(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 1587)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/338/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 29 kwietnia 2008 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(1), w szczególności jej art. 8 ust. 1 i 4,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego prze- znaczonych do spożycia przez ludzi(2), w szczególności jego art. 11 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Decyzja Komisji 2004/438/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiająca warunki zdrowotne zwierząt i warunki zdrowia publicznego oraz świadectwa weterynaryjne przy wprowadzaniu do Wspólnoty mleka poddanego obróbce cieplnej, produktów na bazie mleka oraz mleka surowego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(3) zawiera w załączniku I do tej decyzji wykaz państw trzecich, z których, pod pewnymi warunkami, dozwolony jest przywóz mleka surowego i produktów na bazie mleka surowego. Ponadto przesyłki mleka i produktów na bazie mleka, które są zgodne z wymogami dotyczącymi zdrowia zwierząt określonymi w tej decyzji, mogą być przewożone przez terytorium Wspólnoty do państw trzecich.
(2) Wśród państw trzecich, z których dozwolony jest przywóz do wspólnoty mleka i produktów mlecznych, znajduje się Australia. Przywóz mleka i produktów mlecznych z Australii ogranicza się do produktów poddanych procesowi pasteryzacji lub sterylizacji. Australia wystąpiła również o zezwolenie na wywóz również mleka surowego i produktów na bazie mleka surowego przeznaczonych do spożycia przez ludzi.
(3) Metody obróbki przewidziane w decyzji 2004/438/WE są stosowane w odniesieniu do mleka i produktów mlecznych w celu ochrony statusu zdrowotnego zwierząt we Wspólnocie. W związku ze stanem zdrowia zwierząt w Australii, a w szczególności z faktem, że kraj ten od 1872 r., kiedy po raz ostatni stwierdzono ognisko pryszczycy, uznaje się za wolny od tej choroby, należy zezwolić na przywóz z tego państwa trzeciego takich produktów, ponieważ nie stanowią one ryzyka dla zdrowia zwierząt.
(4) W związku z powyższym zapis dotyczący Australii, odnoszący się do mleka surowego i produktów na bazie mleka surowego, znajdujący się w kolumnie A załącznika I do decyzji 2004/438/WE powinien zostać odpowiednio zmieniony.
(5) Serbia zwróciła się o jej uwzględnienie w wykazie państw trzecich, z których dozwolony jest przywóz do Wspólnoty mleka poddanego obróbce cieplnej i takich produktów na bazie mleka, przeznaczonych do spożycia przez ludzi, co umożliwiłoby przewożenie takich produktów, przeznaczonych dla państw trzecich, przez terytorium Wspólnoty.
(6) Komisja prowadzi ogólne kontrole stanu zdrowia zwierząt w Serbii, ostatnio w czerwcu 2007 r., z których wynika, że właściwe organy mogą zagwarantować, że stan zdrowia zwierząt w tym kraju można uznać za zadowalający.
(7) W związku z tym, jeśli chodzi o aspekty związane ze zdrowiem zwierząt, poddane obróbce cieplnej mleko i produkty na bazie mleka z wymienionego państwa trzeciego powinny być dozwolone.
(8) Zanim zakłady z tego kraju zostaną upoważnione do wywozu do Wspólnoty, konieczne będzie przeprowadzenie w tym kraju jeszcze jednej kontroli wszelkich aspektów związanych ze zdrowiem publicznym, jednak nim to nastąpi należy umożliwić tranzyt takich produktów.
(9) W kolumnach B i C wykazu w załączniku I należy zatem dodać wpisy dotyczące Serbii, odnoszące się do mleka poddanego obróbce cieplnej i takich produktów na bazie mleka przeznaczonych do spożycia przez ludzi.
(10) Ponadto należy zaktualizować znajdujący się w tym załączniku przypis dotyczący Szwajcarii poprzez umieszczenie w nim odesłania do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi.
(11) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do decyzji 2004/438/WE.
(12) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 24 kwietnia 2008 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Androulla VASSILIOU |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
(2) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 206. Sprostowanie w Dz.U. L 226 z 25.6.2004, s. 83. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 1791/2006 (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, s. 1).
(3) Dz.U. L 154 z 30.4.2004, s. 72. Decyzja ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1792/2006 (Dz.U. L 362 z 20.12.2006, s. 1).