekcji 5 sprawozdania - ilość dostarczona bezpośrednio do przedsiębiorstw w celu wywozu z Unii, w przypadku, gdy ilości te nie zostały następnie udostępnione innej stronie w Unii przed wywozem, podawana w rubryce 5C - lub jest od niej większa.
6B Niszczenie W przypadku wodorofluorowęglowodorów ilość podawana w niniejszej rubryce (6B) jest równa ilości podawanej w sekcji 5 sprawozdania - ilość objęta przywozem do Unii w celu zniszczenia podawana w rubryce 5A - lub jest od niej większa.
6C Sprzęt wojskowy W przypadku wodorofluorowęglowodorów ilość podawana w niniejszej rubryce (6C) jest równa ilości podawanej w sekcji 5 sprawozdania - ilość dostarczana bezpośrednio w celu stosowania w sprzęcie wojskowym podawana w rubryce 5D - lub jest od niej większa.
6D Urządzenia chłodnicze, klimatyzacyjne i pompy ciepła
6E Inne ciecze będące nośnikami ciepła
6F Produkcja pianek
6G Produkcja przedmieszek poliolowych
6H Ochrona przeciwpożarowa
6I Aerozole - inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem W przypadku wodorofluorowęglowodorów ilość podawana w niniejszej rubryce (6I) jest równa ilości podawanej w sekcji 5 sprawozdania - ilość dostarczona bezpośrednio do przedsiębiorstwa produkującego inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem do podawania składników farmaceutycznych - lub jest od niej większa (5F).
6J Aerozole - inne zastosowania
6K Rozpuszczalniki
6L Substrat W przypadku wodorofluorowęglowodorów ilość podawana w niniejszej rubryce [6L] jest równa podawanej w sekcji 5 sprawozdania - ilość stosowana przez producenta lub importera jako substrat lub dostarczana do przedsiębiorstw bezpośrednio przez producenta lub importera w celu stosowania jako substrat - lub jest od niej większa (5B).

Należy podać rodzaj substratu.

6M Produkcja półprzewodników W przypadku wodorofluorowęglowodorów ilość podawana w niniejszej rubryce [6M] jest równa ilości podawanej w sekcji 5 sprawozdania - ilość dostarczana bezpośrednio do przedsiębiorstwa do stosowania w trawieniu materiałów półprzewodnikowych lub w czyszczeniu komór do wytrącania z fazy gazowej pozostałości substancji chemicznych w sektorze produkcji półprzewodników - lub jest od niej większa [5E].
6N Produkcja systemów fotowoltaicznych
6O Produkcja innych elementów elektronicznych
6P Rozdzielnice elektryczne
6Q Akceleratory cząstek
6R Proces odlewania ciśnieniowego magnezu
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
6S Anestezjologia 6S = 6S1 + 6S2
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
6S1 Środki znieczulające stosowane u ludzi
6S2 Środki znieczulające do celów weterynaryjnych
6T Inne lub nieznane zastosowania Składający sprawozdanie określa inne zastosowania i wyjaśnia nieznane zastosowania.
6U Wyciek podczas przechowywania, transportu lub transferu oraz emisje występujące podczas produkcji W przypadku gdy takie ilości są zgłaszane, należy podać wyjaśnienie.
6V Korekty księgowe W przypadku gdy takie ilości są zgłaszane, należy podać wyjaśnienie.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
6W Całkowite ilości dla kategorii zastosowań 6W = 6A + 6B + 6C + 6D + 6E + 6F + 6G + 6H + 6I + 6J + 6K + 6L + 6M + 6N + 6O + 6P + 6Q + 6R + 6S + 6T + 6U + 6V

Jeżeli dane są przekazywane w sposób prawidłowy, całkowite ilości dla kategorii zastosowań (6W) odpowiadają obliczonej całkowitej ilości dostarczonej na rynek Unii (6X).

6X Całkowita ilość dostarczona na rynek Unii 6X = 1E + 2A + 2G - 2H - 3B + 4B - 4G + 4K

Sekcja 7: Do wypełnienia przez stosujących substráty gazów - art. 26 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 5 załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego gazu wymienionego w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub mieszaniny zawierającej co najmniej jeden z tych gazów.

W tej rubryce należy podać jedynie ilości rzeczywiście wykorzystane jako substrat.

W przypadku gdy wodorofluorowęglowodory (gazy wymienione w sekcji 1 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub mieszanina zawierająca co najmniej jeden z tych gazów) zostały wyprodukowane lub objęte przywozem przez przedsiębiorstwo stosujące je jako substrat, wykorzystane ilości należy podać również w sekcji 5 sprawozdania. W przypadku gdy wodorofluorowęglowodory zostały wyprodukowane przez przedsiębiorstwo stosujące je jako substrat, wykorzystane ilości podaje się również w sekcji 1. W przypadku gdy przedsiębiorstwo wyprodukowało wodorofluorowęglowodory lub dokonało ich przywozu, a następnie sprzedało je innym przedsiębiorstwom do stosowania jako substrat, dostarczonych ilości nie podaje się w niniejszej sekcji, lecz wyłącznie w sekcji 5 sprawozdania, wraz z nazwą przedsiębiorstwa stosującego je jako substrat, a w przypadku producentów podaje się je również w sekcji 1 sprawozdania wraz ze wskazaniem państwa członkowskiego, w którym substrat będzie stosowany.

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
7A Ilość stosowana jako substrat przez samo przedsiębiorstwo Należy podać rodzaj substratu.
7A_a w tym: ilość gazów pierwotnych Należy zgłaszać wyłącznie w odniesieniu do HFC-23.

Sekcja 8: Do wypełnienia przez przedsiębiorstwa, które przeprowadziły zniszczenie gazów - art. 26 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 4 załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego fluorowanego gazu cieplarnianego wymienionego w załącznikach I, II lub III do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub mieszaniny zawierającej co najmniej jeden z tych gazów.

W przypadku wodorofluorowęglowodorów należy określić technologię niszczenia zatwierdzoną na mocy protokołu montrealskiego, w rozbiciu na źródła skoncentrowane (takie jak odzyskane czynniki chłodnicze) i źródła rozcieńczone (takie jak strumienie odpadów zawierające pianki).

Należy podać całkowite ilości zniszczone we własnym zakresie przez przedsiębiorstwa składające sprawozdanie. Przedsiębiorstwa będące producentami podają również w sekcji 1 sprawozdania ilości z produkcji własnej, które zostały zniszczone.

Przedsiębiorstwa będące importerami wodorofluorowęglowodorów (gazy wymienione w sekcji 1 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub mieszanina zawierająca co najmniej jeden z tych gazów) podają w sekcji 5 sprawozdania także ilości objęte własnym przywozem, które zostały zniszczone.

W tej rubryce nie należy podawać ilości przekazanych innym przedsiębiorstwom w Unii w celu zniszczenia. Ilości objęte wywozem w celu zniszczenia poza granicami Unii należy podać w sekcji 3G.

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
8_A Ilość zniszczona przez przedsiębiorstwo składające sprawozdanie poprzez utlenianie termiczne W odniesieniu do wodorofluorowęglowodorów należy podać technologię niszczenia zatwierdzoną na mocy protokołu montrealskiego, w rozbiciu na źródła skoncentrowane i rozcieńczone.
8_A_a - w tym: ilości zniszczonych gazów pierwotnych (w tym ilości wyprodukowane jako produkty uboczne

i zniszczone)

Należy zgłaszać wyłącznie w odniesieniu do HFC-23. Należy podać technologię niszczenia zatwierdzoną na mocy protokołu montrealskiego, w rozbiciu na źródła skoncentrowane i rozcieńczone.
8_Ba Ilość zniszczona przez przedsiębiorstwo składające sprawozdanie poprzez zastosowanie technologii plazmowych W odniesieniu do wodorofluorowęglowodorów należy podać technologię niszczenia zatwierdzoną na mocy protokołu montrealskiego, w rozbiciu na źródła skoncentrowane i rozcieńczone.
8_Ba_a - w tym: ilości zniszczonych gazów pierwotnych (w tym ilości wyprodukowane jako produkty uboczne

i zniszczone)

Należy zgłaszać wyłącznie w odniesieniu do HFC-23. Należy podać technologię niszczenia zatwierdzoną na mocy protokołu montrealskiego, w rozbiciu na źródła skoncentrowane i rozcieńczone.
8_Bb Ilość zniszczona przez przedsiębiorstwo składające sprawozdanie poprzez zastosowanie technologii konwersji (lub innych niż spalanie) W odniesieniu do wodorofluorowęglowodorów należy podać technologię niszczenia zatwierdzoną na mocy protokołu montrealskiego, w rozbiciu na źródła skoncentrowane i rozcieńczone.
8_Bb_a - w tym: ilości zniszczonych gazów pierwotnych (w tym ilości wyprodukowane jako produkty uboczne

i zniszczone)

Należy zgłaszać wyłącznie w odniesieniu do HFC-23. Należy podać technologię niszczenia zatwierdzoną na mocy protokołu montrealskiego, w rozbiciu na źródła skoncentrowane i rozcieńczone.
8_C Ilość zniszczona przez przedsiębiorstwo składające sprawozdanie poprzez zastosowanie innych technologii W odniesieniu do wodorofluorowęglowodorów należy podać technologię niszczenia zatwierdzoną na mocy protokołu montrealskiego, w rozbiciu na źródła skoncentrowane i rozcieńczone.

W przypadku innych zniszczonych gazów oprócz wodorofluorowęglowodorów należy określić zastosowane technologie niszczenia.

