Decyzja 326/2023 (2024/1464) zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 326/2023
z dnia 8 grudnia 2023 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG [2024/1464]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach (wersja przekształcona) 1 , sprostowane w Dz.U. L 74 z 22.3.2010, s. 1.

(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/492 z dnia 25 marca 2019 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 391/2009 w związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii 2 .

(3) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 788/2014 z dnia 18 lipca 2014 r. ustanawiające szczegółowe zasady nakładania grzywien i okresowych kar pieniężnych na organizacje dokonujące inspekcji i przeglądów na statkach oraz cofnięcia uznania tym organizacjom, zgodnie z art. 6 i 7 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 3 , sprostowane w Dz.U. L 234 z 7.8.2014, s. 15.

(4) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1355/2014 z dnia 17 grudnia 2014 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 391/2009 w związku z przyjęciem przez Międzynarodową Organizację Morską (IMO) określonych kodeksów i powiązanych zmian do niektórych konwencji i protokołów 4 .

(5) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/15/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach oraz odpowiednich działań administracji morskich (przekształcenie) 5 .

(6) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę wykonawczą Komisji 2014/111/UE z dnia 17 grudnia 2014 r. zmieniającą dyrektywę 2009/15/WE w związku z przyjęciem przez Międzynarodową Organizację Morską (IMO) określonych kodeksów i powiązanych zmian do niektórych konwencji i protokołów 6 .

(7) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję Komisji 2009/728/WE z dnia 30 września 2009 r. w sprawie nieograniczonego rozszerzenia uznania przez Wspólnotę Polskiego Rejestru Statków 7 .

(8) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję Komisji (UE) 2015/669 z dnia 24 kwietnia 2015 r. uchylającą decyzję 2007/421/WE w sprawie publikacji wykazu uznanych organizacji, które zostały notyfikowane przez państwa członkowskie zgodnie z dyrektywą Rady 94/57/WE 8 .

(9) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2013/765/UE z dnia 13 grudnia 2013 r. o zmianie uznania Det Norske Veritas zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach 9 .

(10) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/281/UE z dnia 14 maja 2014 r. w sprawie uznania Chorwackiego Rejestru Statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach 10 .

(11) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2015/668 z dnia 24 kwietnia 2015 r. w sprawie zmiany uznania pewnych organizacji zgodnie z art. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 11 .

(12) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2016/1327 z dnia 1 sierpnia 2016 r. w sprawie uznania przez UE Indyjskiego Rejestru Statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach 12 .

(13) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji z dnia 24.3.2017 r. o zmianie uznania Bureau Veritas SA - Registre international de classification de navires et d'aeronefs (BV) zgodnie z art. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach (C(2017) 1881 final).

(14) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji z dnia 29.6.2020 r. zmieniającą uznanie "Bureau Veritas Marine & Offshore SAS" zgodnie z art. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 (C(2020) 4226 final).

(15) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2021/1227 z dnia 27 lipca 2021 r. w sprawie zmiany uznania DNV GL AS zgodnie z art. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 13 .

(16) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić wykaz organizacji uznanych na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach 2022/C 466/07 14 .

(17) W rozporządzeniu (WE) nr 391/2009 określono kryteria uznawania i obowiązki uznanych organizacji, w tym przepisy dotyczące grzywien i okresowych kar pieniężnych.

(18) Ze względu na szczególne okoliczności, a mianowicie fakt, że to Komisja uznaje organizacje oraz że naruszenia mają wpływ na Unię i jej interesy, a także z uwagi na złożony i techniczny charakter oceny i postępowań w sprawie naruszenia przepisów, Urząd Nadzoru EFTA powinien ściśle współpracować z Komisją i czekać na ocenę Komisji oraz propozycje działań przed podjęciem decyzji w sprawie nałożenia grzywien i okresowych kar pieniężnych na organizacje uznane na podstawie wniosku państwa EFTA, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA.

(19) Żaden z przepisów niniejszej decyzji nie może być interpretowany jako zawężający lub ograniczający w jakikolwiek sposób wypełnianie przez Komisję obowiązków na mocy prawa Unii Europejskiej w związku z jej zadaniami w zakresie uznawania, oceny i, w odpowiednich przypadkach, podejmowania działań naprawczych lub stosowania kar w odniesieniu do uznanych organizacji, które zostały uznane, ale nie na podstawie wniosku państwa EFTA, i których główne miejsce prowadzenia działalności nie znajduje się w państwie EFTA.

(20) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik XIII do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załączniku XIII do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1.
tekst pkt 55b (dyrektywa Rady 94/57/WE) otrzymuje brzmienie:

"32009 R 0015: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/15/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach oraz odpowiednich działań administracji morskich (wersja przekształcona) (Dz.U. L 131 z 28.5.2009, s. 47), zmieniona:

32014 L 0111: dyrektywą wykonawczą Komisji 2014/111/UE z dnia 17 grudnia 2014 r. (Dz.U. L 366 z 20.12.2014, s. 83).";

2.
po pkt 55d (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/21/WE) dodaje się, co następuje:

"55e. 32009 R 0391: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach (wersja przekształcona) (Dz.U. L 131 z 28.5.2009, s. 11), sprostowane w Dz.U. L 74 z 22.3.2010, s. 1, zmienione:

32014 R 1355: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 1355/2014 z dnia 17 grudnia 2014 r. (Dz.U. L 365 z 19.12.2014, s. 82);

32019 R 0492: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/492 z dnia 25 marca 2019 r. (Dz.U. L 85I z 27.3.2019 r., s.5).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) w art. 3:

(i) w ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

»Państwa EFTA, które chcą przyznać upoważnienie jakiejkolwiek organizacji, która nie została jeszcze uznana, przedstawiają Urzędowi Nadzoru EFTA wniosek o uznanie, łącznie z kompletnymi informacjami i dowodami zgodności organizacji z minimalnymi kryteriami wymienionymi w załączniku I i informacjami w sprawie wymogu i zobowiązania się przez nią do przestrzegania zgodności z przepisami art. 8 ust. 4, art. 9, 10 i 11. Urząd Nadzoru EFTA przedstawia następnie wniosek Komisji.«;

(ii) w ust. 2 dodaje się akapit w brzmieniu:

»Jeżeli wniosek został złożony przez państwo EFTA, Komisja, wspólnie z danym państwem EFTA i w ścisłej współpracy z Urzędem Nadzoru EFTA, dokonuje oceny organizacji, w odniesieniu do których wpłynął wniosek o uznanie, w celu sprawdzenia, czy organizacje te spełniają wymogi określone w ust. 1 i zobowiązują się ich przestrzegać.«;

b) w art. 5 dodaje się ustęp w brzmieniu:

»W przypadku organizacji, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA, powyższe zadania powierzone Komisji są wykonywane w ścisłej współpracy z Urzędem Nadzoru EFTA. Wszelkie działania zapobiegawcze i naprawcze w związku z organizacjami, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA, są podejmowane przez Urząd Nadzoru EFTA. Komisja przedstawia Urzędowi Nadzoru EFTA swoją ocenę i proponowany sposób działania.«;

c) w art. 6:

(i) w ust. 1 i 2 dodaje się odpowiednio akapit w brzmieniu:

»W przypadku organizacji, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA, powyższe zadania powierzone Komisji są wykonywane przez Urząd Nadzoru EFTA. Komisja przedstawia Urzędowi Nadzoru EFTA swoją ocenę i proponowany sposób działania.«;

(ii) w ust. 4 po słowach »Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich« dodaje się słowa »lub, w odniesieniu do decyzji Urzędu Nadzoru EFTA, Trybunał EFTA«;

d) w art. 7:

(i) w ust. 1 lit. c) po słowie »Komisję« dodaje się słowa »oraz, w przypadku organizacji, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA, przeprowadzenie oceny przez Urząd Nadzoru EFTA«;

(ii) w ust. 2 lit. a) po słowach »własnej oceny« dodaje się słowa »oraz, w przypadku organizacji, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA, oceny Urzędu Nadzoru EFTA«;

(iii) w ust. 3 po słowie »inicjatywy« dodaje się słowa », na wniosek Urzędu Nadzoru EFTA w przypadku organizacji, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA,«;

e) w art. 8:

(i) w ust. 1 i 2 dodaje się odpowiednio akapit w brzmieniu:

»W przypadku organizacji, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA, oceny dokonuje Urząd Nadzoru EFTA wspólnie z danym państwem EFTA i w ścisłej współpracy z Komisją.«;

(ii) w ust. 3 dodaje się akapit w brzmieniu:

»W przypadku organizacji, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA, powyższe zadania powierzone Komisji są wykonywane przez Urząd Nadzoru EFTA w ścisłej współpracy z Komisją.«;

f) w art. 10:

(i) w ust. 1 po słowie »Komisji« dodaje się słowa »lub, w przypadku organizacji, które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA, Urzędowi Nadzoru EFTA«;

(ii) w ust. 4 po słowach »państw członkowskich« i »państwa członkowskie« dodaje się słowa odpowiednio »i państw EFTA« oraz »i państwa EFTA«, a po słowie »Komisji« dodaje się słowa »oraz, gdy zajdzie potrzeba, Urzędowi Nadzoru EFTA«;

g) w art. 11:

(i) w ust. 5 po słowach »państwom bandery« dodaje się słowa », Urzędowi Nadzoru EFTA«;

(ii) w ust. 7 po słowach »państwom członkowskim« dodaje się słowa »i państwom EFTA«;

h) w art. 16 po słowach »państwa członkowskie« dodaje się słowa »i państwa EFTA«.

55ea. 32009 D 0728: decyzja Komisji 2009/728/WE z dnia 30 września 2009 r. w sprawie nieograniczonego rozszerzenia uznania przez Wspólnotę Polskiego Rejestru Statków (Dz.U. L 258 z 1.10.2009, s. 34).

55eb. 32013 D 0765: decyzja wykonawcza Komisji 2013/765/UE z dnia 13 grudnia 2013 r. o zmianie uznania Det Norske Veritas zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach (Dz.U. L 338 z 17.12.2013, s. 107), zmieniona:

– decyzją wykonawczą Komisji C(2017) 1881 z 24.3.2017,

– decyzją wykonawczą Komisji C(2020) 4226 z 29.6.2020,

32021 D 1227: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/1227 z dnia 27 lipca 2021 r. (Dz.U. L 269 z 28.7.2021, s. 143).

55ec. 32014 D 0281: decyzja wykonawcza Komisji 2014/281/UE z dnia 14 maja 2014 r. w sprawie uznania Chorwackiego Rejestru Statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach (Dz.U. L 145 z 16.5.2014, s. 43).

55ed. 32015 D 0668: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2015/668 z dnia 24 kwietnia 2015 r. w sprawie zmiany uznania pewnych organizacji zgodnie z art. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 (Dz.U. L 110 z 29.4.2015, s. 22).

55ee. 32015 D 0669: decyzja Komisji (UE) 2015/669 z dnia 24 kwietnia 2015 r. uchylająca decyzję 2007/421/WE w sprawie publikacji wykazu uznanych organizacji, które zostały notyfikowane przez państwa członkowskie zgodnie z dyrektywą Rady 94/57/WE (Dz.U. L 110 z 29.4.2015, s. 24).

55ef. 32016 D 1327: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/1327 z dnia 1 sierpnia 2016 r. w sprawie uznania przez UE Indyjskiego Rejestru Statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach (Dz.U. L 209 z 3.8.2016, s. 15).

55eg. 52022XC1207(01): wykaz organizacji uznanych na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach (2022/C 466/07) (Dz.U. C 466 z 7.12.2022, s. 24).

55f. 32014 R 0788: rozporządzenie Komisji (UE) nr 788/2014 z dnia 18 lipca 2014 r. ustanawiające szczegó

łowe zasady nakładania grzywien i okresowych kar pieniężnych na organizacje dokonujące inspekcji i przeglądów na statkach oraz cofnięcia uznania tym organizacjom, zgodnie z art. 6 i 7 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 (Dz.U. L 214 z 19.7.2014, s. 12), sprostowane w Dz.U. L 234 z 7.8.2014, s. 15.

