a także mając na uwadze, co następuje:(1) Do przywozu do Unii podstawowych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej ("ChRL") ma obecnie zastosowanie cło antydumpingowe ("cło rozszerzone") będące wynikiem rozszerzenia zakresu cła na podstawie rozporządzenia (WE) nr 71/97.
(2) Na podstawie art. 3 rozporządzenia (WE) nr 71/97 należy ustanowić system zwolnień w celu zezwolenia na zwolnienie z cła przywozu podstawowych części rowerowych, który to przywóz nie stanowi obejścia cła antydumpingowego ("system zwolnień"). System zwolnień podlega przepisom art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego. System zwolnień umożliwia przywóz chińskich części rowerowych wolny od cła antydumpingowego podmiotom zajmującym się montażem, w przypadku których stwierdzono, że nie uczestniczą w praktykach obchodzenia środka antydumpingowego zastosowanego w stosunku do rowerów.
(3) Ramy prawne dla funkcjonowania systemu zwolnień przyjęto w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 88/97 3 ("rozporządzenie w sprawie zwolnienia") zmienionym rozporządzeniem (UE) nr 512/2013 4 , rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/831 5 i rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2020/1296 6 .
(4) Zgodnie z motywem 44 rozporządzenia (WE) nr 71/97 Komisja stale monitoruje system zwolnień, tak aby mógł on zostać dostosowywany w razie konieczności w celu uwzględnienia doświadczeń zebranych w trakcie jego funkcjonowania.
(5) Celem niniejszego rozporządzenia wykonawczego Komisji zmieniającego rozporządzenie w sprawie zwolnienia jest jego dostosowanie i udoskonalenie w oparciu o najnowsze doświadczenia i zmiany, które nastąpiły od czasu ostatniej zmiany wprowadzonej rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/1296.
(6) W celu zwiększenia pewności prawa i przejrzystości należy dodać definicję "podmiotu zajmującego się montażem" oraz wprowadzić inne dostosowania formalne, aby uprościć brzmienie rozporządzenia w sprawie zwolnienia i zaktualizować odesłania do innych aktów Unii tak, aby wskazywały ich najnowsze wersje, włącznie ze strukturą TARIC określoną w załączniku III.
(7) Ponadto należy zaktualizować załącznik I wymieniający strony badane zgodnie z art. 6 rozporządzenia w sprawie zwolnienia oraz załącznik II wymieniający strony zwolnione zgodnie z art. 7 rozporządzenia w sprawie zwolnienia. W momencie przyjęcia niniejszego rozporządzenia strony wymienione pod dodatkowym kodem TARIC 8605, A576 i C009 podlegają jednak ponownej ocenie przyznanego im odpowiednio zezwolenia na zwolnienie. Wyniki takiej oceny będą przedmiotem odrębnego aktu prawnego.
(8) Jak określono w art. 5 ust. 2 rozporządzenia w sprawie zwolnienia, właściwe organy państw członkowskich mogą w ramach systemu zwolnień uzależnić zawieszenie płatności cła rozszerzonego od złożenia zabezpieczenia tego cła. Przepis ten nie jest jednak obowiązkowy, a na podstawie doświadczeń zdobytych w trakcie wdrażania systemu zwolnień Komisja stwierdza, że stwarza to potencjalne problemy związane z dyskryminacją i lukami w egzekwowaniu przepisów rozporządzenia w sprawie zwolnienia.
(9) W związku z tym Komisja uważa, że konieczne jest wprowadzenie przepisu dotyczącego obowiązkowego złożenia zabezpieczenia w przypadku przyznania zawieszenia, co zapewni równe traktowanie i właściwe egzekwowanie przepisów.
(10) Ponadto, jeżeli wnioskodawca wycofa wniosek o zwolnienie ("wniosek") lub wniosek ten zostanie następnie uznany za niedopuszczalny lub zostanie odrzucony, cło rozszerzone podlegające zawieszeniu może nie zostać odzyskane. Szczególnie skutki wycofania wniosku nie są szczegółowo uregulowane w zmienionym rozporządzeniu w sprawie zwolnienia. Komisja uważa, że obowiązkowe złożenie zabezpieczenia powinno zapewnić odzyskanie cła rozszerzonego również w przypadku stwierdzenia niedopuszczalności, odrzucenia lub wycofania wniosku na późniejszym etapie.