8_C_a - w tym: ilości zniszczonych gazów pierwotnych (w tym ilości wyprodukowane jako produkty uboczne

i zniszczone)

Należy zgłaszać wyłącznie w odniesieniu do HFC-23. Należy podać technologię niszczenia zatwierdzoną na mocy protokołu montrealskiego, w rozbiciu na źródła skoncentrowane i rozcieńczone.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
8_D Ilość zniszczona przez przedsiębiorstwo składające sprawozdanie 8_D = 8_A + 8_Ba + 8_Bb + 8_C
8_D_a - w tym: ilości zniszczonych gazów pierwotnych (w tym ilości wyprodukowane jako produkty uboczne

i zniszczone)

Wyłącznie w odniesieniu do HFC-23

8_D_a = 8_A_a + 8_Ba_a + 8_Bb_a + 8_C_a

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
8_E Zapasy na dzień 1 stycznia, które mają zostać zniszczone
8_F Zapasy na dzień 31 grudnia, które mają zostać zniszczone

Sekcja 11: Do wypełnienia przez przedsiębiorstwa, które wprowadziły do obrotu gazy zawarte w produktach, urządzeniach lub ich częściach zgodnie z art. 26 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2024/573 - art. 26 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 6 załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości fluorowanych gazów cieplarnianych wymienionych w załącznikach I, II lub III do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub mieszanin zawierających co najmniej jeden z tych gazów zawartych w produktach i urządzeniach lub ich częściach należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), w podziale na kategorie. Oprócz całkowitej ilości gazów należy podać liczbę jednostek w podziale na kategorie, o ile nie określono inaczej. W sekcji 11_M liczba jednostek odnosi się do liczby jednostek funkcjonalnych i należy ją podawać wraz z powiązanymi ilościami substancji.

Producenci produktów, urządzeń lub ich części wyprodukowanych w Unii nie zgłaszają produktów, urządzeń ani ich części, w przypadku których zawarte w nich gazy były uprzednio objęte przywozem do Unii lub w niej wyprodukowane. W przypadku gdy producent wytwarza we własnym zakresie w Unii gaz luzem do stosowania w Unii w celu wytwarzania produktów i urządzeń lub ich części informacje dotyczące produkcji (sekcja 1 sprawozdania) obejmują także odpowiednie ilości gazów, a zatem ilości tych nie należy podawać w niniejszej sekcji, ale wyłącznie w sekcji 1.

Importerzy produktów, urządzeń lub ich części zawierających fluorowane gazy cieplarniane wymienione w załącznikach I, II i III do rozporządzenia (UE) 2024/573 podają informacje na temat całości przywozu zawierającego gazy, który został dopuszczony przez organy celne do swobodnego obrotu w Unii. Przywozu przedmieszek poliolowych nie należy zgłaszać w niniejszej sekcji, lecz wyłącznie w sekcji 2.

W przypadku gdy wodorofluorowęglowodory (gazy wymienione w sekcji 1 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub mieszaniny zawierające co najmniej jeden z tych gazów) zawarte w urządzeniach chłodniczych, klimatyzacyjnych lub pompach ciepła objętych przywozem lub w inhalatorach ciśnieniowych z dozownikiem do podawania składników farmaceutycznych objętych przywozem zostały wcześniej objęte wywozem z Unii oraz były przedmiotem ograniczeń kontyngentowych dotyczących wprowadzania do obrotu wodorofluorowęglo- wodorów, należy to zgłosić w sekcji 12 sprawozdania w celu udowodnienia zgodności z art. 19 rozporządzenia (UE) 2024/573. W przypadku gdy urządzenia chłodnicze, klimatyzacyjne, pompy ciepła lub ich części objęte przywozem bądź inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem do podawania składników farmaceutycznych objęte przywozem, zawierające wodorofluoro- węglowodory zostały wcześniej wprowadzone do obrotu w Unii (w tym napełnienie wodorofluorowęglowodorami), a następnie zostały wywiezione z Unii przed powrotnym przywozem, należy to zgłosić w sekcji 12a sprawozdania w celu udowodnienia zgodności z art. 19 rozporządzenia (UE) 2024/573. Wymienione poniżej kategorie produktów, urządzeń lub ich części obejmują składniki przeznaczone do tych określonych kategorii produktów lub urządzeń.

W przypadku odwołania do mocy znamionowej, gdy urządzenie może mieć różne funkcje, moc znamionowa odnosi się do podstawowej funkcji urządzenia.

W przypadku, gdy w przepisach dotyczących ekoprojektu przyjętych na podstawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE 4  ustanowiono metodę obliczania mocy znamionowej urządzenia, stosuje się tę metodę.

ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE UWAGI
11_A Stacjonarne urządzenia klimatyzacyjne i pompy ciepła, z wyjątkiem chillerów Chillery, które wchodzą w zakres definicji zawartej w art. 3 pkt 44 rozporządzenia (UE) 2024/573, należy podać w sekcji 11_C.

Chillery o odwróconym obiegu uznaje się za należące do niniejszej kategorii i należy je podać w niniejszej rubryce (11_A).

11_A = 11_A1 + 11_A2

11_A1 - w tym: urządzenia samodzielne Urządzenia, o których mowa w pkt 8 załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów.

