RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską.
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej(1), w szczególności jego art. 8 i 9,
uwzględniając wniosek Komisji przedłożony po konsultacji z Komitetem Doradczym,
a także mając na uwadze, co następuje:
A. WCZEŚNIEJSZE DOCHODZENIE I ISTNIEJĄCE ŚRODKI
(1) W sierpniu 1999 r. Rada rozporządzeniem (WE) nr 1796/1999(2) nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących między innymi z Republiki Południowej Afryki.
(2) W listopadzie 2005 r., w następstwie przeglądu wygaśnięcia wszczętego na mocy art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Rada w drodze rozporządzenia (WE) nr 1858/2005(3) zdecydowała, że należy utrzymać środki antydumpingowe w odniesieniu do przywozu produktu objętego postępowaniem pochodzącego między innymi z Republiki Południowej Afryki.
(3) Komisja decyzją 1999/572/WE(4) przyjęła zobowiązanie cenowe od przedsiębiorstwa z Republiki Południowej Afryki, Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope ("przedsiębiorstwo").
(4) W rezultacie przywóz do Wspólnoty produktu objętego postępowaniem, wytwarzanego przez przedsiębiorstwo i pochodzącego z Republiki Południowej Afryki, i rodzaju produktu objętego zobowiązaniem ("produkt objęty zobowiązaniem") zostały zwolnione z ostatecznych ceł antydumpingowych.
(5) W tym względzie należy zauważyć, że niektóre rodzaje kabli i lin z drutu stalowego obecnie wytwarzane przez przedsiębiorstwo zostały wyłączone z zakresu zobowiązania. Zatem takie kable i liny z drutu stalowego podlegały zapłacie cła antydumpingowego przy ich wprowadzaniu do swobodnego obrotu we Wspólnocie.
B. NIEWYKONANIE ZOBOWIĄZANIA
(6) Zobowiązanie złożone przez przedsiębiorstwo zobowiązuje między innymi do wywozu produktu objętego zobowiązaniem do Wspólnoty Europejskiej po cenach wyższych niż określone ceny minimalne (MIP), co stwierdzono w zobowiązaniu.
(7) Przedsiębiorstwo przyjęło do wiadomości, że zwolnienie z ceł antydumpingowych, przyznane w zobowiązaniu, uzależnione jest od przedłożenia służbom celnym Wspólnoty "faktury w ramach zobowiązania". Ponadto przedsiębiorstwo zobowiązało się nie wystawiać takich faktur w ramach zobowiązania za sprzedaż tych rodzajów produktu objętego postępowaniem, które nie są objęte zobowiązaniem i które w związku z tym podlegają cłu antydumpingowemu. Przedsiębiorstwo przyjęło również do wiadomości, że faktury wystawione w ramach zobowiązania muszą zawierać informacje określone w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1858/2005.
(8) Warunki zobowiązania zobowiązują przedsiębiorstwo do regularnego i szczegółowego informowania Komisji i do przedkładania kwartalnych sprawozdań ze sprzedaży do Wspólnoty Europejskiej produktu objętego postępowaniem. W sprawozdaniach tych ujmowane mają być produkty objęte zobowiązaniem korzystające ze zwolnienia z cła antydumpingowego, a także takie rodzaje stalowych lin i kabli, które nie zostały objęte zobowiązaniem, i w związku z tym podlegają cłu antydumpingowemu.
(9) Jest oczywiste, że przedłożone sprawozdania ze sprzedaży, o których wspominano wcześniej, powinny być kompletne, wyczerpujące i poprawne w odniesieniu do wszystkich danych, a transakcje powinny być w pełni zgodne z warunkami zobowiązania.
(10) Aby zagwarantować przestrzeganie warunków zobowiązania, przedsiębiorstwo zgodziło się zezwolić na wizyty weryfikacyjne na miejscu, na swoim terenie, w celu sprawdzenia dokładności i prawdziwości danych zawartych we wspomnianych kwartalnych sprawozdaniach i dostarczenia wszelkich informacji, które Komisja uzna za niezbędne.
(11) Należy zauważyć, że w dniu 28 października 2003 r. przedsiębiorstwo otrzymało pisemne ostrzeżenie od służb Komisji w związku z naruszeniem zobowiązania poprzez wystawianie faktur w ramach zobowiązania za produkty nieobjęte zobowiązaniem, które w istocie podlegały środkom antydumpingowym. W pisemnym ostrzeżeniu podano, że z uwagi na szczególne okoliczności, w jakich doszło do tych naruszeń, nie planowano wycofać przyjęcia zobowiązania, ale podkreślono, że kolejne naruszenie zobowiązania, nawet niewielkiej wagi, sprawiłoby, że Komisji trudno byłoby nie wycofać przyjęcia zobowiązania dla przedsiębiorstwa.
(12) W dniu 5 i 6 lutego 2007 r. przeprowadzono wizytę weryfikacyjną na terenie przedsiębiorstwa w Republice Południowej Afryki.
(13) Podczas wizyty weryfikacyjnej w przedsiębiorstwie ustalono, że przedsiębiorstwo wystawiało faktury w ramach zobowiązania na stalowe liny i kable nieobjęte zobowiązaniem, które w istocie podlegały środkom antydumpingowym. Ustalono też, że w jednym przypadku przedsiębiorstwo nie dopełniło obowiązku przestrzegania MIP. Co więcej, przedsiębiorstwo wydało faktury w ramach zobowiązania niezgodnie z załącznikiem do rozporządzenia (WE) nr 1858/2005. Ponadto podczas wizyty weryfikacyjnej ustalono, że kwartalne sprawozdania ze sprzedaży, przedłożone przez przedsiębiorstwo w ramach zobowiązania, nie były kompletne, wyczerpujące i poprawne w odniesieniu do wszystkich danych.
(14) 1 Decyzja Komisji 2007/814/WE(5) bardziej szczegółowo określa charakter stwierdzonych naruszeń,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 10 grudnia 2007 r.
|
W imieniu Rady |
|
L. AMADO |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2117/2005 (Dz.U. L 340 z 23.12.2005, str. 17).
(2) Dz.U. L 217 z 17.8.1999, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1647/2003 (Dz.U. L 238 z 25.9.2003, str. 1).
(3) Dz.U. L 299 z 16.11.2005, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 121/2006 (Dz.U. L 22 z 26.1.2006, str. 1).
(4) Dz.U. L 217 z 17.8.1999, str. 63. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/38/WE (Dz.U. L 22 z 26.1.2006, str. 54).
(5)2 Patrz: str. 25 niniejszego Dz.U.