RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jej art. 203,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich(1) ("rozporządzenie finansowe"), w szczególności jego art. 110,
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2342/2002 z dnia 23 grudnia 2002 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich(2), w szczególności jego art. 166,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(3),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Słowacja zobowiązała się do zamknięcia jednostki 1 i jednostki 2 elektrowni jądrowej Bohunice V1 do, odpowiednio, 31 grudnia 2006 r. i 31 grudnia 2008 r. Unia Europejska wyraziła chęć dalszego udzielania pomocy finansowej do 2006 r. jako przedłużenia pomocy przedakcesyjnej w ramach programu Phare służącej wsparciu działań Słowacji na rzecz likwidacji elektrowni.
(2) Protokół nr 9 w sprawie jednostki 1 i jednostki 2 elektrowni jądrowej Bohunice V1 na Słowacji do Aktu Przystąpienia z 2003 r. potwierdza zobowiązanie Słowacji do zamknięcia elektrowni jądrowej Bohunice V1 i ustanawia w tym celu program pomocy z budżetem 90 milionów EUR na okres 2004-2006.
(3) W Protokole nr 9 Unia uznała również, że likwidacja elektrowni jądrowej Bohunice V1 będzie musiała być kontynuowana po realizacji perspektywy finansowej na lata 2000-2006 oraz że wysiłek ten stanowi dla Słowacji znaczne obciążenie. Decyzje w sprawie kontynuowania pomocy Unii w tym zakresie po 2006 r. będą uwzględniały tę sytuację.
(4) Od kilku lat istnieją międzynarodowe fundusze na rzecz likwidacji elektrowni jądrowych zarządzane przez Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju (EBOR). Największą ich część stanowi wkład Wspólnoty, wnoszony szczególnie za pośrednictwem programu Phare.
(5) W związku z tym w budżecie ogólnym Unii Europejskiej powinna zostać przewidziana kwota 423 milionów EUR(4) na finansowanie likwidacji elektrowni jądrowej Bohunice V1 w latach 2007-2013.
(6) Środki finansowe z budżetu ogólnego Unii Europejskiej przyznane na likwidację nie powinny prowadzić do zakłóceń konkurencji wobec zakładów energetycznych na unijnym rynku energii. Te środki finansowe powinny być również wykorzystane do finansowania działań zgodnie z dorobkiem, w celu zrekompensowania utraty zdolności wytwórczych.
(7) Pomoc finansowa może być udostępniana jako wkład Wspólnoty do Międzynarodowego Funduszu Wspierania Likwidacji Elektrowni Bohunice, zarządzanego przez EBOR.
(8) Zadania EBOR obejmują zarządzanie środkami publicznymi przyznanymi na programy likwidacji elektrowni jądrowych oraz monitorowanie zarządzania finansowego tymi programami w celu optymalizacji wykorzystania funduszy publicznych. Ponadto EBOR wykonuje zadania budżetowe powierzone mu przez Komisję, zgodnie z wymogami art. 53 ust. 7 rozporządzenia finansowego.
(9) Protokół nr 9 pozostawia możliwość ustalenia różnych sposobów realizacji pomocy służących osiągnięciu celu wymienionego w art. 2, w tym za pośrednictwem zarządzanego na poziomie krajowym zatwierdzonego podmiotu. Komisja i Słowacja mogą określić warunki realizacji pomocy zgodnie z odpowiednimi sekcjami rozporządzenia finansowego.
(10) W celu zagwarantowania jak największej skuteczności działania likwidacja elektrowni jądrowej Bohunice V1 powinna być przeprowadzona z wykorzystaniem najlepszej dostępnej fachowej wiedzy technicznej oraz z należytym uwzględnieniem charakteru i specyfikacji technicznych jednostek, które zostaną zamknięte.
(11) Likwidacja elektrowni jądrowej Bohunice V1 powinna zostać przeprowadzona zgodnie z przepisami w zakresie ochrony środowiska, w szczególności z dyrektywą Rady 85/337/EWG z dnia 27 czerwca 1985 r. w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko naturalne(5).
(12) Finansowa kwota referencyjna w rozumieniu pkt 38 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. między Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami(6) jest określona w niniejszym rozporządzeniu na cały okres trwania programu, nie naruszając przez to kompetencji władzy budżetowej, określonych w Traktacie ustanawiającym Wspólnotę Europejską.
(13) W celu przyjęcia środków niezbędnych do wykonania niniejszego rozporządzenia Komisję powinien wspierać komitet,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 14 maja 2007 r.
|
W imieniu Rady |
|
F.-W. STEINMEIER |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 248 z 16.9.2002, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 1995/2006 (Dz.U. L 390 z 30.12.2006, str. 1).
(2) Dz.U. L 357 z 31.12.2002, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 478/2007 (Dz.U. L 111 z 28.4.2007, str. 13).
(3) Dz.U. C 280 E z 18.11.2006, str. 108.
(4) Liczba podana w cenach bieżących, odpowiada 375 milionom EUR w cenach z 2004 r.
(5) Dz.U. L 175 z 5.7.1985, str. 40. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 156 z 25.6.2003, str. 17).
(6) Dz.U. C 139 z 14.6.2006, str. 1.
(7) Liczba podana w cenach bieżących, odpowiada 375 milionom EUR w cenach z 2004 r.
(8)Rozporządzenie Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami (Dz.U. L 292 z 15.11.1996, str. 2).
(9) Dz.U. L 312 z 23.12.1995, str. 1.