Decyzja 1/2024 (2024/1215) zmieniająca załączniki I, IIIa), IIIb), IVa) i VI do Umowy między Wspólnotą Europejską w Kanadą w sprawie handlu winem i napojami spirytusowymi

DECYZJA nr 1/2024 WSPÓLNEGO KOMITETU USTANOWIONEGO NA MOCY UMOWY MIĘDZY WSPÓLNOTĄ EUROPEJSKĄ A KANADĄ W SPRAWIE HANDLU WINEM I NAPOJAMI SPIRYTUSOWYMI
z dnia 4 kwietnia 2024 r.
zmieniająca załączniki I, IIIa), IIIb), IVa) i VI do Umowy między Wspólnotą Europejską w Kanadą w sprawie handlu winem i napojami spirytusowymi [2024/1215]

WSPÓLNY KOMITET,

Uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską a Kanadą w sprawie handlu winem i napojami spirytusowymi, sporządzoną w Niagara-on-the-Lake w dniu 16 września 2003 r. ("umowa"), zmienioną kompleksową umową gospodarczo- handlową (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, sporządzoną w Brukseli w dniu 30 października 2016 r. (tymczasowo stosowaną od dnia 21 września 2017 r.), w szczególności jej art. 27 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik I do umowy zawiera wykaz praktyk enologicznych dozwolonych w odniesieniu do win pochodzących odpowiednio z Kanady i z Unii Europejskiej. Unia Europejska powiadomiła o 17 nowych dozwolonych praktykach enologicznych zgodnie z art. 6 ust. 3 umowy. Zgodnie z art. 9 ust. 1 umowy praktyki te należy dodać do załącznika I.

(2) Zgodnie z art. 13 umowy Unia Europejska przedłożyła Kanadzie wniosek o dodanie oznaczeń geograficznych do załącznika IIIa) do umowy. Kanada dokonała przeglądu 22 specyfikacji przedłożonych przez Unię Europejską, które należy dodać do załącznika IIIa) do umowy.

(3) Zgodnie z art. 13 umowy Kanada przedłożyła Unii wniosek o dodanie oznaczeń geograficznych do załącznika IIIb) do umowy. Unia Europejska zakończyła badanie 15 specyfikacji przedłożonych przez Kanadę, które należy dodać do załącznika IIIb) do umowy.

(4) Zgodnie z art. 16 umowy Unia Europejska przedłożyła Kanadzie wniosek o dodanie oznaczenia geograficznego do załącznika IVa) do umowy. Kanada dokonała przeglądu 1 specyfikacji przedłożonej przez Unię Europejską, którą należy dodać do załącznika IVa) do umowy.

(5) Zgodnie z art. 27 ust. 3 umowy Kanada przedłożyła Unii Europejskiej wniosek o aktualizację wykazu właściwych organów w załączniku VI do umowy.

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1. 
W załączniku I część B dodaje się pozycje w brzmieniu:

"38. sól sodowa karboksymetylocelulozy, do maksymalnego poziomu stosowania 0,01 %

39. dimetylodiwęglan (DMDC), do maksymalnego poziomu stosowania 200 ppm

40. kwas mlekowy

41. kawałki drewna dębowego

42. poligalakturonaza, z Trichoderma reesei RF6197

43. węglan potasu

44. poliasparaginian potasu, do maksymalnego poziomu stosowania 0,01 %

45. mannoproteiny drożdży, do maksymalnego poziomu stosowania 0,04 %

46. W Kanadzie nie ma wymogu regulacyjnego dotyczącego wstępnego zatwierdzania substancji pomocniczych w przetwórstwie lub procesów fizycznych, które stosuje się do win lub składników wykorzystywanych do produkcji win, takich jak:

a) napowietrzanie lub utlenianie

b) wymieniacze kationowe do zakwaszania

c) wymieniacze kationowe do stabilizacji winianowej

d) eliminacja dwutlenku siarki przy zastosowaniu procesów fizycznych

e) żywice jonowymienne

f) zarządzanie gazem rozpuszczonym w winie przy użyciu kontaktorów membranowych

g) połączenie procesów membranowych

h) obróbka za pomocą ciągłych procesów wysokociśnieniowych

i) obróbka za pomocą nieciągłych procesów wysokociśnieniowych.

Jednak we wszystkich przypadkach wino przywożone do Kanady musi spełniać wymogi określone w kanadyjskiej normie dla wina zawartej w sekcji B.02.100 rozporządzenia w sprawie żywności i leków.".

2. 
W załączniku IIIa) dodaje się następującą sekcję:

"W UNII EUROPEJSKIEJ

Poniższa tabela zawiera wykaz oznaczeń geograficznych win pochodzących z Unii Europejskiej i chronionych na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 * ustanawiającego wspólną organizację rynków produktów rolnych:

Pochodzenie Oznaczenie geograficzne
Hiszpania Campo de Cartagena
Hiszpania Catalunya
Hiszpania Jerez
Hiszpania Penedès
Hiszpania PRIORAT
Hiszpania Sherry
Hiszpania Xérès
Francja Bourgogne Passe-tout-grains
Włochy Colli Altotiberini
Włochy Colli Asolani
Włochy Conegliano Valdobbiadene
Włochy Corti Benedettine del Padovano
Włochy Olevano Romano
Włochy Ormeasco di Pornassio
Włochy Prosecco
Włochy Riviera del Brenta
Włochy Terre dell' Alta Val d' Agri
Włochy Torgiano Rosso Riserva
Włochy Valcamonica
Włochy Valtellina Rosso
Cypr Commandaria (1)
Węgry Tokaj/Tokaji
(1) Równoważnym oznaczeniem chronionym w UE jest »KoupavSapia«.
3. 
W załączniku IIIb) dodaje się pozycje w brzmieniu:

"BC Gulf Islands

Beamsville Bench

British Columbia

Creek Shores

Four Mile Creek

Lincoln Lakeshore

Niagara Escarpment

Niagara Lakeshore

Niagara River

Niagara-on-the-Lake

Ontario

Short Hills Bench

St. David's Bench

Twenty Mile Bench

Vinemount Ridge".

