KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 499/96 z dnia 19 marca 1996 r. otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na niektóre produkty rybołówstwa i żywe konie pochodzące z Islandii(1), w szczególności jego art. 5 ust. 1 lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Udział Bułgarii i Rumunii w Europejskim Obszarze Gospodarczym został uzgodniony w drodze umowy o rozszerzeniu EOG, podpisanej przez Wspólnotę i jej państwa członkowskie, Islandię, Liechtenstein i Norwegię oraz kraje kandydujące do EOG w dniu 25 lipca 2007 r.
(2) Przed zakończeniem procedur wymaganych do przyjęcia umowy o rozszerzeniu EOG z 2007 r. uzgodniono porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe stosowanie umowy o rozszerzeniu EOG. Porozumienie to zostało zatwierdzone decyzją Rady 2007/566/WE z dnia 23 lipca 2007 r. w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania Umowy o udziale Republiki Bułgarii i Rumunii w Europejskim Obszarze Gospodarczym oraz czterech umów powiązanych(2).
(3) Porozumienie o rozszerzeniu EOG z 2007 r. przewiduje protokół dodatkowy do umowy o wolnym handlu między WE a Islandią z 1972 r. Ten protokół dodatkowy przewiduje nowe roczne bezcłowe kontyngenty taryfowe na przywóz do Wspólnoty niektórych ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z Islandii.
(4) W celu wdrożenia nowych kontyngentów taryfowych konieczne jest wprowadzenie zmian do rozporządzenia (WE) nr 499/96.
(5) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(3) przewiduje system zarządzania kontyngentami taryfowymi przeznaczonymi do stosowania zgodnie z porządkiem chronologicznym dat przyjmowania zgłoszeń celnych. W celu uproszczenia ten sam system powinien mieć zastosowanie do kontyngentów taryfowych przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 499/96.
(6) Należy początkowo uznać, że kontyngenty taryfowe przewidziane w protokole dodatkowym nie są bliskie wykorzystania w rozumieniu art. 308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93. Dlatego art. 308c ust. 2 i 3 wymienionego rozporządzenia nie powinny mieć zastosowania.
(7) Zgodnie z protokołem dodatkowym niewykorzystana wielkość kontyngentu taryfowego na mrożonego homarca na 2007 r. powinna zostać przeniesiona do odpowiedniego kontyngentu taryfowego na 2008 r.
(8) Zgodnie z decyzją 2007/566/WE nowe kontyngenty taryfowe muszą mieć zastosowanie od dnia 1 września 2007 r. Niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od tego samego dnia i wejść niezwłocznie w życie.
(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 8 listopada 2007 r.
|
W imieniu Komisji |
|
László KOVÁCS |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 75 z 23.3.1996, str. 8. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1921/2004 (Dz.U. L 331 z 5.11.2004, str. 5).
(2) Dz.U. L 221 z 25.8.2007, str. 1.
(3) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 214/2007 (Dz.U. L 62 z 1.3.2007, str. 6).