Rozporządzenie wykonawcze 2024/2017 rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę [Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou (ChOG)]

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/2017 z dnia 25 lipca 2024 r.
rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę ["Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" (ChOG)]

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych 1 , w szczególności jego art. 52 ust. 3 lit. b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Zgodnie z art. 90 ust. 1 i 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/1143 2 , które uchyliło rozporządzenie (UE) nr 1151/2012, rozporządzenie to ma nadal zastosowanie do wniosków o rejestrację oznaczeń geograficznych produktów rolnych i środków spożywczych otrzymanych przez Komisję i opublikowanych w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przed dniem 13 maja 2024 r.

(2) Zgodnie z art. 50 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 wniosek Grecji o rejestrację nazwy "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" jako chronionego oznaczenia geograficznego (ChOG) został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej 3 .

(3) W dniu 7 lipca 2023 r. Komisja otrzymała od Niemiec zawiadomienie o sprzeciwie oraz powiązane z nim uzasadnione oświadczenie o sprzeciwie. W dniu 17 lipca 2023 r. Komisja przesłała zawiadomienie o sprzeciwie do Grecji. W dniu 8 sierpnia 2023 r. Niemcy potwierdziły, że uzasadnione oświadczenie o sprzeciwie jest kompletne i że nie chcą przekazywać żadnych dodatkowych informacji.

(4) Komisja rozpatrzyła uzasadnione oświadczenie o sprzeciwie przesłane przez Niemcy i uznała je za dopuszczalne.

(5) Strona wnosząca sprzeciw twierdziła, że ser "Kashkaval" jest serem produkowanym i wprowadzanym do obrotu w wielu państwach członkowskich i w państwach trzecich i jest wymieniony jako nazwa rodzajowa w nomenklaturze taryfy celnej i we wspólnej taryfie celnej. W związku z tym wnoszący sprzeciw argumentował, że jeżeli nazwy "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" miałyby zostać zarejestrowane jako chronione oznaczenie geograficzne, oznaczałoby to, że producenci w innych krajach nie będą już mogli używać nazwy "Kashkaval". Stanowiłoby to bezpośrednie naruszenie ich praw i sprawiłoby, że ponieśliby znaczne straty gospodarcze.

Ponadto wnoszący sprzeciw wysunął argumenty dotyczące potencjalnej niezgodności z wymogami art. 5 ust. 2 i art. 7 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 w odniesieniu do chronionego oznaczenia geograficznego.

(6) Pismem z dnia 22 września 2023 r. Komisja wezwała zainteresowane strony do podjęcia odpowiednich konsultacji w celu osiągnięcia porozumienia zgodnie z ich procedurami wewnętrznymi.

(7) W wyniku konsultacji Grecja i Niemcy osiągnęły porozumienie. Zostało ono przekazane Komisji pismem z dnia 17 stycznia 2024 r., a następnie uzupełnione zmienionym jednolitym dokumentem w dniu 15 maja 2024 r. Grecja potwierdziła, że składając wniosek o rejestrację nazwy "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou", nie ma ona na celu zastrzeżenia stosowania terminu "Kashkaval", a w konsekwencji przyznanie ochrony nazwie "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" nie powinno obejmować samej nazwy "Kashkaval", lecz jedynie nazwę złożoną "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" jako całość. W związku z tym termin "Kashkaval" może być nadal stosowany na terytorium Unii, pod warunkiem że przestrzegane są zasady i przepisy mające zastosowanie w jej porządku prawnym.

(8) Ponadto Grecja i Niemcy zgodziły się, że po wyrażeniu "Kashkaval" w specyfikacji produktu i w jednolitym dokumencie należy zawsze umieszczać wyrażenie "Pindou'/'nivSou", aby było jasne, że ochrona dotyczy wyłącznie tej nazwy złożonej. W tym celu zmieniono zarówno jednolity dokument, jak i specyfikację produktu.

(9) Ponadto Grecja i Niemcy stwierdziły, że rozporządzenie rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashka- val Pindou" powinno zawierać motyw określający zakres ochrony.

(10) Zmian w jednolitym dokumencie i specyfikacji produktu nie uznaje się za istotne. W związku z tym zgodnie z art. 51 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Komisja nie powtórzyła procedury rozpatrywania wniosku i stwierdziła, że warunki rejestracji zostały spełnione. Skonsolidowana wersja jednolitego dokumentu powinna jednak zostać opublikowana w celach informacyjnych jako załącznik do niniejszego rozporządzenia.

(11) W związku z powyższym Komisja uważa, że nazwa "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" (ChOG) powinna zostać zarejestrowana w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Niniejszym rejestruje się nazwę "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" (ChOG).

Artykuł  2

Ochroną obejmuje się nazwę "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" (ChOG) jako całość, natomiast termin "Kashkaval" może być nadal stosowany w odniesieniu do produktów, które nie są zgodne ze specyfikacją produktu "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" na terytorium Unii, pod warunkiem przestrzegania zasad i przepisów mających zastosowanie w jej porządku prawnym.

Artykuł  3

Skonsolidowany jednolity dokument znajduje się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  4

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 25 lipca 2024 r.

ZAŁĄCZNIK

Jednolity dokument

"Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou"

PGI-GR-02821

Data złożenia wniosku:

6.12.2021

ChNP () ChOG (X)

1. Nazwa lub nazwy [ChNP lub ChOG]

"Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou"

2. Państwo członkowskie lub państwo trzecie

Grecja

3. Opis produktu rolnego lub środka spożywczego

3.1. Rodzaj produktu

Klasa 1.3. Sery

3.2. Opis produktu, do którego odnosi się nazwa podana w pkt 1

"Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" to półtwardy, parzony ser twarogowy. Ma barwę od białawej do jasnożółtej i kształt walca lub równoległościanu. Charakteryzuje się maślanym, lekko kwaśnym i delikatnie słonym smakiem, co odróżnia go od podobnych serów tego typu. Te cechy smakowe wynikają częściowo z praktyki systematycznego dodawania soli, która jest częścią procesu produkcyjnego, oraz z zastosowanego mleka o wysokiej zawartości tłuszczu i intensywnym, dojrzałym aromacie.

"Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" ma jędrną, zwartą konsystencję, z nielicznymi otworami, a ponadto charakteryzuje się brakiem skórki. Posiada następujące cechy fizykochemiczne:

- zawartość tłuszczu w suchej masie: > 45 %;

- zawartość tłuszczu: 27-30 %;

- zawartość białka: 25-28 %;

- maksymalna zawartość wilgoci: 40-45 %.

Ponadto zawartość soli (chlorek sodu) wynosi 1,4-2 %, inne składniki nieorganiczne stanowią 2,5 %, a pH wynosi 5,0-5,3.

"Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" jest wytwarzany z lokalnie produkowanego surowego lub pasteryzowanego mleka (mleka owczego lub mieszanki mleka owczego i koziego, przy czym mleko kozie nie może stanowić więcej niż 35 % mieszanki) przy zastosowaniu szczególnej metody opracowanej przez miejscowych koczowniczych pasterzy posługujących się językiem arumuńskim.

3.3. Pasza (wyłącznie w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego) i surowce (wyłącznie w odniesieniu do produktów przetworzonych)

"Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" jest wytwarzany wyłącznie z surowego lub pasteryzowanego mleka pochodzącego od owiec i kóz ras tradycyjnie hodowanych na określonym obszarze. Mleko charakteryzuje się wysoką zawartością tłuszczu (co najmniej 6 %), co wynika z faktu, że stosuje się ekstensywne metody chowu zwierząt lub, w okresach złej pogody, są one karmione lokalnie pozyskanymi roślinami, które zostały wysuszone i zmagazynowane. Jedyną substancją, która może być dodana do mleka używanego do produkcji sera, jest dostępna na rynku tradycyjna grecka podpuszczka.

W odniesieniu do mleka produkowanego na określonym obszarze i wykorzystywanego do produkcji "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" obowiązują następujące wymogi:

(i) wykorzystuje się mleko owcze lub mieszankę mleka owczego i koziego, przy czym mleko kozie nie może stanowić więcej niż 35 % mieszanki;

(ii) zawartości tłuszczu musi wynosić co najmniej 6 % m/m;

(iii) zwierzęta nie mogą być dojone przez co najmniej 10 dni po porodzie (w przypadku mleka surowego). Do momentu koagulacji mleko musi być przechowywane w kontrolowanej temperaturze, zgodnie z obowiązującymi przepisami;

(iv) mleko nie może być zagęszczone ani zawierać dodatku mleka w proszku, białka mleka, soli kazeinowych, barwników lub konserwantów;

(v) w mleku nie mogą znajdować się pozostałości weterynaryjnych produktów leczniczych (np. antybiotyków), pestycydów ani innych szkodliwych substancji.

3.4. Poszczególne etapy produkcji, które muszą odbywać się na określonym obszarze geograficznym

Produkcja mleka i wszystkie etapy produkcji sera objętego ChOG "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou", w tym wstępne pakowanie, muszą odbywać się na określonym obszarze geograficznym.

3.5. Szczegółowe zasady dotyczące krojenia, tarcia, pakowania itp. produktu, do którego odnosi się zarejestrowana nazwa

3.6. Szczegółowe zasady dotyczące etykietowania produktu, do którego odnosi się zarejestrowana nazwa

4. Zwięzłe określenie obszaru geograficznego

Obszar produkcji mleka i wytwarzania sera "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" obejmuje cały region Epiru, jednostki regionalne Kastoria, Grewena i Kozani w regionie Macedonii Zachodniej oraz jednostki regionalne Trikala i Karditsa w regionie Tesalii.

5. Związek z obszarem geograficznym

Głównym czynnikiem, który stanowi o nierozerwalnym związku sera objętego ChOG "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pin- dou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" z obszarem geograficznym, jest jego renoma łącząca produkt z tradycjami, zwyczajami i życiem gospodarczym tego obszaru. Potwierdzają to liczne znaczące zapisy pochodzące sprzed ponad 150 lat oraz współczesne dokumenty. Innym ważnym czynnikiem łączącym produkt z obszarem geograficznym jest czynnik ludzki, dzięki któremu opracowano szczególną metodę produkcji, doskonale dostosowaną do surowego, górskiego terenu.

Wśród licznych pisemnych odniesień do niekwestionowanej reputacji, która przez lata łączyła "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashka- vali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" z określonym obszarem, można wymienić słynne opowiadanie Ale- xandrosa Papadiamantisa "Sto Christo sto Castro" ["Chrystus na zamku"] (1892) oraz dzieła "Peri kefalotiriou kai kashkava- liou" ["Kefalotiri i kashkaval"] (1900) autorstwa R. Dimitriadisa, "Kashkavali" (1912) autorstwa E.D. Polichronidisa, "The Nomads of the Balkans: an account of life and customs among the Vlachs of Northern Pindus" ["Nomadzi z Bałkanów: życie i zwyczaje Wołosów zamieszkujących północną część pasma gór Pindos (1914) oraz "Nea Oikiaki Mageiriki" ["Nowoczesna kuchnia domowa"] (1925) autorstwa A. Vitsikounakisa. Odniesienia historyczne do tego produktu można znaleźć również w dziełach "Elliniki Tyrokomia" ["Serowarstwo w Grecji"] (1956) i "I istoria tou ellinikou galaktos kai ton proion- don tou" ["Historia mleka i produktów mlecznych w Grecji"] (2004). Ponadto o wysokiej jakości i znaczeniu handlowym produktu świadczy złoty medal zdobyty przez przedsiębiorstwo Grigoriadis na międzynarodowych targach w Paryżu w 1909 r. za jakość. "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" do dziś zdobywa nagrody - w lutym 2011 r. zdobył nagrodę jakości na targach Prodexpo (Rosja), a w styczniu 2021 r. otrzymał nagrodę Międzynarodowego Instytutu Smaku.

Ze względu na doskonałą renomę i wysoką jakość produktu zakłady produkcyjne na określonym obszarze nadal zajmują się jego produkcją i dystrybucją, o czym świadczą liczne publikacje z ostatnich lat. Przykładowo w "Tris aiones mia zoi: yiayia Filio i mikrasiatissa (2005 r.)", wspomnieniach autorstwa Filia Haidemenou, produkt ten został przywołany jako element wspomnień o życiu codziennym, wiejskim, folklorze itp. na określonym obszarze, co potwierdza, że był to jeden z serów wytwarzanych przez pasterzy hodujących owce w górach. W książce "Flavours of Greece" ["Smaki Grecji"] (Londyn, 2011) autorstwa Rosemary Barron znajduje się szczegółowy opis greckich produktów mleczarskich i serów, a autorka zauważa, że ten ser jest specjalnym serem podawanym jako meze ze względu na swój smak. W Gastronomos, magazynie poświęconym tematyce kulinarnej i surowcom, można znaleźć artykuł autorstwa Vivi Konstantinidou, w którym autorka opisuje swoje doświadczenia związane z podaniem po raz pierwszy tego sera swojemu synowi i poleca każdemu spróbowanie Kashkavali Pindou, twierdząc, że świetnie nadaje się do tostów (11 października 2021 r.).

W wyszukiwarce internetowej można znaleźć ponad 6 000 wyników dla tego produktu oraz wiele przepisów na dania, w których wykorzystano "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" w połączeniu z innymi składnikami, takich jak dania z kurczakiem i polędwicą wieprzową, pizza, klops z grzankami i papryką oraz pra- sotigania [pory smażone z wieprzowiną], oraz winem.

Jeśli chodzi o czynnik ludzki i jego wpływ na specyficzne cechy produktu, jest on ściśle związany z geomorfologią określonego obszaru geograficznego, którego większą część zajmuje największe pasmo górskie w Grecji - Pindos, co wpływa na jakość mleka i sposób wytwarzania sera.

W szczególności na obszarze tym występuje wiele pastwisk, lecz nie nadaje się on do prowadzenia innych rodzajów działalności rolniczej, w związku z czym główną działalnością mieszkańców jest ekstensywny chów zwierząt gospodarskich i produkcja wyrobów mleczarskich. Na obszarze panuje klimat kontynentalny, charakteryzujący się mroźnymi zimami z licznymi opadami śniegu i chłodnymi latami, a średnia roczna temperatura wynosi 10 °C. Występują również częste opady deszczu; średnie opady wynoszą 600-800 mm/rok, przy czym latem nie występują długie okresy suche. Klimat ten ma wyraźny wpływ na roślinność, która nie jest typowa dla regionu śródziemnomorskiego, ponieważ na obszarach górzystych i pagórkowatych jest zbliżona do roślinności Europy Środkowej, charakteryzującej się licznymi lasami jodłowymi, bukowymi, kasztanowymi, dębowymi i platanowymi oraz rozległymi obszarami trawiastymi. Na obszarze tym występują również liczne i unikalne gatunki roślin - odnotowano łącznie 2 012 taksonów roślin dziko rosnących, z których 21,9 % to gatunki endemiczne Półwyspu Bałkańskiego, a 5,6 % to gatunki endemiczne w Grecji. Owce i kozy, których mleko wykorzystywane jest do produkcji sera, należą do ras hodowanych na tym obszarze od wielu lat i są przystosowane do panujących na nim surowych warunków klimatycznych. Gospodarstwa są średniej wielkości i zajmują się wyłącznie chowem zwierząt pastwiskowych, które produkują mleko w niewielkich ilościach, charakteryzujące się wysoką zawartością tłuszczu.

Obszar ten jest miejscem pochodzenia koczowniczych pasterzy (Wołosów) posługujących się językiem arumuńskim, którzy opracowali szczególny sposób wytwarzania "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pin- dou", doskonale harmonizujący z surowym górskim terenem, co stanowi główny powód, dla którego ser ten stał się jednym z najważniejszych produktów tego obszaru i zyskał doskonałą renomę. Proces produkcji sera składał się z pierwszego etapu, na którym mleko produkowane latem w górach zsiadało się na miejscu, tworząc masę serową, która była krojona i transportowana do sąsiednich obszarów nizinnych. Po tym etapie następował drugi etap procesu, polegający na mieszaniu skrzepu z gorącą wodą, a następnie dojrzewaniu sera. Ten sposób wytwarzania "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" ma tę istotną zaletę, że pozwala na stosowanie mleka surowego lub kwaśnego, ponieważ podczas mieszania masy serowej z gorącą wodą ulega ono częściowej sterylizacji. Częste solenie na sucho nadaje serowi lekko słony smak.

Metoda ta jest idealnie dostosowana do ukształtowania terenu i warunków klimatycznych panujących na tym obszarze, które powodowały, że latem koczowniczy pasterze musieli utrzymywać swoje zwierzęta na dużych wysokościach, gdzie nie było mleczarni, zakładów przetwórczych, komór dojrzewania, magazynów itp. Mleko wyprodukowane latem w górach natychmiast przetwarzano na masę serową, którą następnie przewożono konno na niższe wysokości, aby wytworzyć z niej "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou". Stanowiło to rozwiązanie problemu związanego z przechowywaniem mleka produkowanego w górach, aby można je było przetworzyć na ser. Dzięki temu produkt zyskał również swoją nazwę "Κασκαβάλι Πίνδου/Kashkavali Pindou/Κασκαβάλ Πίνδου/Kashkaval Pindou", ponieważ termin "kashkaval" w swobodnym tłumaczeniu z języka arumuńskiego oznacza "ser przewożony konno".

"Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" jest serem o jędrnej, zwartej konsystencji, z nielicznymi otworami, a ponadto charakteryzuje się brakiem skórki. Właściwości te wynikają ze sposobu produkcji, który polega przede wszystkim na krojeniu masy serowej na plastry, a następnie mieszaniu ich z gorącą wodą po uzyskaniu odpowiedniej kwasowości. W szczególności w procesie produkcji sera masa serowa jest pozostawiana, aby dojrzała, a następnie krojona w paski (plastry), które są zanurzane w bardzo gorącej wodzie. Masa serowa staje się bardzo elastyczna - jak ciasto - dzięki czemu można ją łatwo formować najpierw w wodzie, a następnie na stole serowarskim. Dzięki temu, po przeniesieniu do form w celu uformowania kręgów sera, które będą następnie twardnieć, masa jest jednolita, jednorodna, o twardej, sprężystej konsystencji i bez pęknięć.

Ta szczególna praktyka została z powodzeniem przeniesiona do nowoczesnego procesu produkcji, w którym elementy tradycyjnej metody pozostają niezmienione. Zmiany są związane z bezpieczeństwem i identyfikowalnością, ale nie wpływają na charakter i smak sera, ponieważ główna różnica polega na stosowaniu mleka pasteryzowanego oraz na tym, że produkt jest obecnie znakowany i pakowany. Podstawową cechą charakterystyczną sera "Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou" jest to, że jest on nadal wytwarzany z mleka owczego lub mieszanki mleka owczego i koziego, w przeciwieństwie do podobnych serów o tej samej nazwie, które są wytwarzane w krajach bałkańskich z mleka krowiego. Ponadto stosowane mleko jest ważnym czynnikiem wiążącym produkt z określonym obszarem, ponieważ wysoka zawartość tłuszczu nadaje produktowi maślany smak, natomiast wypas owiec i kóz na terenach bogatych w aromatyczne rośliny i zioła w górach Pindos przekłada się na wysoki poziom lotnych terpenów i aldehydów w mleku, które nadają serowi intensywny, dojrzały aromat.

Odesłanie do publikacji specyfikacji produktu

https://www.minagric.gr/images/stories/docs/agrotis/POP-PGE/2021/kashkavali_pindou_prod100124.pdf

1 Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1151/oj.
2 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/1143 z dnia 11 kwietnia 2024 r. w sprawie oznaczeń geograficznych w odniesieniu do wina, napojów spirytusowych i produktów rolnych oraz gwarantowanych tradycyjnych specjalności i określeń jakościowych stosowanych fakultatywnie w odniesieniu do produktów rolnych, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, (UE) 2019/787 i (UE) 2019/1753 oraz uchylające rozporządzenie (UE) nr 1151/2012 (Dz.U. L, 2024/1143, 23.4.2024, ELI: http:// data.europa.eu/eli/reg/2024/1143/oj).
3 Dz.U. C 175 z 17.5.2023, s. 23.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2024.2017

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2024/2017 rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę [Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou (ChOG)]
Data aktu: 25/07/2024
Data ogłoszenia: 01/08/2024
Data wejścia w życie: 21/08/2024