(notyfikowana jako dokument nr C(2017) 691)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE L z dnia 14 lutego 2017 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną 1 , w szczególności jej załącznik A sekcja I pkt 4, załącznik A sekcja II pkt 7 oraz załącznik D rozdział I pkt E,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/68/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt regulujących handel wewnątrzwspólnotowy owcami i kozami 2 , w szczególności jej załącznik A rozdział 1 sekcja II,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W dyrektywie 91/68/EWG określono warunki dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel owcami i kozami w Unii. Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mogą być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy (B. melitensis).
(2) W załączniku II do decyzji Komisji 93/52/EWG 3 znajduje się wykaz regionów państw członkowskich uznanych za oficjalnie wolne od brucelozy (B. melitensis) zgodnie z dyrektywą 91/68/EWG.
(3) Hiszpania przedłożyła Komisji dokumentację wykazującą, że Wspólnota Autonomiczna Estremadury spełnia określone w dyrektywie 91/68/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od brucelozy (B. melitensis) w odniesieniu do stad owiec i kóz.
(4) W wyniku oceny dokumentacji przekazanej przez Hiszpanię Wspólnotę Autonomiczną Estremadury należy uznać za oficjalnie wolną od brucelozy (B. melitensis) w odniesieniu do stad owiec i kóz.
(5) W załączniku II do decyzji 93/52/EWG we wpisie dotyczącym Hiszpanii wymieniono zarówno Wspólnotę Autonomiczną Wysp Kanaryjskich, jak i należące do niej dwie prowincje: Santa Cruz de Tenerife i Las Palmas. Ze względu na to, że Wspólnota Autonomiczna Wysp Kanaryjskich posiada jedynie te dwie prowincje, odniesienie do prowincji Santa Cruz de Tenerife i Las Palmas jest zbędne i powinno zostać skreślone.
(6) Należy zatem odpowiednio zmienić dotyczący Hiszpanii wpis w załączniku II do decyzji 93/52/EWG.
(7) Dyrektywa 64/432/EWG ma zastosowanie do handlu bydłem i trzodą chlewną w Unii. Określono w niej warunki, zgodnie z którymi region państwa członkowskiego może być uznany za oficjalnie wolny od gruźlicy, oficjalnie wolny od brucelozy lub oficjalnie wolny od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła.
(8) W rozdziale 2 załącznika I do decyzji Komisji 2003/467/WE 4 wymieniono regiony państw członkowskich uznane za oficjalnie wolne od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła.
(9) Hiszpania przedłożyła Komisji dokumentację wykazującą, że Wspólnota Autonomiczna Wysp Kanaryjskich spełnia określone w dyrektywie 64/432/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła. W związku z powyższym region ten należy wymienić w rozdziale 2 załącznika I do decyzji 2003/467/WE jako region oficjalnie wolny od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła.
(10) W rozdziale 2 załącznika II do decyzji 2003/467/WE wymieniono regiony państw członkowskich uznane za oficjalnie wolne od brucelozy w odniesieniu do stad bydła.
(11) Hiszpania przedłożyła Komisji dokumentację wykazującą, że Wspólnota Autonomiczna Asturii oraz prowincje Burgos, Soria i Valladolid należące do Wspólnoty Autonomicznej Kastylia-Leon spełniają określone w dyrektywie 64/432/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od brucelozy w odniesieniu do stad bydła. W związku z powyższym regiony te należy wymienić w rozdziale 2 załącznika II do decyzji 2003/467/WE jako regiony oficjalnie wolne od brucelozy w odniesieniu do stad bydła.
(12) W rozdziale 2 załącznika II do decyzji 2003/467/WE we wpisie dotyczącym Hiszpanii wymieniono zarówno Wspólnotę Autonomiczną Wysp Kanaryjskich, jak i należące do niej dwie prowincje: Santa Cruz de Tenerife i Las Palmas. Ze względu na to, że Wspólnota Autonomiczna Wysp Kanaryjskich posiada jedynie te dwie prowincje, odniesienie do prowincji Santa Cruz de Tenerife i Las Palmas jest zbędne i powinno zostać skreślone.
(13) W rozdziale 2 załącznika III do decyzji 2003/467/WE wymieniono regiony państw członkowskich uznane za oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła.
(14) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 706/73 5 stanowi, że do celów stosowania przepisów z zakresu prawodawstwa dotyczącego zdrowia zwierząt Zjednoczone Królestwo i Wyspy Normandzkie, w tym wyspę Jersey, uważa się za jedno państwo członkowskie.
(15) Zjednoczone Królestwo przedłożyło Komisji dokumentację wykazującą, że Jersey spełnia określone w dyrektywie 64/432/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła. W związku z powyższym Jersey należy wymienić w rozdziale 2 załącznika III do decyzji 2003/467/WE jako region oficjalnie wolny od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła.
(16) Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki do decyzji 2003/467/WE.
(17) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: