a także mając na uwadze, co następuje:1. PROCEDURA
(1) Rozporządzeniem (WE) nr 91/2009 2 Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej ("ChRL" lub "Chiny"). Środki te będą dalej zwane "środkami pierwotnymi", a dochodzenie, które doprowadziło do wprowadzenia tych środków, będzie dalej zwane "pierwotnym dochodzeniem".
(2) Po nałożeniu ostatecznego cła antydumpingowego Komisja otrzymała dowody na to, że środki te były obchodzone poprzez wysyłkę z przeładunkiem w Malezji.
(3) Z tego powodu w dniu 28 listopada 2010 r. Komisja, rozporządzeniem (UE) nr 966/2010 3 , wszczęła dochodzenie dotyczące możliwego obchodzenia środków antydumpingowych nałożonych rozporządzeniem (WE) nr 91/2009 ("dochodzenie w sprawie obejścia środków").
(4) W dniu 26 lipca 2011 r. rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 723/2011 ("rozporządzenie w sprawie obejścia środków") 4 Rada rozszerzyła cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (WE) nr 91/2009 na niektóre elementy złączne z żeliwa lub stali wysyłane z Malezji, zgłoszone lub niezgłoszone jako pochodzące z Malezji.
(5) W dniu 27 lutego 2016 r. rozporządzeniem Komisji (UE) 2016/278 5 Komisja uchyliła ostateczne cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (WE) nr 91/2009 i rozszerzone rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 723/2011.
(6) Wyrokiem w sprawie C-644/17 Eurobolt z dnia 3 lipca 2019 r. 6 Trybunał Sprawiedliwości unieważnił rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 723/2011 w zakresie, w jakim zostało ono przyjęte z naruszeniem procedury konsultacji zawartej w art. 15 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1225/2009 7 .
2. WYKONANIE WYROKU TRYBUNAŁU SPRAWIEDLIWOŚCI W SPRAWIE C-644/17 EUROBOLT
(7) Trybunał Sprawiedliwości orzekł, iż wymóg przekazania wszystkich istotnych informacji Komitetowi Doradczemu nie później niż na dziesięć dni roboczych przed jego posiedzeniem, ustanowiony w art. 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009, należy do istotnych wymogów proceduralnych prawidłowości postępowania, których naruszenie skutkuje nieważnością danego aktu 8 . Zdaniem Trybunału przepis ten został naruszony w zakresie, w jakim uwagi przedstawione przez Eurobolt, niderlandzkiego importera elementów złącznych z Malezji, nie zostały przekazane państwom członkowskim nie później niż na dziesięć dni roboczych przed posiedzeniem Komitetu Doradczego.
(8) Zgodnie z art. 266 TFUE instytucje Unii muszą podjąć działania niezbędne do wykonania wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej. W dniu 27 sierpnia 2019 r. Komisja wznowiła zatem dochodzenie w sprawie obejścia środków w celu skorygowania stwierdzonej przez Trybunał Sprawiedliwości niezgodności z prawem 9 .
(9) Wznowienie dochodzenia w sprawie obejścia środków było ograniczone w swoim zakresie do wykonania wyroku Trybunału Sprawiedliwości w sprawie C-644/17 Eurobolt, mianowicie do zapewnienia, że spełnione zostały wszystkie wymogi proceduralne wynikające z procedury komitetu doradczego, o której mowa w art. 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 10 . Procedura ta została w międzyczasie zastąpiona przez procedurę komitetu sprawdzającego, uwzględnioną w art. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 11 .
(10) W tym względzie należy podkreślić, że akty prawne Unii Europejskiej mają być przyjmowane zgodnie z przepisami proceduralnymi obowiązującymi w momencie ich przyjmowania. Art. 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 w brzmieniu, w jakim obowiązywał w czasie przedmiotowego dochodzenia, został uchylony. W związku z tym takie postępowanie, jak obecne wznowienie dochodzenia w sprawie obejścia środków na podstawie art. 13 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009, może, z chwilą uchylenia art. 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 w brzmieniu, jakie miało zastosowanie w czasie przyjęcia rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 723/2011, zostać przeprowadzone jedynie w oparciu o procedurę komitetową mającą obecnie zastosowanie do wprowadzenia środków przeciwdziałających obejściu ceł 12 . Zgodnie z art. 15 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009, zmienionego i ujednoliconego rozporządzeniem (UE) 2016/1036, procedurą mającą zastosowanie do celów niniejszego wznowienia jest procedura, o której mowa w art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011.
3. OCENA ARGUMENTÓW
3.1. Argumenty przedstawione w ramach dochodzenia w sprawie obejścia środków
(11) W swoim piśmie z dnia 13 czerwca 2011 r. Eurobolt zakwestionował zgodność z prawem dokonanej przez Komisję wykładni art. 13 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 z dwóch powodów. Po pierwsze, przedsiębiorstwo to twierdziło, że rozszerzone środki nie powinny mieć zastosowania do produktu objętego postępowaniem, jeżeli produkt ten pochodził w rzeczywistości z Malezji. Po drugie, Eurobolt zakwestionował uprawnienia Komisji do domniemania szkody, w ramach podjętego z urzędu dochodzenia w sprawie obejścia środków, na podstawie danych z pierwotnego dochodzenia bez przedstawienia dowodów na istnienie szkody.
(12) Komisja zauważyła, że żaden z argumentów nie dotyczył wykonania wyroku. Uwagi przedsiębiorstwa Eurobolt odnosiły się zatem do kwestii nieobjętych zakresem tego wykonania. W każdym razie argumenty te mogą również zostać odrzucone po ich rozpatrzeniu co do istoty.
(13) W odniesieniu do pierwszego argumentu przedsiębiorstwa Eurobolt i jak zauważono w motywie 46 rozporządzenia w sprawie obejścia środków, art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego zezwala na rozszerzenie środków na przywóz produktu podobnego z "państw trzecich". Art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego dopuszcza wyjątki w odniesieniu do rzeczywistych producentów z tego państwa trzeciego. Ponieważ dochodzenie w sprawie obejścia środków wykazało, że stosowane praktyki obchodzenia środków są zgodne z ustaleniami dochodzeń przeprowadzonych przez OLAF i władze Malezji, w art. 1 rozporządzenia w sprawie obejścia środków rozszerzono środki antydumpingowe na przywóz wysyłany z Malezji. Każde przedsiębiorstwo, które wykazało, że jest rzeczywistym malezyjskim producentem, uzyskało jednak zwolnienie z rozszerzonych środków. Ponadto możliwe było składanie wniosków o przyszłe zwolnienia na podstawie art. 2 rozporządzenia w sprawie obejścia środków. W związku z tym, ponieważ potwierdzono przeładunek produktów pochodzących z Chin w Malezji (zob. motywy 34 i 45 rozporządzenia w sprawie obejścia środków), a wywóz od rzeczywistych producentów z Malezji był wyłączony z zakresu rozszerzenia środków, pierwszy argument przedsiębiorstwa Eurobolt został odrzucony.
(14) W odniesieniu do drugiego argumentu przedsiębiorstwa Eurobolt należy zauważyć, że zgodnie z wymogiem określonym w art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego muszą istnieć "dowody szkody lub osłabienia skutków naprawczych cła w odniesieniu do cen lub ilości podobnych produktów [...]". (wyróżnienie dodano). Te dwa wymogi są rozłączne. W motywach 37 i 38 rozporządzenia w sprawie obejścia środków wykazano, że skutki naprawcze cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem pierwotnym zostały osłabione przez obejście środków, zarówno pod względem ceny, jak i ilości. Wymogi prawne określone w art. 13 rozporządzenia podstawowego zostały zatem spełnione. W związku z tym nie było potrzeby ani obowiązku prawnego dokonania ponownej oceny lub ponownego wykorzystania danych dotyczących szkody i przedstawionych w ramach dochodzenia pierwotnego w odniesieniu do przywozu z Chin. Również ten argument został zatem odrzucony.
(15) W związku z powyższym Komisja stwierdziła, że pismo przedsiębiorstwa Eurobolt z dnia 13 czerwca 2011 r. zostało należycie rozpatrzone, a do argumentów tego przedsiębiorstwa odniesiono się w rozporządzeniu w sprawie obejścia środków, w szczególności w jego sekcji 2.8 i 4. Ponadto należy zauważyć w tym względzie, że Eurobolt nie kwestionował ani dowodu na przeładunek produktów pochodzących z Chin w Malezji, ani ustalenia, że przedsiębiorstwa, od których Eurobolt pozyskiwał produkt objęty postępowaniem, przekazały Komisji wprowadzające w błąd informacje i nie były w stanie wykazać, że są rzeczywistymi producentami malezyjskimi.
3.2. Ocena argumentów przedstawionych po wznowieniu dochodzenia
(16) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2019/1374 dotyczącym wznowienia dochodzenia w sprawie obejścia środków zainteresowane strony wezwano do przedstawienia uwag dotyczących wznowienia dochodzenia w sprawie obejścia środków. Dwie strony przedstawiły swoje uwagi.
(17) Eurobolt stwierdził, że naruszeniu art. 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 stwierdzonemu przez Trybunał Sprawiedliwości nie można zaradzić ex post, ponieważ jest ono naruszeniem istotnych wymogów proceduralnych i tym samym powoduje wadliwość całego pierwotnego dochodzenia w sprawie obejścia środków.
(18) Twierdzenie to jest bezpodstawne z następujących względów. Naruszenie art. 15 ust. 2 nie powoduje wadliwości całego postępowania, ponieważ niezgodność z prawem stwierdzona przez Trybunał nie dotyczyła istotnych ustaleń w kwestii obchodzenia środków. W związku z tym naruszeniu temu można zaradzić poprzez wznowienie dochodzenia w sprawie obejścia środków od etapu, na którym wystąpiła niezgodność z prawem. Wiązało się to z przekazaniem pierwotnych uwag przedsiębiorstwa Eurobolt komitetowi, wraz z projektem aktu wykonawczego, zgodnie z obowiązującą obecnie procedurą nakładania środków przeciwdziałających obejściu. Jest to procedura, o której mowa w motywie 10 powyżej. Obowiązujący, prawnie ustalony termin, w którym odpowiednie informacje muszą dotrzeć do komitetu, wymaga ich przedłożenia nie później niż 14 dni przed posiedzeniem tego komitetu. Umożliwia to komitetowi, który składa się z przedstawicieli państw członkowskich, zapoznanie się ze wszystkimi istotnymi informacjami, tak aby państwa członkowskie mogły sformułować swoje stanowisko w sprawie projektu aktu wykonawczego. Jak orzekł ostatnio Trybunał Sprawiedliwości, nie można uznać, iż podjęcie postępowania administracyjnego oraz ponowne nałożenie ceł antydumpingowych na przywóz dokonany w okresie stosowania rozporządzenia, którego nieważność stwierdzono, jest sprzeczne z zasadą niedziałania prawa wstecz 13 .
(19) Jeżeli wyrok Trybunału Sprawiedliwości unieważnia rozporządzenie antydumpingowe, instytucja wykonująca ten wyrok (w tym przypadku Komisja) ma możliwość wznowienia postępowania stanowiącego podstawę takiego rozporządzenia 14 . Ponadto, o ile stwierdzona nieprawidłowość nie spowodowała nieważności całego postępowania, odnośna instytucja może, aby przyjąć akt mający na celu zastąpienie unieważnionego aktu, wznowić postępowanie na etapie, na którym wystąpiła ta nieprawidłowość 15 .
(20) Eurobolt stwierdził również, że niewłaściwe byłoby ponowne nałożenie przez Komisję środków przeciwdziałających obejściu ceł, gdyż środki te wygasły i zostały uchylone.
(21) W tym względzie należy zauważyć, że poprzez usunięcie nieprawidłowości proceduralnej i potwierdzenie ustaleń dochodzenia, które nie zostały zakwestionowane w przedmiotowym wyroku, Komisja wywiązuje się z obowiązku nałożenia środków na przywóz produktu objętego postępowaniem, który to przywóz miał miejsce w okresie obowiązywania tych środków, tj. od dnia 27 lipca 2011 r. do dnia 27 lutego 2016 r. Komisja odrzuciła zatem argument przedsiębiorstwa Eurobolt.
(22) Inna strona, Europejskie Stowarzyszenie Dystrybutorów Elementów Złącznych (European Fastener Distributor Association, EFDA), stwierdziła, że "wciąż nie traktuje się poważnie istotnych i dokładnie przeanalizowanych uwag europejskich dystrybutorów elementów złącznych oraz właściwych organów ich reprezentujących". Ponadto strona ta podnosiła, że w przypadku gdy importer może wykazać, iż dochował należytej staranności i podjął wszelkie racjonalne i odpowiednie działania, by zapewnić, że przywożony produkt został wytworzony zgodnie z prawem w Malezji, nie powinien być on odpowiedzialny za uiszczenie cła antydumpingowego, a wszelkie zapłacone cło tego rodzaju powinno zostać zwrócone.