(11) Komisja uważa ponadto, że należy wyraźnie uregulować skutki wycofania wniosku. Dlatego też w przypadku wycofania wniosku należy uznać, że wniosek nie został złożony, a zawieszenie płatności cła rozszerzonego powinno zostać zniesione. Takie podejście byłoby podobne do podejścia określonego w art. 5 ust. 8 rozporządzenia podstawowego.
(12) W związku z tym Komisja uważa również, że należy rozróżnić tymczasowe skutki zawieszenia w porównaniu z długoterminowymi skutkami zwolnienia. W tym celu odniesienia do zwolnienia należy w stosownych przypadkach połączyć z odniesieniami do zawieszenia lub zastąpić je takimi odniesieniami.
(13) Po przeanalizowaniu doświadczeń zdobytych podczas działania systemu zwolnień Komisja uważa za konieczne wprowadzenie pewnych zmian celem zapewnienia właściwego funkcjonowania i egzekwowania.
(14) Po pierwsze, Komisja zauważa, że rozporządzenie w sprawie zwolnienia przewiduje możliwość ponownego ubiegania się o włączenie do systemu zwolnień po upływie 12 miesięcy od odrzucenia wniosku lub od cofnięcia zwolnienia. Okres ten nie wystarcza do dostosowania operacji montażu do warunków korzystania z systemu zwolnień, w szczególności tych wymienionych w art. 4, 5 i 8.
(15) Dlatego w rozporządzeniu w sprawie zwolnienia należy przewidzieć dłuższy okres, co najmniej 36 miesięcy, zanim wnioskodawca będzie mógł ponownie złożyć wniosek o zwolnienie. Ponadto 36-miesięczny okres zamknięcia dostępu do ponownego złożenia wniosku powinien mieć zastosowanie również w odniesieniu do wniosków odrzuconych na etapie sprawdzania dopuszczalności.
(16) Komisja zauważa ponadto, że zasadnicze znaczenie ma możliwość sprawdzenia, czy strony zwolnione przestrzegają przepisów przeciwdziałających obejściu w odniesieniu do przywozu podstawowych części rowerowych.
(17) Dlatego rozporządzenie w sprawie zwolnienia powinno zobowiązywać strony zwolnione lub strony badane do prowadzenia rejestru dostarczonych im podstawowych części rowerowych oraz ich wykorzystywania przez okres dłuższy niż przewidziane obecnie trzy lata i wynoszący co najmniej przez pięć lat. Takie ramy czasowe obejmowałyby czas trwania dochodzeń w sprawie obejścia środków oraz innych postępowań w różnych obszarach polityki, takich jak postępowania celne lub w sprawie nadużyć finansowych.
(18) Jeśli chodzi o egzekwowanie przepisów, Komisja zauważa, że w przypadku wszczęcia przeglądu w sprawie strony zwolnionej, zwolnienie obowiązuje przez cały czas trwania postępowania przeglądowego. W przypadku cofnięcia zwolnienia nie można odzyskać cła rozszerzonego, które nie zostało zapłacone w okresie objętym przeglądem.
(19) W związku z tym w takim przypadku w rozporządzeniu w sprawie zwolnienia należy określić, że przywóz podstawowych części rowerowych dokonywany przez strony objęte przeglądem powinien podlegać rejestracji w okresie, w którym prowadzone jest dochodzenie przeglądowe, w oczekiwaniu na wyniki tego przeglądu, aby umożliwić zastosowanie środków wobec tego przywozu od daty takiej rejestracji, jeżeli przegląd doprowadzi do cofnięcia zwolnienia.
(20) Komisja zauważa ponadto, że jeśli okaże się, że strona zwolniona błędnie zgłasza chińskie pochodzenie produktów, ma to bezpośredni wpływ na przestrzeganie obowiązków stron zwolnionych, w szczególności obowiązków wynikających z art. 8 rozporządzenia w sprawie zwolnienia.
