a także mając na uwadze, co następuje:(1) Decyzją Komisji 2007/777/WE z dnia 29 listopada 2007 r. ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz z krajów trzecich niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi i uchylającą decyzję 2005/432/WE(2) ustanowiono przepisy dotyczące przywozu do Unii oraz przewozu przez jej terytorium i składowania w Unii przesyłek produktów mięsnych oraz przesyłek przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, określonych w rozporządzeniu (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiającym szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego(3).
(2) W części 2 załącznika II do decyzji 2007/777/WE zawarto wykaz państw trzecich i ich części, z których dozwolony jest przywóz do Unii produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, pod warunkiem że towary te zostały poddane obróbce, o której mowa w tej części. W przypadku gdy państwa trzecie podlegają regionalizacji do celów włączenia ich do tego wykazu, ich terytoria regionalizowane określa się w części 1 tego załącznika.
(3) W części 4 załącznika II do decyzji 2007/777/WE określono procesy obróbki, o których mowa w części 2 tego załącznika, i przypisano każdemu z nich kody. W części tej określono niespecyficzny proces obróbki "A" oraz specyficzne procesy obróbki od "B" do "F" wymienione w porządku malejącym wg rygoru.
(4) Rosja objęta jest obecnie wykazem w części 2 załącznika II do decyzji 2007/777/WE w odniesieniu do wprowadzania do Unii poddanych specyficznemu procesowi obróbki "C" produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit z bydła domowego, dzikich zwierząt parzystokopytnych utrzymywanych w warunkach fermowych, owiec lub kóz domowych, świń domowych i dzikich zwierząt parzystokopytnych. Rosja posiada ponadto pozwolenie na przywóz poddanych specyficznemu procesowi obróbki "B" produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit z gospodarskich zwierząt nieparzystokopytnych, a także poddanych specyficznemu procesowi obróbki "A" produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit z królików domowych, zwierząt zającowatych utrzymywanych w warunkach fermowych i dzikich zwierząt zającowatych oraz niektórych dzikich ssaków lądowych.
(5) Rosja objęta jest ponadto wykazem w części 2 załącznika II do decyzji 2007/777/WE jako państwo, z którego dozwolony jest tranzyt przez terytorium Unii poddanych niespecyficznemu procesowi obróbki "A" produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit z drobiu i dzikiego ptactwa utrzymywanego w warunkach fermowych z wyjątkiem ptaków bezgrzebieniowych.
(6) Wywóz wyżej wymienionych towarów z Rosji do Unii nie jest jednak obecnie możliwy, ponieważ żaden rosyjski zakład nie otrzymał odpowiedniego pozwolenia i nie został wpisany do wykazów zakładów, z których przywóz jest dozwolony, jak określono w art. 12 rozporządzenia (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiającego szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(4). Z tego powodu Rosja posiada jedynie pozwolenie na tranzyt tych produktów przez terytorium Unii, jako że są one zgodne z warunkami przywozu dotyczącymi zdrowia zwierząt.
(7) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych(5) stanowi, że niektóre towary mogą być przywożone do Unii i być przedmiotem tranzytu przez jej terytorium jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup wyszczególnionych w tabeli w części 1 załącznika I do wyżej wymienionego rozporządzenia. Rozporządzenie to określa również wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych obowiązujące w odniesieniu do tych towarów.
(8) Rosja objęta jest obecnie wykazem w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do przywozu do Unii przetworów jajecznych oraz w odniesieniu do tranzytu przez Unię, pod pewnymi warunkami, mięsa drobiowego.
(9) Rosja zwróciła się do Komisji o udzielenie pozwolenia na przywóz do Unii mięsa drobiowego na mocy rozporządzenia (WE) nr 798/2008 i produktów mięsnych z drobiu, poddanych niespecyficznemu procesowi obróbki "A" zgodnie z załącznikiem II do decyzji 2007/777/WE. Rosja zwróciła się również o udzielenie pozwolenia na przywóz do Unii przetworzonych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit z bydła domowego i świń domowych z obwodu kaliningradzkiego.
(10) Na wniosek Rosji Komisja przeprowadziła w tym państwie trzecim inspekcje. Inspekcje te wykazały, że właściwy organ weterynaryjny Rosji zapewnia odpowiednie gwarancje w odniesieniu do wypełniania unijnych przepisów odnoszących się do przywozu do Unii mięsa drobiowego i produktów mięsnych z drobiu.
(11) Należy zatem udzielić pozwolenia na przywóz do Unii takich towarów z Rosji i z tego powodu należy odpowiednio zmienić wpisy dotyczące tego państwa trzeciego w części 2 załącznika II do decyzji 2007/777/WE oraz w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.