Obejmuje jednostki monoblokowe i urządzenia, które użytkownik końcowy może przenosić między pomieszczeniami, w tym przenośne układy typu split.

11_A1 = 11_A1a + 11_A1b + 11_A1c

11_A1a - w tym: o maksymalnej mocy znamionowej do 12 kW włącznie Urządzenia, o których mowa w pkt 8 lit. a), b) i c) załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów.

11_A1a = 11_A1a1 + 11_A1a2 + 11_A1a3 + 11_A1a4

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_A1a1 - w tym: układy powietrze-powietrze
11_A1a2 - w tym: układy powietrze-woda
11_A1a3 - w tym: układy ziemia-woda
11_A1a4 - w tym: pozostałe układy Należy określić typ układu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_A1b - w tym: o maksymalnej mocy znamionowej większej niż 12 kW, ale nieprzekraczającej 50 kW Urządzenia, o których mowa w pkt 8 lit. d) załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów.

11_A1b = 11_A1b1 + 11_A1b2 + 11_A1b3 + 11_A1b4

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_A1b1 - w tym: układy powietrze-powietrze
11_A1b2 - w tym: układy powietrze-woda
11_A1b3 - w tym: układy ziemia-woda
11_A1b4 - w tym: pozostałe układy Należy określić typ układu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_A1c - w tym: o maksymalnej mocy znamionowej powyżej 50 kW Urządzenia, o których mowa w pkt 8 lit. e) załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów.

11_A1c = 11_A1c1 + 11_A1c2 + 11_A1c3 + 11_A1c4

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_A1c1 - w tym: układy powietrze-powietrze
11_A1c2 - w tym: układy powietrze-woda
11_A1c3 - w tym: układy ziemia-woda
11_A1c4 - w tym: pozostałe układy Należy określić typ układu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_A2 - w tym: urządzenia typu split Urządzenia, o których mowa w pkt 9 załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów.

Obejmują stałe dwukanałowe pompy ciepła i urządzenia klimatyzacyjne, o których mowa w przypisie 1 do pkt 9 załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573.

Przenośnych systemów typu split nie należy podawać w niniejszej rubryce 11_A2, ale w odpowiedniej kategorii w rubryce 11_A1.

11A2 = 11_A2a + 11_A2b

11_A2a - w tym: o maksymalnej mocy znamionowej do 12 kW włącznie 11_A2a = 11_A2a1 + 11_A2a2 + 11_A2a3
11_A2a1 - w tym: Pojedyncze układy typu split, z wyłączeniem układów o zmiennym przepływie czynnika chłodniczego (VRF) Układy VRF o maksymalnej mocy znamionowej do 12 kW włącznie należy podać w rubryce 11_A2a3.

11_A2a1 = 11_A2a1i+ 11_A2a1ii+ 11_A2a1iii

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
A2a1i - w tym: układy typu split powietrze-powietrze
A2a1ii - w tym: układy typu split powietrze-woda
A2a1iii - w tym: pozostałe pojedyncze układy typu split Należy określić typ układu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_A2a2 - w tym: układy typu multi-split (z wyłączeniem VRF) Układy VRF o maksymalnej mocy znamionowej do 12 kW włącznie należy podać w rubryce 11_A2a3.

11_A2a2 = 11_A2a2i+ 11_A2a2ii+ 11_A2a2iii

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
A2a2i - w tym: układy powietrze-powietrze
A2a2ii - w tym: układy powietrze-woda
A2a2iii - w tym: pozostałe układy typu multi-split Należy określić typ układu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_A2a3 - w tym: układy o zmiennym przepływie czynnika chłodniczego (VRF) 11_A2a3 = 11_A2a3i+ 11_A2a3ii+ 11_A2a3iii
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
A2a3i - w tym: układy powietrze-powietrze
A2a3ii - w tym: układy powietrze-woda
A2a3iii - w tym: pozostałe układy VRF Należy określić typ układu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_A2b - w tym: o maksymalnej mocy znamionowej powyżej 12 kW Urządzenia, o których mowa w pkt 9 lit. e) i pkt 9 lit. f) załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów.

11_A2b = 11_A2b1+ 11_A2b2 + 11_A2b3

11_A2b1 - w tym: pojedyncze układy typu split (z wyłączeniem VRF) Układy VRF o maksymalnej mocy znamionowej powyżej 12 kW należy podać w rubryce 11_A2b3

11_A2b1 = 11_A2b1i+ 11_A2b1ii+ 11_A2b1iii

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
A2b1i - w tym: pojedyncze układy typu split powietrze- powietrze
A2b1ii - w tym: pojedyncze układy typu split powietrze-woda
A2b1iii - w tym: pozostałe pojedyncze układy typu split Należy określić typ układu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_A2b2 - w tym: układy typu multi-split (z wyłączeniem VRF) Układy VRF o maksymalnej mocy znamionowej powyżej 12 kW należy podać w rubryce 11_A2b3.

11_A2b2 = 11_A2b2i+ 11_A2b2ii+ 11_A2b2iii

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
A2b2i - w tym: układy powietrze-powietrze
A2b2ii - w tym: układy powietrze-woda
A2b2iii - w tym: pozostałe układy typu multi-split Należy określić typ układu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_A2b3 - w tym: układy VRF 11_A2b3 = 11_A2b3i+ 11_A2b3ii+ 11_A2b3iii
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
A2b3i - w tym: układy powietrze-powietrze
A2b3ii - w tym: układy powietrze-woda
A2b3iii - w tym: pozostałe układy VRF Należy określić typ układu.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_B Stacjonarne urządzenia chłodnicze, z wyjątkiem chillerów Chillery, które wchodzą w zakres definicji zawartej w art. 3 pkt 44 rozporządzenia (UE) 2024/573, należy podać w sekcji 11_C.

Chillery o odwróconym obiegu należy podać w rubryce 11_A.

11_B=11_B1+11_B2+11_B3+11_B4+11_B5

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_B1 Chłodziarki i zamrażarki domowe Urządzenia, o których mowa w pkt 2 załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów.
11_B2 Chłodziarki i zamrażarki do zastosowań komercyjnych (urządzenia samodzielne) Urządzenia, o których mowa w pkt 3 załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów.
11_B3 Pozostałe samodzielne urządzenia chłodnicze, z wyjątkiem chillerów Urządzenia, o których mowa w pkt 4 załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów, z wyłączeniem urządzeń, które należy podawać w rubrykach 11_B1 lub 11_B2.

Należy określić typ/typy urządzenia/urządzeń.

11_B4 Urządzenia chłodnicze, z wyjątkiem chillerów, przeznaczone do chłodzenia do temperatury poniżej -50 °C Urządzenia, o których mowa w wyjątku do pkt 5 lit. a) i pkt 5 lit. b) załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów.
11_B5 Wszelkie inne urządzenia chłodnicze, z wyjątkiem chillerów Urządzenia, o których mowa w pkt 5 załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartych gazów, z wyłączeniem urządzeń, które należy podawać w rubryce 11_B4.

Należy określić typ/typy urządzenia/urządzeń.

ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_C Stacjonarne chillery Chillery, które wchodzą w zakres definicji zawartej w art. 3 pkt 44 rozporządzenia (UE) 2024/573, zgłasza się w niniejszej pozycji (11_C).

11_C=11_C1+11_C2

11_C1 - w tym: o maksymalnej mocy znamionowej do 12 kW włącznie 11_C1=11_C1a+11_C1b
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_C1a - w tym: przeznaczone do chłodzenia do temperatury poniżej -50 °C Urządzenia o maksymalnej mocy znamionowej do 12 kW włącznie, objęte wyjątkiem od pkt 7 lit. a) załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP.
11_C1b - w tym: pozostałe chillery o maksymalnejmocy znamionowej do 12 kW włącznie Urządzenia, o których mowa w pkt 7 lit. b) i c) załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP, z wyłączeniem urządzeń, które należy podawać w rubryce 11_C1a.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_C2 - w tym: o maksymalnej mocy znamionowej powyżej 12 kW 11_C2=11_C2a+11_C2b
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_C2a - w tym: przeznaczone do chłodzenia do temperatury poniżej -50 °C Urządzenia o maksymalnejmocy znamionowejpowyżej 12 kW, objęte wyjątkiem od pkt 7 lit. a) załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartego czynnika chłodniczego.
11_C2b - w tym: pozostałe chillery o maksymalnejmocy znamionowej powyżej 12 kW Urządzenia, o których mowa w pkt 7 lit. d) załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573, niezależnie od wartości GWP zawartego czynnika chłodniczego, z wyłączeniem urządzeń, które należy podawać w rubryce 11_C2a.
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_D Inne stacjonarne urządzenia chłodnicze, klimatyzacyjne i pompy ciepła Należy określić typ/typy urządzenia/urządzeń.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_E Ruchome urządzenia chłodnicze 11_E= 11_E1 + 11_E2+ 11_E3+ 11_E4
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_E1 Ruchome urządzenia chłodnicze do lekkich pojazdów dostawczych lub osobowych chłodni (np. vanów).
11_E2 Ruchome urządzenia chłodnicze do pojazdów ciężarowych chłodni (w tym samochodów ciężarowych i przyczep)
11_E3 Ruchome urządzenia chłodnicze do chłodniowców
11_E4 Wszelkie inne ruchome urządzenia chłodnicze Należy określić rodzaj urządzenia (np. gdy jest wbudowane w pojazdy, statki, pociągi, samoloty, maszyny mobilne nie- przeznaczone po ruchu drogowego).
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_F Ruchome urządzenia klimatyzacyjne 11_F = 11_F1 + 11_F2 + 11_F3 + 11_F4 + 11_F5 + 11_F6 + 11_F7+ 11_F8+11_F9
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_F1 Ruchome urządzenia klimatyzacyjne do samochodów osobowych
11_F2 Ruchome urządzenia klimatyzacyjne do autobusów
11_F3 Ruchome urządzenia klimatyzacyjne do vanów (lekkich pojazdów dostawczych lub osobowych)
11_F4 Ruchome urządzenia klimatyzacyjne do samochodów ciężarowych i przyczep (pojazdów ciężarowych)
11_F5 Ruchome urządzenia klimatyzacyjne do pojazdów i maszyn rolniczych, leśnych i budowlanych
11_F6 Ruchome urządzenia klimatyzacyjne do pojazdów kolejowych
11_F7 Ruchome urządzenia klimatyzacyjne do statków
11_F8 Ruchome urządzenia klimatyzacyjne do statków powietrznych i śmigłowców
11_F9 Wszelkie inne ruchome urządzenia klimatyzacyjne Należy określić rodzaj urządzenia (np. gdy jest wbudowane w pojazdy, statki, pociągi, samoloty, maszyny mobilne nie- przeznaczone po ruchu drogowego).
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_G Ogółem urządzenia chłodnicze, klimatyzacyjne lub pompy ciepła 11_G = 11_A + 11_B + 11_C + 11_D + 11_E + 11_F
11_H Wyroby piankowe 11_H = 11_H1 + 11_H2 + 11_H3 + 11_H4
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_H1 Płyty i panele izolacyjne z polistyrenu ekstrudowanego (XPS) Ilości płyt XPS należy podać w metrach sześciennych (obok ilości zawartych w nich gazów fluorowanych podawanych w tonach metrycznych).
11_H2 Płyty i panele izolacyjne z poliuretanu (PU) Ilości płyt PU należy podać w metrach sześciennych (obok ilości zawartych w nich gazów fluorowanych podawanych w tonach metrycznych)
11_H3 Pianka jednoskładnikowa (OCF) Jednostką miary ilości pianki jednoskładnikowej jest liczba pojemników na piankę jednoskładnikową (obok ilości zawartych w nich gazów fluorowanych podawanych w tonach metrycznych).
11_H4 Inne wyroby piankowe Należy określić kategorię/kategorie produktu.