(21) Dlatego w takich przypadkach w systemie zwolnień należy przewidzieć wszczęcie przeglądu w sprawie zwolnienia przyznanego stronie, w przypadku której stwierdzono, że błędnie zgłosiła chińskie pochodzenie przywożonych części rowerowych.
(22) Ponadto jeżeli strona zwolniona wielokrotnie dokonuje błędnych zgłoszeń celnych dotyczących jakichkolwiek części rowerowych, powinno to skutkować cofnięciem zwolnienia.
(23) Zwolnienie powinno również zostać cofnięte, jeżeli okaże się, że strona zwolniona stosuje praktyki obchodzenia cła rozszerzonego, m.in. osłabiając efekty ochronne cła poprzez przywóz znacznych ilości towarów. Z art. 14 lit. c) rozporządzenia w sprawie zwolnienia wynika, że efekty ochronne cła zostaną osłabione, jeżeli strona zgłosi do swobodnego obrotu 300 lub więcej sztuk jednego typu podstawowych części rowerowych lub taka ilość sztuk zostanie jej dostarczona.
(24) Aby zapewnić pewność prawa i przejrzystość, próg ten powinien zostać wyraźnie określony w rozporządzeniu w sprawie zwolnienia.
(25) Komisja uważa ponadto, że należy wyjaśnić interpretację progu ustanowionego w art. 14 lit. c). W tym względzie próg wynoszący mniej niż 300 sztuk dla jednego typu podstawowych części rowerowych w ujęciu miesięcznym powinien odnosić się do średniej miesięcznej liczby sztuk dla jednego typu podstawowych części rowerowych w okresach 12 miesięcy począwszy od daty wejścia w życie odpowiedniego zezwolenia w zakresie przeznaczenia towaru. W każdym przypadku łączna długość jednego okresu lub większej ich liczby nie może przekraczać okresu ważności odpowiedniego zezwolenia w zakresie przeznaczenia towaru.
(26) Jeżeli chodzi o zezwolenia w zakresie przeznaczenia towaru przyznawane przez właściwe organy państw członkowskich, Komisja zauważa, że strona zwolniona, która nie osiąga progu wymaganego do zastosowania systemu zwolnień, o którym mowa powyżej, nadal korzystałaby z przyznanego zwolnienia, pomimo niespełnienia jednego z wymogów dopuszczalności wniosku.
(27) Dlatego też rozporządzenie w sprawie zwolnienia powinno umożliwiać cofnięcie zwolnień stronom, których przywóz jest poniżej progu wskazanego w art. 14 lit. c) rozporządzenia w sprawie zwolnienia.
(28) Ponadto zgodnie z obowiązującymi przepisami strona badana może ubiegać się o zezwolenie w zakresie przeznaczenia towaru i korzystać z obu statusów, mimo że te dwa narzędzia wzajemnie się wykluczają.
(29) Dlatego też z kategorii stron kwalifikujących się do otrzymania zezwolenia w zakresie przeznaczenia towaru należy wyłączyć zarówno stronę zwolnioną, jak i stronę badaną w ramach systemu zwolnień.
(30) Komisja uważa ponadto za użyteczne przypomnienie, że w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 512/2013, o którym mowa w motywie(3), wyjaśniono, że części rowerowe wykorzystywane do montażu rowerów wyposażonych w silnik pomocniczy nie podlegają cłu antydumpingowemu ani rozszerzonemu cłu antydumpingowemu, a zatem operacje montażu takich rowerów pozostają poza zakresem rozporządzenia (WE) nr 71/97, a w konsekwencji rozporządzenia w sprawie zwolnienia.
(31) Ze względu na zachowanie pewności prawa oraz zgodnie z procedurami regulującymi akty wykonawcze, w tym w postępowaniach w sprawie ochrony handlu, rozporządzenie w sprawie zwolnienia powinno stanowić, że decyzja zamykająca dochodzenie przeglądowe powinna mieć formę rozporządzenia Komisji przyjętego zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 7 .
(32) Zgodnie z zasadą dobrej administracji zmiany do rozporządzenia w sprawie zwolnienia ustanowione w niniejszym rozporządzeniu powinny mieć jak najszybciej zastosowanie do wszystkich nowych oraz wszystkich toczących się dochodzeń.
(33) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 88/97.
(34) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ustanowionego na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1036,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: