Rumunia-Wspólnoty Europejskie. Protokół dostosowujący handlowe aspekty Układu Europejskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyników negocjacji między stronami w sprawie nowych wzajemnych koncesji rolnych. Bruksela.2002.12.20.

PROTOKÓŁ
dostosowujący handlowe aspekty Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyników negocjacji między stronami w sprawie nowych wzajemnych koncesji rolnych

WSPÓLNOTA EUROPEJSKA, zwana dalej "Wspólnotą",

z jednej strony, oraz

RUMUNIA,

z drugiej strony,

mając na uwadze, co następuje:

(1) Układ Europejski ustanawiający stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony (zwany dalej Układem Europejskim) został podpisany w Brukseli dnia 1 lutego 1993 roku i wszedł w życie 1 lutego 1995 roku(1).

(2) Artykuł 21 ustęp 5 Układu Europejskiego przewiduje, że Wspólnota i Rumunia zbadają w Radzie Stowarzyszenia, produkt po produkcie, w sposób uporządkowany i w oparciu o zasadę wzajemności, możliwość udzielenia sobie nawzajem koncesji rolnych. Na tej podstawie podjęto i zakończono negocjacje między Stronami.

(3) Po raz pierwszy poprawki do systemu preferencji rolnych Układu Europejskiego zostały przewidziane w Protokole w celu dostosowania handlowych aspektów Układu Europejskiego(2), biorąc pod uwagę ostatnie rozszerzenie Wspólnoty i wynik Rundy Urugwajskiej GATT.

(4) Kolejne dwie rundy negocjacji dotyczących poprawy handlowych koncesji rolnych zostały zakończone 26 maja 2000 roku i 18 czerwca 2002 roku.

(5) Z jednej strony, Rada postanowiła na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2435/2000(3) zastosować na zasadach tymczasowych od 1 lipca 2000 roku koncesje Wspólnoty Europejskiej wynikające z rundy negocjacji w 2000 roku, a z drugiej strony rząd Rumunii przyjął przepisy prawa, aby zastosować od tej samej daty, 1 lipca 2000 roku, równoważne rumuńskie koncesje (rozporządzenie nadzwyczajne nr 124/30 z dnia 30 lipca 2000 roku)(4).

(6) Wspomniane wyżej koncesje mają zostać uzupełnione i zastąpione z dniem wejścia w życie niniejszego Protokołu koncesjami w nim zawartymi,

UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Uzgodnienia dotyczące przywozu do Wspólnoty mające zastosowanie do niektórych produktów rolnych pochodzących z Rumunii, określonych w załącznikach Aa) i Ab), oraz uzgodnienia dotyczące przywozu do Rumunii mające zastosowanie do niektórych produktów rolnych pochodzących ze Wspólnoty, określonych w załączniku Ba) i Bb) do niniejszego Protokołu, zastępują ustalenia przedstawione w załącznikach XI i XII zgodnie ze zmienionym artykułem 21 ustępy 2 i 4 Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony.

Artykuł  2

Załączniki do niniejszego Protokołu stanowią jego integralną część.

Niniejszy Protokół stanowi integralną część Układu Europejskiego.

Artykuł  3

Niniejszy Protokół zostaje zatwierdzony przez Wspólnotę i Rumunię zgodnie z ich własnymi procedurami. Umawiające się Strony podejmą środki niezbędne do wykonania niniejszego Protokołu.

Umawiające się Strony powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu odnośnych procedur zgodnie akapitem pierwszym niniejszego artykułu.

Artykuł  4

Z zastrzeżeniem wykonania procedur przewidzianych w artykule 3, niniejszy Protokół wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2003 roku. Jeśli powyższe procedury nie zostaną wykonane na czas, Protokół wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po powiadomieniu się przez Umawiające się Strony o zakończeniu procedur.

Artykuł  5

Niniejszy Protokół zostaje sporządzony w dwóch egzemplarzach w językach: duńskim, niderlandzkim, angielskim, fińskim, francuskim, niemieckim, greckim, włoskim, portugalskim, hiszpańskim, szwedzkim oraz rumuńskim, przy czym każdy z tych tekstów jest na równi autentyczny.

Hecho en Bruselas, el veinte de diciembre del dos mil dos.

Udfærdiget i Bruxelles den tyvende december to tusind og to.

Geschehen zu Brüssel am zwanzigsten Dezember zweitausendundzwei.

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι Δεκεμβρίου δύο χιλιάδες δύο.

Done at Brussels on the twentieth day of December in the year two thousand and two.

Fait à Bruxelles, le vingt décembre deux mille deux.

Fatto a Bruxelles, addì venti dicembre duemiladue.

Gedaan te Brussel, de twintigste december tweeduizendtwee.

Feito em Bruxelas, em vinte de Dezembro de dois mil e dois.

Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenä päivänä joulukuuta vuonna kaksituhattakaksi.

Som skedde i Bryssel den tjugonde december tjugohundratvå.

Încheiat la Bruxelles, la data de douăzeci decembrie a anului două mìi doi.

Por la Comunidad Europea

For Det Europæiske Fællesskab

Für die Europäische Gemeinschaft

Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

For the European Community

Pour la Communauté européenne

Per la Comunità europea

Voor de Europese Gemeenschap

Pela Comunidade Europeia

Euroopan yhteisön puolesta

På Europeiska gemenskapens vägnar

(podpis pominięto)

Pentru România

(podpis pominięto)

______

(1) Dz.U. L 357 z 31.12.1994, str. 2.

(2) Dz.U. L 301 z 11.11.1998, str. 3.

(3) Dz.U. L 280 z 4.11.2000, str. 17.

(4) MO I, 306 z 4.7.2000.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  Aa)

Należności celne przywozowe stosowane we Wspólnocie w odniesieniu do poniżej wymienionych produktów pochodzących z Rumunii zostają zniesione - kody CN(1)

ZAŁĄCZNIK  A(b)

Przywóz do Wspólnoty następujących produktów pochodzących z Rumunii podlega koncesjom określonym poniżej

ZAŁĄCZNIK  A(b)

Ustalenie minimalnej ceny importowej na określone owoce miękkie przeznaczone do przetworzenia

ZAŁĄCZNIK  Ba)

Należności celne przywozowe stosowane w Rumunii w odniesieniu do poniżej wymienionych produktów pochodzących ze Wspólnoty, zostają zniesione - rumuńskie kody taryfowe(1)

ZAŁĄCZNIK  B(b)

Przywóz do Rumunii następujących produktów pochodzących ze Wspólnoty podlega określonym poniżej koncesjom

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2003.8.22

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Rumunia-Wspólnoty Europejskie. Protokół dostosowujący handlowe aspekty Układu Europejskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyników negocjacji między stronami w sprawie nowych wzajemnych koncesji rolnych. Bruksela.2002.12.20.
Data aktu: 20/12/2002
Data ogłoszenia: 14/01/2003
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/04/2003