W tej rubryce należy podać pianki w urządzeniach.

Przywozu przedmieszek poliolowych (np. w systemach poliuretanowych) nie należy podawać w niniejszej rubryce 11_H4, lecz w sekcji 2.

Ilości wyrobów piankowych należy podać w metrach sześciennych, tonach metrycznych lub sztukach produktu/urzą- dzenia (obok ilości zawartych w nich gazów fluorowanych podawanych w tonach metrycznych).

11_I Urządzenia ochrony przeciwpożarowej (w tym systemy i gaśnice wbudowywane w pojazdach)
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_J Aerozole medyczne lub farmaceutyczne 11_J = 11_J1 + 11_J2
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_J1 Inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem do podawania składników farmaceutycznych Inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem do podawania składników farmaceutycznych, o których mowa w art. 19 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2024/573.
11_J2 Pozostałe aerozole medyczne lub farmaceutyczne Należy określić rodzaj aerozoli. Aerozole objęte pkt 20 załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573 podaje się w rubryce 11_L1.
11_K Aerozole do zastosowań pozamedycznych
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_L Pozostałe produkty i urządzenia medyczne i osobiste 11_L= 11_L1 + 11_L2+ 11_L3
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_L1 Produkty higieny osobistej Produkty, o których mowa w pkt 20 załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573.

Ilości produktów należy podać w jednostkach objętości netto produktu, masy netto produktu lub jednostkach produktu (obok ilości zawartych w nich gazów fluorowanych podawanych w tonach metrycznych).

11_L2 Urządzenia wykorzystywane do chłodzenia skóry Urządzenia, o których mowa w pkt 21 załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2024/573.
11_L3 Pozostałe produkty lub urządzenia medyczne Należy określić rodzaj produktów lub urządzeń.

Jednostką miary ilości produktów i urządzeń jest objętość netto produktu, masa netto produktu albo jednostki produktu lub urządzenia (obok ilości zawartych w nich gazów fluorowanych podawanych w tonach metrycznych).

ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_M Urządzenia do przesyłania i dystrybucji energii elektrycznej 11_M = 11_M1 + 11_M2 + 11_M3 + 11_M4 + 11_M5
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_M1 Rozdzielnice elektryczne średniego napięcia w dystrybucji pierwotnej i wtórnej do 24 kV włącznie Zamiast liczby jednostek należy podać liczbę jednostek funkcjonalnych wraz z powiązanymi ilościami substancji.
11_M2 Rozdzielnice elektryczne średniego napięcia w dystrybucji pierwotnej i wtórnej powyżej 24 kV do 52 kV włącznie Zamiast liczby jednostek należy podać liczbę jednostek funkcjonalnych wraz z powiązanymi ilościami substancji.
11_M3 Rozdzielnice elektryczne wysokiego napięcia od powyżej 52 kV do 145 kV włącznie oraz o prądzie zwarcia do 50 kA włącznie Zamiast liczby jednostek należy podać liczbę jednostek funkcjonalnych wraz z powiązanymi ilościami substancji.
11_M4 Rozdzielnice elektryczne wysokiego napięcia powyżej 145 kV lub o prądzie zwarcia powyżej 50 kA Zamiast liczby jednostek należy podać liczbę jednostek funkcjonalnych wraz z powiązanymi ilościami substancji.
11_M5 Inne urządzenia do przesyłania i dystrybucji energii elektrycznej Należy określić typ i poziom napięcia urządzenia.
11_N Pozostały sprzęt elektryczny Należy określić typ i poziom napięcia urządzenia.
ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_O Akceleratory cząstek 11_O = 11_O1 + 11_O2 + 11O_3 + 11_O4
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
11_O1 Medyczne akceleratory cząstek
11_O2 Mikroskopy elektronowe
11_O3 Badawcze akceleratory cząstek
11_O4 Pozostałe akceleratory cząstek Należy określić typ akceleratora cząstek.
11_P Inne produkty i urządzenia zawierające gazy wymienione w załączniku I, II lub w III do rozporządzenia (UE) 2024/573 Należy określić kategorię/kategorie produktu lub urządzenia.

Jednostką miary ilości produktów lub urządzeń jest objętość netto produktu, masa netto produktu albo jednostki produktu lub urządzenia (obok ilości zawartych w nich gazów fluorowanych podawanych w tonach metrycznych).

ILOŚCI OBLICZANE AUTOMATYCZNIE
11_Q Ogółem produkty i urządzenia zawierające gazy fluorowane wymienione w załączniku I, II lub w III do rozporządzenia (UE) 2024/573 11_Q = 11_G + 11_H + 11_I + 11_J + 11_K + 11_L + 11_M +

11_N + 11_O + 11_P

11_R Ogółem produkty i urządzenia objęte art. 19 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2024/573 Dotyczy wyłącznie wodorofluorowęglowodorów.

11_R = 11_G + 11_J1 (1)

(1) Wartość pola 11_J1 nie będzie uwzględniana w odniesieniu do 2024 r. w obliczeniach rubryki 11_R.
Sekcja 12: Do wypełnienia przez importerów urządzeń chłodniczych, klimatyzacyjnych lub pomp ciepła lub inhalatorów ciśnieniowych z dozownikiem napełnionych wodorofluorowęglowodorami, w przypadku gdy wodorofluorowęglowodory zawarte w urządzeniach lub produktach objętych przywozem zostały wcześniej objęte wywozem z Unii i nabyte przez producentów urządzeń lub produktów bezpośrednio od przedsiębiorstwa dokonującego wywozu, oraz były przedmiotem ograniczeń kontyngentowych dotyczących wprowadzania wodorofluorowęglowodorów do obrotu w Unii - art. 26 ust. 7 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 6 załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego wodorofluorowęglowodoru (gazów wymienionych w sekcji 1 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub mieszaniny zawierającej co najmniej jeden z tych gazów).

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
12A Ilość wodorofluorowęglowodorów, którymi napełnione są urządzenia chłodnicze, klimatyzacyjne lub pompy ciepła objęte przywozem, dopuszczone przez organy celne do swobodnego obrotu w Unii, które to wodorofluorowęglowodory zostały wcześniej objęte wywozem z Unii i były przedmiotem ograniczeń kontyngentowych dotyczących wprowadzania wodorofluorowęglowodorów do obrotu w Unii Ma zastosowanie do wodorofluorowęglowodorów zawartych w urządzeniach chłodniczych, klimatyzacyjnych lub pompach ciepła objętych przywozem, uwzględnionych w ilościach podanych w sekcji 11_G.

Należy podać nazwę/nazwy przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw prowadzących wywóz wodorofluorowęglowodorów oraz rok/lata wywozu

Należy wyszczególnić nazwę/nazwy przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw, które wprowadziło(-y) do obrotu wodorofluorowęglowodory w Unii po raz pierwszy oraz rok/lata tego wprowadzenia do obrotu

12B Ilość wodorofluorowęglowodorów, którymi napełnione są inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem objęte przywozem, dopuszczone przez organy celne do swobodnego obrotu w Unii, które to wodorofluorowęglowodory zostały wcześniej objęte wywozem z Unii i były przedmiotem ograniczeń kontyngentowych dotyczących wprowadzania wodorofluorowęglowodorów do obrotu w Unii Stosuje się po raz pierwszy do składania sprawozdań na temat działalności prowadzonej w 2025 r. (najpóźniej do dnia 31 marca 2026 r.).

Ma zastosowanie do wodorofluorowęglowodorów zawartych w inhalatorach ciśnieniowych z dozownikiem objętych przywozem, uwzględnionych w ilościach podanych w sekcji 11_J1.

Należy podać nazwę/nazwy przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw prowadzących wywóz wodorofluorowęglowodorów oraz rok/lata wywozu

Należy wyszczególnić nazwę/nazwy przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw, które wprowadziło(-y) do obrotu wodorofluorowęglowodory w Unii po raz pierwszy oraz rok/lata tego wprowadzenia do obrotu

Sekcja 12a: Do wypełnienia przez importerów urządzeń chłodniczych, klimatyzacyjnych lub pomp ciepła lub inhalatorów ciśnieniowych z dozownikiem napełnionych wodorofluorowęglowodorami, w przypadku gdy wodorofluorowęglowodory zostały wcześniej wprowadzone do obrotu w Unii (w tym napełnienie wodoro- fluorowęglowodorami), a następnie zostały wywiezione z Unii przed powrotnym przywozem - art. 26 ust. 7 rozporządzenia (UE) 2024/573 oraz pkt 6 załącznika IX do tego rozporządzenia

Ilości gazów należy podawać w tonach metrycznych, z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku (jeżeli czwartą liczbą po przecinku jest 5 lub więcej, trzecią liczbę po przecinku zaokrągla się w górę, w przeciwnym razie zaokrągla się ją w dół), oddzielnie dla każdego wodorofluorowęglowodoru (gazów wymienionych w sekcji 1 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub mieszaniny zawierającej co najmniej jeden z tych gazów).

INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PODAĆ W SPRAWOZDANIU UWAGI
12aA Ilość wodorofluorowęglowodorów, którymi napełnione są urządzenia chłodnicze, klimatyzacyjne lub pompy ciepła objęte przywozem, w przypadku gdy urządzenia (w tym napełnienie wodorofluo- rowęglowodorami) zostały wcześniejwprowadzone do obrotu w Unii, a następnie zostały wywiezione z Unii przed powrotnym przywozem Ma zastosowanie do urządzeń chłodniczych, klimatyzacyjnych lub pomp ciepła objętych przywozem, uwzględnionych w ilościach podanych w sekcji 11_G.

Należy podać nazwę/nazwy przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw prowadzących wywóz urządzeń oraz rok/lata wywozu

Należy wyszczególnić nazwę/nazwy przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw, które wprowadziło(-y) do obrotu wodorofluorowęglowodory lub fabrycznie napełnione urządzenia w Unii po raz pierwszy oraz rok/lata tego wprowadzenia do obrotu

12aB Ilość wodorofluorowęglowodorów, którymi napełnione są inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem objęte przywozem, w przypadku gdy inhalatory (w tym napełnienie wodorofluorowęglowodorami) zostały wcześniej wprowadzone do obrotu w Unii, a następnie zostały wywiezione z Unii przed powrotnym przywozem Stosuje się po raz pierwszy do składania sprawozdań na temat działalności prowadzonej w 2025 r. (najpóźniej do dnia 31 marca 2026 r.).

Ma zastosowanie do inhalatorów ciśnieniowych z dozownikiem objętych przywozem, uwzględnionych w ilościach podanych w sekcji 11_J1.

Należy podać nazwę/nazwy przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw prowadzących wywóz urządzeń oraz rok/lata wywozu

Należy wyszczególnić nazwę/nazwy przedsiębiorstwa/przedsiębiorstw, które wprowadziło(-y) do obrotu wodorofluorowęglowodory lub inhalatory ciśnieniowe z dozownikiem w Unii po raz pierwszy oraz rok/lata tego wprowadzenia do obrotu

Oświadczenie o braku obowiązku sprawozdawczego

Do wypełnienia przez przedsiębiorstwa, którym przydzielono kontyngenty na podstawie art. 17 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2024/573 lub które otrzymały kontyngenty na podstawie art. 21 ust. 1 tego rozporządzenia, ale które nie wprowadziły do obrotu żadnych ilości wodorofluorowęglowodorów w roku kalendarzowym, za który przedłożono sprawozdanie - art. 26 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (UE) 2024/573

Przedsiębiorstwa, które nie zgłaszają w sekcji 4M żadnych wodorofluorowęglowodorów (gazów wymienionych w sekcji 1 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2024/573 ani mieszanin zawierających co najmniej jeden z tych gazów) wprowadzonych do obrotu w Unii, potwierdzają brak powiązanych działań.

1 Dz.U. L, 2024/573, 20.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/573/oj.
2 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1191/2014 z dnia 30 października 2014 r. określające format i sposób składania sprawozdania, o którym mowa w art. 19 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 517/2014 w sprawie fluorowanych gazów cieplarnianych (Dz.U. L 318 z 5.11.2014, s. 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1191/oj).
3 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 517/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie fluorowanych gazów cieplarnianych i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 842/2006 (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 195, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/ 517/oj).
4 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE z dnia 21 października 2009 r. ustanawiająca ogólne zasady ustalania wymogów dotyczących ekoprojektu dla produktów związanych z energią (Dz.U. L 285 z 31.10.2009, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/125/oj).

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2024.2195

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2024/2195 określające format składania sprawozdań zawierających dane, o których mowa w art. 26 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/573 w sprawie fluorowanych gazów cieplarnianych, oraz uchylające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1191/2014
Data aktu: 04/09/2024
Data ogłoszenia: 05/09/2024
Data wejścia w życie: 25/09/2024