(23) Komisja odrzuciła pierwszy argument EFDA, ponieważ stowarzyszenie nie wykazało żadnego konkretnego naruszenia zasad postępowania w ramach wznowienia dochodzenia i nie przedstawiło żadnych dowodów w tym zakresie.
(24) W odniesieniu do drugiego argumentu EFDA art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego stanowi, że w przypadku gdy praktyka, proces lub prace skutkujące obejściem mają miejsce poza Unią, zwolnienie może zostać przyznane producentom danego produktu, co do których stwierdzono, iż nie biorą udziału w praktyce obejścia środków. Nie ma zatem możliwości zwolnienia z uwagi na dochowanie należytej staranności przez importera w przypadku, gdy do obejścia środków dochodzi poza UE (jak ma to miejsce w niniejszej sprawie). To raczej eksporter musi udowodnić, że jest w rzeczywistości producentem z Malezji i zwrócić się z wnioskiem o zwolnienie. Jak wspomniano w sekcji 4 rozporządzenia w sprawie obejścia środków, kilku malezyjskich eksporterów złożyło wnioski o zwolnienia. Wnioski te zostały rozpatrzone i Komisja przyznała wspomniane zwolnienia łącznie dziewięciu przedsiębiorstwom. W związku z powyższym Komisja odrzuciła drugi argument EFDA.
(25) Po uwzględnieniu i analizie przedstawionych uwag Komisja stwierdziła, że środki pierwotne powinny zostać ponownie nałożone na przywóz produktu objętego postępowaniem wysyłanego z Malezji, zgłoszonego lub niezgło- szonego jako pochodzący z Malezji.
4. UJAWNIENIE USTALEŃ
(26) Wszystkie strony, które zgłosiły się w momencie wznowienia dochodzenia w sprawie obejścia środków, zostały poinformowane o zasadniczych faktach i ustaleniach, na podstawie których zamierzano ponownie nałożyć cło antydumpingowe. Wyznaczono również termin, w którym strony miały możliwość przedstawienia uwag dotyczących ujawnionych informacji. Eurobolt i EFDA przedstawiły swoje uwagi.
(27) Po pierwsze, przedsiębiorstwo Eurobolt utrzymywało, że naruszenie istotnych wymogów proceduralnych powoduje wadliwość całego postępowania, a zatem naruszeniu temu nie można zaradzić ex post. Po drugie, Eurobolt podtrzymał stwierdzenie, że ponowne nałożenie środków, których podstawę prawną stanowi akt uznany przez WTO za niezgodny z prawem, narusza zasadę praworządności i zasadę dobrej administracji. Po trzecie, przedsiębiorstwo Eurobolt twierdziło, że rezultatem wniosku Komisji dotyczącego przywrócenia środków jest brak skutecznej ochrony sądowej, ponieważ oznacza to, iż Komisja może po prostu naprawić wszelkie przypadki naruszenia ex post, co z kolei zaburza równowagę sił w postępowaniu w sprawie ochrony handlu. Po czwarte, Eurobolt twierdził, że we wniosku Komisji nie uwzględniono decyzji Hoge Raad (Sądu Najwyższego Niderlandów) w sprawie Eurobolt v Staatssecretaris van Financiën 16 i wezwał Komisję do powstrzymania się od ingerencji w wyłączne kompetencje organów celnych w zakresie decydowania o zwrocie uiszczonych przez Eurobolt ceł zapobiegających obchodzeniu środków.
(28) Jeśli chodzi o pierwszy argument przedsiębiorstwa Eurobolt, który już został przedstawiony w odniesieniu do wznowienia dochodzenia w sprawie obejścia środków, Komisja odsyła do motywów 18 i 19 powyżej. Ponieważ nie przedstawiono żadnych nowych argumentów, stwierdzenie to zostało odrzucone.
