Decyzja 2006/147/WE w sprawie wprowadzenia szczepienia ochronnego przeciwko wysoce zjadliwej grypie ptaków H5N1 i związane z nią przepisy dotyczące przemieszczania ptaków na terenie Niderlandów

DECYZJA KOMISJI
z dnia 24 lutego 2006 r.
w sprawie wprowadzenia szczepienia ochronnego przeciwko wysoce zjadliwej grypie ptaków H5N1 i związane z nią przepisy dotyczące przemieszczania ptaków na terenie Niderlandów

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 630)

(jedynie tekst w języku niderlandzkim jest autentyczny)

(2006/147/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 25 lutego 2006 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 2005/94/WE z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania grypy ptaków i uchylającą dyrektywę 92/40/EWG(1), w szczególności jej art. 57 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Ptasia grypa jest zakaźną chorobą wirusową drobiu i ptaków, powodującą śmiertelność i zaburzenia, które w krótkim czasie mogą osiągnąć rozmiary epidemii i spowodować poważne zagrożenie dla zdrowia zwierząt a w pewnych okolicznościach także dla zdrowia ludzi. Istnieje niebezpieczeństwo rozprzestrzenienia się czynnika chorobotwórczego pomiędzy gospodarstwami, co spowoduje znaczny spadek opłacalności hodowli drobiu, na dzikie ptactwo oraz rozprzestrzenienia się czynnika chorobotwórczego z jednego państwa członkowskiego na inne państwa członkowskie i państwa trzecie za pośrednictwem międzynarodowego handlu żywymi ptakami lub otrzymanymi z nich produktami.

(2) Wirus A podtyp H5N1 wysoce zjadliwej grypy ptaków został wykryty u dzikich ptaków w określonych częściach Wspólnoty i w państwach trzecich graniczących ze Wspólnotą lub zamieszkiwanych w zimie przez ptaki migrujące. Prawdopodobieństwo wprowadzenia wirusa przez dzikie ptactwo rośnie w obliczu zbliżającego się sezonu migracyjnego.

(3) Na całym terytorium Niderlandów zastosowano systemy wczesnego wykrywania oraz środki bezpieczeństwa biologicznego w celu zmniejszenia ryzyka przeniesienia ptasiej grypy na stada drobiu.

(4) W swojej opinii na temat "Ptasia grypa w kontekście zdrowia i dobrostanu zwierząt" z dnia 20 września 2005 r. panel ds. zdrowia i dobrostanu zwierząt Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) zaleca rozważenie możliwości wprowadzenia szczepień ochronnych, jeżeli zaistnieje wysokie ryzyko wprowadzenia wirusa na obszary, na których występują duże stada drobiu. W czasie trwania epidemii ptasiej grypy istnieje poważne ryzyko, że ptaki hodowane przez hobbystów oraz ptaki domowe pozostaną w ukryciu i będą stanowiły stałe zagrożenie jako źródło zakażenia. Należy brać pod uwagę taką możliwość i zamiast masowego zabijania takich ptaków zaleca się wprowadzenie środków bezpieczeństwa biologicznego oraz prowadzenie ścisłego nadzoru. Dodatkowo w przypadku tych ptaków można rozważyć wprowadzenie kwarantanny oraz objęcie szczepieniami. Działania te jednakże nie mogą stanowić zagrożenia dla ścisłych zasad bezpieczeństwa biologicznego i innych środków przedsięwziętych na takich obszarach, mających na celu wyeliminowanie wszelkich sposobów wprowadzenia wirusa. W szczególności szczepieniami można objąć stada, jeżeli stosowane w odniesieniu do nich ogólne zasady hodowli uniemożliwiają trzymanie ptaków w stałym zamknięciu i nie pozwalają zagwarantować im odpowiedniej ochrony przed kontaktem z dzikim ptactwem.

(5) W dniu 21 lutego 2006 r. Niderlandy przedstawiły Komisji do zatwierdzenia program szczepień ochronnych w obliczu szczególnego ryzyka wystąpienia ptasiej grypy na ich terytorium. Komisja niezwłocznie przeanalizowała ten program we współpracy z Niderlandami i uznała, że po wprowadzeniu pewnych zmian jest on zgodny z odpowiednimi przepisami Wspólnoty. Program zatem należy zatwierdzić.

(6) Zezwala się jedynie na stosowanie szczepionek spełniających wymogi dyrektywy 2001/82/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do weterynaryjnych produktów leczniczych(2), lub rozporządzenia (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. ustanawiającego wspólnotowe procedury wydawania pozwoleń dla produktów leczniczych stosowanych u ludzi i do celów weterynaryjnych i nadzoru nad nimi oraz ustanawiającego Europejską Agencję Leków(3).

(7) Na tych obszarach w Niderlandach, na których przeprowadza się szczepienia ochronne, należy wprowadzić monitorowanie zarówno szczepionych, jak i nieszczepionych stad drobiu, a także ograniczenia dotyczące przemieszczania zaszczepionych ptaków.

(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Przedmiot, zakres i definicje

1.
Decyzja ustanawia pewne środki, które należy zastosować w Niderlandach w przypadku przeprowadzania szczepień ochronnych w określonych fermach drobiu na ściśle określonych obszarach szczególnie narażonych na ryzyko zakażenia, jak również przepisy dotyczące przemieszczania zaszczepionego drobiu i niektórych produktów pochodnych.
2.
Do celów niniejszej decyzji, oprócz definicji określonych w dyrektywie Rady 2005/94/WE, stosuje się następujące definicje:

a) 1 "drób przydomowy" oznacza kurczaki, indyki i inne gatunki należące do rzędu kuraków (Galliformes) oraz kaczki, gęsi i inne gatunki należące do rzędu blaszkodziobych (Anseriformes) hodowane przez ich właścicieli:

i) dla celów własnego spożycia lub użytku; lub

ii) jako zwierzęta domowe.

b) określenia "kury nioski ekologiczne" oraz "kury nioski chowane na wolnym wybiegu" odnoszą się do kur niosek mających dostęp do wolnych wybiegów, zgodnie z definicjami zawartymi w dyrektywie Rady 1999/74/WE z dnia 19 lipca 1999 ustanawiającej minimalne zasady ochrony kur niosek oraz dyrektywie Komisji 2002/4/WE(4) z dnia 30 stycznia 2002 r. w sprawie rejestracji zakładów hodujących kury nioski objętych dyrektywą Rady 1999/74/WE.

Artykuł  2

Zatwierdzenie programu szczepień

1. 2
Zatwierdza się program szczepień ochronnych ("program szczepień ochronnych") przeciw wysoce zjadliwej grypie ptaków H5N1, przedłożony Komisji przez Niderlandy w dniu 21 lutego 2006 r., i zmiany do tego planu, wraz z kontynuacją planu do dnia 31 lipca 2007 r., przedłożone Komisji przez Niderlandy w dniu 29 czerwca 2006 r.

Zgodnie z programem szczepień ochronnych szczepienia ochronne przeciw grypie ptaków H5N1 przeprowadza się przy użyciu inaktywowanej szczepionki heterologicznego szczepu wirusa grypy ptaków podtypu H5 lub przy użyciu szczepionki dwuwartościowej zawierającej zarówno szczep wirusa grypy ptaków podtypu H5, jak i podtypu H7, dopuszczonych przez Niderlandy w odniesieniu do drobiu przydomowego, drobiu ekologicznego i kur niosek chowanych na wolnym wybiegu w Niderlandach.

2.
Zgodnie z postanowieniami programu szczepień ochronnych na obszarach objętych szczepieniami ochronnymi prowadzi się intensywne monitorowanie i nadzór drobiu przydomowego oraz stad ekologicznych i chowanych na wolnym wybiegu kur niosek.
3.
Zapewnia się skuteczne wprowadzenie programu szczepień ochronnych.
4.
Komisja publikuje program szczepień ochronnych.
Artykuł  3

Przepisy dotyczące przemieszczania żywego drobiu, jaj przeznaczonych do spożycia, świeżego mięsa z drobiu, mięsa mielonego, wyrobów mięsnych, mięsa odkostnionego mechanicznie oraz produktów mięsnych

Przepisy dotyczące przemieszczania żywego drobiu pochodzącego z i/lub uzyskanego z ferm, w których przeprowadza się szczepienia ochronne oraz dotyczące przemieszczania jaj przeznaczonych do spożycia, świeżego mięsa z drobiu, mięsa mielonego, wyrobów mięsnych, mięsa odkostnionego mechanicznie i produktów mięsnych otrzymanych z drobiu zaszczepionego zgodnie z programem szczepień ochronnych spełniają wymogi określone w art. 4 do 11 niniejszej decyzji.

Artykuł  4

Przepisy dotyczące przemieszczania i wysyłania żywego drobiu przydomowego, jaj wylęgowych i jednodniowych kurcząt pochodzących od tego rodzaju drobiu

Właściwe władze dbają o to, by:

1) 3 zaszczepiony drób przydomowy musi być indywidualnie oznakowany oraz może być:

a) przemieszczany jedynie do innych gospodarstw przydomowych na terenie Niderlandów; lub

b) jedynie czasowo zgromadzony na pokazy i wystawy w Niderlandach.

Tego rodzaju przemieszczenia lub zgromadzenia muszą być zgodne z programem szczepień ochronnych, który m.in. zobowiązuje do rejestrowania takich przemieszczeń i zgromadzeń.

2) Nie przemieszcza się szczepionego drobiu przydomowego ani jednodniowych kurcząt czy jaj wylęgowych pochodzących od tego rodzaju drobiu do gospodarstw hodujących drób dla celów handlowych na terenie Niderlandów, ani nie wysyła się ich do innego państwa członkowskiego.

Artykuł  5

Przepisy dotyczące przemieszczania i wysyłania żywych ekologicznych i chowanych na wolnym wybiegu kur niosek

Właściwy organ gwarantuje, że szczepione żywe ekologiczne i chowane na wolnym wybiegu kury nioski są przemieszczane jedynie do innych gospodarstw objętych szczepieniami lub do ubojni w celu natychmiastowego uboju na terenie Niderlandów i nie są wysyłane poza terytorium Niderlandów.

Artykuł  6

Świadectwa zdrowia towarzyszące przesyłkom żywego drobiu, jednodniowych kurcząt i jaj wylęgowych w handlu wewnątrzwspólnotowym

Świadectwa zdrowia towarzyszące niderlandzkim przesyłkom żywego drobiu, jednodniowych kurcząt i jaj wylęgowych w handlu wewnątrzwspólnotowym zawierają następującą adnotację:

"Przesyłka zawiera żywy drób/jednodniowe kurczęta/jaja wylęgowe pochodzące z gospodarstw, gdzie nie przeprowadzono szczepień przeciwko ptasiej grypie".

Artykuł  7

Przepisy dotyczące wysyłania jaj przeznaczonych do spożycia

Właściwy organ gwarantuje, że jaja przeznaczone do spożycia pochodzące z i/lub uzyskane z objętych szczepieniami gospodarstw hodujących ekologiczne i chowane na wolnym wybiegu kury nioski są wysyłane z Niderlandów jedynie pod warunkiem, że jaja przeznaczone do spożycia:

a) pochodzą od drobiu ze stad poddawanych zgodnie z "programem szczepień ochronnych" regularnym kontrolom i badaniom na obecność wysoce zjadliwej grypy ptaków H5N1, z wynikiem negatywnym, ze szczególnym uwzględnieniem ptaków wskaźnikowych; oraz

b) są bezpośrednio transportowane:

i) do zakładu pakującego wyznaczonego przez właściwy organ, pod warunkiem, że są one pakowane w opakowania jednorazowe, i przy zachowaniu wszystkich środków bezpieczeństwa biologicznego wymaganych przez właściwy organ; lub

ii) do zakładu produkującego przetwory jajeczne zgodnie z rozdziałem II sekcji X załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004(5), w celu ich przetworzenia zgodnie z rozdziałem XI załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 852/2004(6);

Artykuł  8

Przepisy dotyczące przesyłek zawierających świeże mięso drobiowe, mięso mielone, wyroby mięsne, mięso mechanicznie odkostnione oraz produkty mięsne

1.
Właściwe organy gwarantują, że świeże mięso otrzymane ze szczepionych stad ekologicznych i chowanych na wolnym wybiegu kur niosek jest wysyłane z Niderlandów jedynie pod warunkiem, że mięso to otrzymywane jest z drobiu, który:

a) pochodzi ze stad poddawanych zgodnie z "programem szczepień ochronnych" regularnym kontrolom i badaniom na obecność wysoce zjadliwej grypy ptaków H5N1, z wynikiem negatywnym, ze szczególnym uwzględnieniem ptaków wskaźnikowych;

b) pochodzi ze stad poddawanych klinicznym kontrolom przeprowadzanym przez urzędowego lekarza weterynarii w ciągu 48 godzin przed załadunkiem, ze szczególnym uwzględnieniem ptaków wskaźnikowych;

c) jest trzymany oddzielnie od innych stad, które nie spełniają warunków niniejszego artykułu; oraz

d) że mięso zostało wyprodukowane zgodnie z przepisami załącznika II oraz sekcji II i III załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 i skontrolowane zgodnie z przepisami sekcji I, II, III oraz rozdziałów V i VII sekcji IV załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004(7);

2.
Właściwe organy zapewniają, że mielone mięso, wyroby mięsne, mięso mechanicznie odkostnione oraz produkty mięsne zawierające mięso otrzymane ze szczepionych stad ekologicznych i chowanych na wolnym wybiegu kur niosek jest wysyłane z Niderlandów pod warunkiem, że mięso spełnia wymogi ust. 1 i jest produkowane zgodnie z sekcjami V i VI załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004.
Artykuł  9

Dokumenty handlowe towarzyszące przesyłkom zawierającym świeże mięso drobiowe, mięso mielone, wyroby mięsne, mięso mechanicznie odkostnione oraz produkty mięsne

Niderlandy gwarantują, że przesyłkom zawierającym świeże mięso drobiowe, mięso mielone, wyroby mięsne, mięso mechanicznie odkostnione oraz produkty mięsne spełniające wymogi art. 8 towarzyszą dokumenty handlowe stwierdzające, że:

"Niniejsza przesyłka spełnia wymogi w zakresie zdrowia zwierząt określone decyzją Komisji 2006/147/WE".

Artykuł  10

Poinformowanie państw członkowskich

Niderlandy powiadomią odpowiednio wcześniej centralny organ weterynaryjny państwa członkowskiego, do którego przemieszczane są przesyłki, o których mowa w art. 9.

Artykuł  11

Mycie i dezynfekcja opakowań i środków transportu

Niderlandy gwarantują, że wszystkie środki transportu stosowane do przewozu żywego drobiu, świeżego mięsa z drobiu, mięsa mielonego, wyrobów mięsnych, mechanicznie odkostnionego mięsa, produktów mięsnych i pasz dla drobiu były bezpośrednio przed i po każdym transporcie oczyszczone i zdezynfekowane środkami odkażającymi w sposób zatwierdzony przez właściwy organ.

Artykuł  12

Kary

Niderlandy ustanawiają system kar nakładanych w przypadkach naruszenia przepisów niniejszej decyzji, a także podejmuje wszelkie środki niezbędne dla ich wykonania. Przewidziane kary muszą być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. Niderlandy powiadamiają o tych przepisach Komisję najpóźniej do dnia 7 marca 2006 r. oraz powiadamiają Komisję o wszelkich następujących w nich zmianach.

Artykuł  13

Sprawozdawczość

Niderlandy przedstawiają Komisji sprawozdanie zawierające informacje na temat wdrażania programu szczepień ochronnych w ciągu miesiąca od dnia rozpoczęcia stosowania niniejszej decyzji oraz przedstawia comiesięczne sprawozdania Stałemu Komitetowi ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt począwszy od dnia 7 marca 2006 r.

Artykuł  14

Przegląd środków

Środki te zostaną poddane przeglądowi w zależności od rozwoju sytuacji epidemiologicznej oraz w miarę napływania nowych informacji.

Artykuł  15

Adresaci

Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Niderlandów.

Sporządzono w Brukseli, dnia 24 lutego 2006 r.

W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 10 z 14.1.2006, str. 16.

(2) Dz.U. L 311 z 28.11.2001, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 2004/28/WE (Dz.U. L 136 z 30.4.2004, str. 58).

(3) Dz.U. L 136 z 30.4.2004, str. 1.

(4) Dz.U. L 30 z 31.1.2002, str. 44.

(5) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 55. Sprostowanie w Dz.U. L 226 z 25.6.2004, str. 22.

(6) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 1. Sprostowanie w Dz.U. L 226 z 25.6.2004, str. 3.

(7) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 206. Sprostowanie w Dz.U. L 226 z 25.6.2004, str. 83.

1 Art. 1 ust. 2 lit. a) zmieniona przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2006/528/WE z dnia 27 lipca 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.208.39) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
2 Art. 2 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2006/528/WE z dnia 27 lipca 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.208.39) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
3 Art. 4 pkt 1 zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2006/528/WE z dnia 27 lipca 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.208.39) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2006.55.47

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2006/147/WE w sprawie wprowadzenia szczepienia ochronnego przeciwko wysoce zjadliwej grypie ptaków H5N1 i związane z nią przepisy dotyczące przemieszczania ptaków na terenie Niderlandów
Data aktu: 24/02/2006
Data ogłoszenia: 25/02/2006