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) w odniesieniu do przepisów dotyczących wykonania art. 6 rozporządzenia (WE) nr 391/2009 słowo »Komisja« odczytuje się jako »Urząd Nadzoru EFTA w przypadku organizacji, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA«;

b) w art. 10 ust. 1 po słowach »inicjatywy własnej« dodaje się słowa », na wniosek Urzędu Nadzoru EFTA w przypadku organizacji, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA,«;

c) w art. 11:

(i) w ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

»W odniesieniu do państw EFTA wniosek składa się do Urzędu Nadzoru EFTA, wraz z dokumentami dowodowymi, o których mowa w ust. 3. Urząd Nadzoru EFTA przekazuje Komisji wniosek i dokumenty dowodowe.«;

(ii) w ust. 7 dodaje się akapit w brzmieniu:

»W przypadku gdy wniosek złożyło państwo członkowskie UE i dotyczy on organizacji, których główne miejsce prowadzenia działalności znajduje się w państwie EFTA i które zostały uznane na podstawie wniosku państwa EFTA, Komisja przekazuje wniosek i dokumenty dowodowe również Urzędowi Nadzoru EFTA.«;

d) w art. 16 dodaje się ustęp w brzmieniu:

»6. Dostęp do dokumentów i innych dowodów zebranych przez Urząd Nadzoru EFTA podlega mającym zastosowanie przepisom Urzędu Nadzoru EFTA.«;

e) w art. 22 ust. 4 po słowach »Trybunałem Sprawiedliwości Unii Europejskiej« dodaje się słowa »lub Trybunałem EFTA w przypadku decyzji Urzędu Nadzoru EFTA.«;

f) w art. 23 ust. 4 lit. b) po słowach »Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej« dodaje się słowa »lub Trybunału EFTA w przypadku decyzji Urzędu Nadzoru EFTA«.".

Artykuł  2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 391/2009, sprostowanego w Dz.U. L 74 z 22.3.2010, s. 1, rozporządzenia (UE) nr 788/2014, sprostowanego w Dz.U. L 234 z 7.8.2014, s. 15, rozporządzenia (UE) 2019/492, rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1355/2014, dyrektywy 2009/15/WE, dyrektywy wykonawczej 2014/111/UE, decyzji 2009/728/WE i (UE) 2015/669, decyzji wykonawczych 2013/765/UE, 2014/281/UE, (UE) 2015/688, (UE) 2016/1327 i (UE) 2021/1227 oraz decyzji wykonawczych C(2017) 1881 z 24.3.2017 i C(2020) 4226 z 29.6.2020 oraz wykazu 2022/C 466/07 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 9 grudnia 2023 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * .

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 grudnia 2023 r.
1 Dz.U. L 131 z 28.5.2009, s. 11.
2 Dz.U. L 85I z 27.3.2019, s. 5.
3 Dz.U. L 214 z 19.7.2014, s. 12.
4 Dz.U. L 365 z 19.12.2014, s. 82.
5 Dz.U. L 131 z 28.5.2009, s. 47.
6 Dz.U. L 366 z 20.12.2014, s. 83.
7 Dz.U. L 258 z 1.10.2009, s. 34.
8 Dz.U. L 110 z 29.4.2015, s. 24.
9 Dz.U. L 338 z 17.12.2013, s. 107.
10 Dz.U. L 145 z 16.5.2014, s. 43.
11 Dz.U. L 110 z 29.4.2015, s. 22.
12 Dz.U. L 209 z 3.8.2016, s. 15.
13 Dz.U. L 269 z 28.7.2021, s. 143.
14 Dz.U. C 466 z 7.12.2022, s. 24.
* Wskazano wymogi konstytucyjne.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2024.1464

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 326/2023 (2024/1464) zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
Data aktu: 08/12/2023
Data ogłoszenia: 13/06/2024
Data wejścia w życie: 13/06/2024