(29) Jeśli chodzi o drugi argument przedsiębiorstwa Eurobolt, Komisja postanowiła dostosować środki do ustaleń zespołów orzekających i organu apelacyjnego WTO, co było powodem wydania rozporządzenia z dnia 26 lutego 2016 r. (zob. motyw 5 powyżej). Komisja postanowiła nie korzystać w tym przypadku ze skutku ex tunc. Komisja była więc zobowiązana do podjęcia niezbędnych kroków w celu zastosowania się do wyroku Trybunału Sprawiedliwości, tj. do skorygowania stwierdzonej przez Trybunał niezgodności z prawem. Ze względu na fakt, że błąd proceduralny mógł zostać usunięty, a ustalenia dotyczące obchodzenia środków zostały potwierdzone, Komisja była uprawniona do ponownego nałożenia ceł zapobiegających obchodzeniu środków na okres stosowania środków w oparciu o niekwestionowane ustalenia dochodzenia w sprawie obejścia środków. Żadne z powyższych działań nie wskazuje na naruszenie zasady dobrej administracji. W każdym razie przedsiębiorstwo Eurobolt powołało się na zasadę dobrej administracji, lecz nie sprecyzowało, jakie prawo zostało w tym względzie naruszone 17 . Komisja odrzuciła zatem ten argument.
(30) Jeżeli chodzi o trzeci argument przedsiębiorstwa Eurobolt, z utrwalonego orzecznictwa wynika, że zakres i podstawy stwierdzenia nieważności przez Trybunał zawartego w wyroku powinny być określane w każdym konkretnym przypadku (sprawy C-283/14 i C-284/14 CM Eurologistik i GLS, wyrok z dnia 28 stycznia 2016 r., EU: C:2016:57, pkt 49 i przytoczone tam orzecznictwo) i że pełny i natychmiastowy zwrot odnośnych ceł mógłby nie być wymagany na skutek takiego określenia (sprawa C-256/16 Deichmann SE/Hauptzollamt Duisburg, wyrok Trybunału z dnia 15 marca 2018 r., pkt 70). W niniejszym przypadku naruszenie nie spowodowało wadliwości całego postępowania w związku z nieprawidłowością. Jak wskazano powyżej w motywach 7-10, w tym konkretnym przypadku naruszenie wymogów proceduralnych mogło zostać naprawione, a środki mogły zostać ponownie nałożone zgodnie z obowiązującymi przepisami proceduralnymi. Zobowiązania te nie naruszają zasady skutecznej ochrony sądowej. W związku z tym Komisja odrzuciła również ten argument.
(31) Jeśli chodzi o czwarty argument przedsiębiorstwa Eurobolt, przedstawiony w motywie 8 powyżej, Komisja musiała podjąć niezbędne kroki w celu zastosowania się do wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej. Orzeczenie Sądu Najwyższego Niderlandów, które ponadto dotyczyło kwestii, czy należy zapłacić odsetki w przypadku zwrotu ceł antydumpingowych, nie może zwolnić Komisji z ciążącego na niej obowiązku wynikającego z wyroku Trybunału Sprawiedliwości. Działanie Komisji nie stanowi także uzurpowania sobie kompetencji właściwych organom celnym państw członkowskich, jak uznał Trybunał Sprawiedliwości w sprawach C&J Clark International 18 i Deichmann 19 . Komisja odrzuciła zatem ten argument.
(32) EFDA wyraziło ubolewanie, że jego poprzedni wniosek o zwolnienie importerów z obowiązku zapłaty ceł antydumpingowych w przypadkach, gdy importerzy byli w stanie wykazać należytą staranność w odniesieniu do zapewnienia, iż przywożony produkt został legalnie wyprodukowany w Malezji, został odrzucony. EFDA zwróciło się do Komisji z wnioskiem o ponowne rozważenie jej zastrzeżeń.
(33) Jak stwierdzono w motywie 24, nie ma możliwości zwolnienia z uwagi na dochowanie należytej staranności przez importera, jeżeli do obejścia środków dochodzi poza UE (jak ma to miejsce w niniejszym przypadku). W związku z tym Komisja potwierdziła swoje wcześniejsze odrzucenie wniosku EFDA.
(34) W związku z powyższym uwagi zgłoszone po ujawnieniu ustaleń nie doprowadziły do zmiany wniosku Komisji, jak określono w motywie 25 powyżej.
(35) Zgodnie z art. 109 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 20 , gdy kwotę należy zwrócić w następstwie wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, do wypłaty należnych odsetek wykorzystuje się stopę stosowaną przez Europejski Bank Centralny w odniesieniu do jego podstawowych operacji refinansujących, opublikowaną w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, obowiązującą pierwszego kalendarzowego dnia każdego miesiąca.
(36) Niniejsze rozporządzenie jest zgodne z opinią komitetu ustanowionego art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1036,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: