(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 1819)(Jedynie teksty w językach angielskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim,słoweńskim, węgierskim i włoskim są autentyczne)
(2006/373/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 30 maja 2006 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 2037/2000 w sprawie "substancji zubożających warstwę ozonową"(1), w szczególności jego art. 7,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Limity ilościowe związane z wprowadzeniem do obrotu we Wspólnocie substancji kontrolowanych określono w art. 4 i w załączniku III do rozporządzenia.
(2) Artykuł 4 ust. 2 ppkt (i) lit. d) zakazuje każdemu producentowi i importerowi wprowadzanie do obrotu bromku metylu oraz stosowanie go dla własnych celów po dniu 31 grudnia 2004 r. Artykuł 4 ust. 4 ppkt (i) lit. b) zezwala na odstępstwo od tego zakazu w przypadku, gdy bromek metylu jest używany do celów zamówień objętych zezwoleniami w odniesieniu do zastosowań krytycznych przez użytkowników określonych w art. 3 ust. 2 ppkt (ii). Ilość bromku metylu objęta zezwoleniem w odniesieniu do zastosowań krytycznych w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2006 r. zostanie opublikowana w osobnej decyzji Komisji.
(3) Artykuł 4 ust. 2 ppkt (iii) zezwala na odstępstwo od art. 4 ust. 2 ppkt (i) lit. d) w przypadku, gdy bromek jest przywieziony lub wyprodukowany do celów kwarantanny i zastosowań przed wysyłką (QPS). Ilość bromku metylu, która może być przywożona i produkowana do tych celów w 2006 r. nie może przekraczać średniego obliczonego poziomu dla bromku metylu, który producent lub importer wprowadził do obrotu lub zastosował do własnego użytku do celów QPS w latach 1996, 1997 i 1998.
(4) Artykuł 4 ust. 4 ppkt (i) zezwala na odstępstwo od art. 4 ust. 2 w przypadku, gdy bromek jest przywieziony w celu jego zniszczenia lub jako substrat.
(5) Artykuł 4 ust. 3 ppkt (i) lit. e) ustala całkowity obliczony poziom wodorochlorofluorowęglowodorów, które producenci i importerzy mogą wprowadzić do obrotu lub stosować do własnych celów w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2006 r.
(6) Komisja opublikowała zawiadomienie skierowane do wspólnotowych importerów substancji kontrolowanych, zubożających warstwę ozonową(2), i otrzymała od nich deklaracje dotyczące planowanego przywozu w 2006 r.
(7) W przypadku wodorochlorofluorowęglowodorów przyznanie kontyngentów producentom i importerom jest zgodnie z postanowieniami decyzji Komisji 2005/103/WE z dnia 5 lutego 2005 r. określającej mechanizm przyznania producentom i importerom kontyngentów na wodorochlorofluorowęglowodory w okresie 2003-2009 na mocy rozporządzenia (WE) nr 2037/2000(3).
(8) Aby zapewnić, że podmioty gospodarcze i firmy wykorzystają przyznane kontyngenty przywozowe we właściwym czasie i tym samym zapewnić niezbędną ciągłość ich działalności, niniejsza decyzja powinna mieć zastosowanie od dnia 1 stycznia 2006 r.
(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ustanowionego na mocy art. 18 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr. 2037/2000,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 11 maja 2006 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Stavros DIMAS |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 244 z 29.9.2000, str. 1, ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WP) nr 2077/2004 opublikowanym w Dz.U. L 359 z 4.12.2004, str. 28.
(2) Dz.U. C 168 z 8.7.2005, str. 33.
(3) Dz.U. L 33 z 5.2.2005, str. 65.
ZAŁĄCZNIKI