4. 
W załączniku IVa) dodaje się następującą sekcję:

"Poniższa tabela zawiera wykaz oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych pochodzących z Unii Europejskiej i chronionych na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/787 * z dnia 17 kwietnia 2019 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji i etykietowania napojów spirytusowych:

Pochodzenie Oznaczenie geograficzne Kategoria produktu
Francja Calvados Pays d'Auge Okowita z cydru i okowita z perry
5. 
W załączniku VI, w wykazie właściwych organów wprowadza się następujące zmiany:

lit. a) wyrazy "British Columbia Wine Institute (przepisy VQA)" zastępuje się wyrazami "British Columbia Wine Association (przepisy VQA)";

dodaje się trzecią literę w brzmieniu: "c) Conseil des Appealions réservées et des Termes Valorisants".

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie pierwszego dnia drugiego miesiąca następującego po dacie wymiany przez umawiające się strony not dyplomatycznych potwierdzających zakończenie przez nie właściwych procedur niezbędnych do jej wejścia w życie.

Niniejszą decyzję sporządzono w dwóch egzemplarzach w autentycznych wersjach językowych umowy, o których mowa w art. 40 umowy, przy czym każdy z tekstów jest na równi autentyczny.

Sporządzono w Brukseli i Ottawie dnia 4 kwietnia 2024 r.

* Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671, ELI: http://da ta.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.".
* Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/787 z dnia 17 kwietnia 2019 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji i etykietowania napojów spirytusowych, stosowania nazw napojów spirytusowych w prezentacji i etykietowaniu innych środków spożywczych, ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych, wykorzystywania alkoholu etylowego i destylatów pochodzenia rolniczego w napojach alkoholowych, a także uchylające rozporządzenie (WE) nr 110/2008. (Dz.U. L 130 z 17.5.2019, s. 1, ELI: http://data.euro opa.eu/eli/reg/2019/787/oj.".

Zmiany w prawie

Przedłużenie ważności rozporządzenia o warunkach zabudowy z podpisem prezydenta

Podczas ostatniego posiedzenia Senat nie wniósł poprawek do noweli ustawy o dostępności wydłużającej o dwa lata ważność rozporządzenia w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie. Ma ono wygasnąć 20 września br. Brak rozporządzenia sparaliżowałby realizację inwestycji. W piątek prezydent podpisał ustawę.

Renata Krupa-Dąbrowska 19.07.2024
Nieczytelna preskrypcja? Farmaceuta sam zadecyduje o dawkowaniu leku

Jeśli na recepcie w ogóle nie wypisano dawkowania leku albo jest ono niemożliwe do rozczytania, farmaceuta sam będzie mógł zadecydować, jaka dawka będzie odpowiednia dla pacjenta. Będzie mógł wydać też pacjentowi maksymalnie cztery opakowania leku, a nie jak do tej pory dwa. Te zasady nie będą jednak dotyczyły leków zawierających substancje psychotropowe lub środki odurzające.

Inga Stawicka 19.07.2024
Renta wdowia będzie dużo kosztować

Współmałżonek zmarłej osoby będzie mógł pobierać równocześnie rentę rodzinną i inne świadczenie emerytalno-rentowe w wybranym przez siebie wariancie – tzw. rentę wdowią. Nie będzie już musiał, jak obecnie, decydować się na wybór tylko jednego świadczenia. Nowe przepisy miałyby wejść w życie od początku 2025 roku. Koszt wprowadzenia renty wdowiej dla państwa wyniesie tylko na początku 8-10 mld zł rocznie.

Beata Dązbłaż 18.07.2024
Nowe podstawy programowe dla kilku zawodów szkolnictwa branżowego

Od września zmienią się podstawy programowe kształcenia w zawodach: elektromechanik pojazdów samochodowych oraz technik pojazdów samochodowych, operator obrabiarek skrawających i technik weterynarii. Określona też została podstawa programowa kształcenia w nowym zawodzie technik elektromobilności.

Agnieszka Matłacz 08.07.2024
Kary za wykroczenia i przestępstwa skarbowe rosną od lipca po raz drugi w tym roku

41 mln 281 tys. 920 złotych może od lipca wynieść maksymalna kara za przestępstwo skarbowe. Najniższa grzywna za wykroczenie wynosi natomiast 430 złotych. Wzrost kar ma związek z podwyższeniem wysokości minimalnego wynagrodzenia. Od lipca 2024 roku wynosi ono 4300 złotych.

Krzysztof Koślicki 01.07.2024
Przepisy o głosowaniu korespondencyjnym bez poprawek Senatu

W środę Senat nie zgłosił poprawek do noweli kodeksu wyborczego, która umożliwia głosowanie korespondencyjne wszystkim obywatelom zarówno w kraju, jak i za granicą. 54 senatorów było za, a 30 przeciw. Ustawa trafi teraz do prezydenta. Poprzedniego dnia takie rozwiązanie rekomendowały jednomyślnie senackie komisje Praw Człowieka i Praworządności, Samorządu Terytorialnego i Administracji Państwowej oraz Komisja Ustawodawcza.

Grażyna J. Leśniak 26.06.2024