(12) Kolejna inspekcja przeprowadzona w Rosji przez Komisję wykazała, że właściwy organ weterynaryjny oraz zakłady zajmujące się przetwarzaniem produktów z mięsa wołowego i wieprzowego w obwodzie kaliningradzkim zapewniają odpowiednie gwarancje w odniesieniu do wypełniania unijnych przepisów odnoszących się do przywozu do Unii tych towarów.
(13) Uwzględniając położenie geograficzne obwodu kaliningradzkiego, należy określić ten region jako odrębną część terytorium Rosji. W świetle pozytywnego wyniku inspekcji przeprowadzonych przez Komisję w tym regionie należy zezwolić na wprowadzanie z obwodu kaliningradzkiego do Unii produktów z mięsa wołowego i wieprzowego oraz wołowych i wieprzowych przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit.
(14) Należy zatem sporządzić wykaz zakładów znajdujących się w obwodzie kaliningradzkim, zajmujących się przetwarzaniem świeżego mięsa z bydła i świń z przeznaczeniem na przywóz do Unii produktów mięsnych zawierających takie mięso, uprzednio poddanego wymaganemu procesowi obróbki określonemu dla obwodu kaliningradzkiego w części 2 załącznika II do decyzji 2007/777/WE. Świeże mięso, o którym mowa, powinno pochodzić bądź z Unii, bądź z bydła i świń wyhodowanych i ubitych w obwodzie kaliningradzkim w Rosji, i spełniać odpowiednie wymogi przywozowe związane ze zdrowiem zwierząt i zdrowiem publicznym, lub pochodzić z jakiegokolwiek państwa trzeciego posiadającego pozwolenia na przywóz świeżego mięsa do Unii i spełniającego odpowiednie unijne wymogi przywozowe związane ze zdrowiem zwierząt i zdrowiem publicznym.
(15) W części 2 załącznika II do decyzji 2007/777/WE należy również uwzględnić fakt, że, z wyłączeniem Kaliningradu, z terytorium Rosji dozwolony jest jedynie tranzyt produktów mięsnych przez terytorium Unii, a nie ich wprowadzanie do Unii.
(16) Rosja zwróciła się do Komisji o udzielenie pozwolenia na przywóz do Unii jaj przepiórczych. W rozporządzeniu (WE) nr 798/2008 przepiórki zdefiniowane są jako drób i dlatego przywóz jaj drobiu, w tym jaj przepiórczych, powinien być dozwolony. Dozwolony powinien być również przywóz jaj innych gatunków drobiu objętych wspomnianą definicją.
(17) Rosja przedstawiła odpowiednie gwarancje w odniesieniu do wypełniania unijnych przepisów odnoszących się do przywozu jaj gatunków innych niż Gallus gallus, w tym jaj przepiórczych. Należy zatem odpowiednio zmienić część 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 celem pozwolenia na przywóz takich jaj do Unii.
(18) Rosja nie przedstawiła Komisji programu kontroli salmonelli zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady(6) i dlatego pozwolenie dotyczące jaj Gallus gallus powinno być ograniczone do jaj klasy B.
(19) Wpis dotyczący Argentyny w części 1 załącznika II do decyzji 2007/777/WE odnosi się do decyzji Rady 79/542/EWG(7). Decyzja ta została uchylona decyzją nr 477/2010/UE Parlamentu Europejskiego i Rady(8). Przepisy określone w decyzji 79/542/EWG zawarte są obecnie w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 206/2010 z dnia 12 marca 2010 r. ustanawiającym wykazy krajów trzecich, ich terytoriów lub części, upoważnionych do wprowadzania do Unii Europejskiej niektórych zwierząt oraz świeżego mięsa, a także wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych(9). Odniesienia do decyzji 79/542/EWG znajdujące się w części 1 załącznika II do decyzji 2007/777/WE należy zatem zastąpić odniesieniami do rozporządzenia (UE) nr 206/2010.
(20) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2007/777/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 798/2008.
(21) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia 7 grudnia 2012 r.
|
W imieniu Komisji |
|
José Manuel BARROSO |
|
Przewodniczący |
______(1) Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
(2) Dz.U. L 312 z 30.11.2007, s. 49.
(3) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55.
(4) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 206.
(5) Dz.U. L 226 z 23.8.2008, s. 1.
(6) Dz.U. L 325 z 12.12.2003, s. 1.
(7) Dz.U. L 146 z 14.6.1979, s. 15.
(8) Dz.U. L 135 z 2.6.2010, s. 1.
(9) Dz.U. L 73 z 20.3.2010, s. 1.