(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 160 z dnia 28 czerwca 2003 r.)(Polskie wydanie specjalne, rozdział 3, tom 39, s. 172)
(Dz.U.UE L z dnia 28 czerwca 2003 r.)
1. Strona 172, motyw 1 zdanie drugie:
zamiast: "(...) przepisy dotyczące mniejszych danych, które maja zostać przekazane Komisji.",
powinno być: "(...) przepisy dotyczące przekazywania Komisji danych odnoszących się do tej produkcji.".
2. Strona 172, motyw 4 zdanie drugie:
zamiast: "(...) w niniejszym ustępie (...)",
powinno być: "(...) w tym ustępie (...)".
3. Strona 172, motyw 5:
zamiast: "(...) niektóre przepisy rozporządzenia (...) ze zmieniami rozporządzeniem (...)",
powinno być: "(...) niektóre przepisy rozporządzenia (...) zmienionego rozporządzeniem (...)".
4. Strona 173, art. 2 pkt 1 - art. 4 ust. 2 akapit drugi:
zamiast: "(...) do 1 lipca każdego roku.",
powinno być: "(...) przed dniem 1 lipca każdego roku.".
5. Strona 173, art. 2 pkt 1 - art. 4 ust. 3:
zamiast: "(...) do produkcji syropu inulinowego, za bieżący rok gospodarczy i szacunki ich dotyczące za następny rok.",
powinno być: "(...) do produkcji syropu inulinowego, w odniesieniu do bieżącego roku gospodarczego i w odniesieniu do szacunków dotyczących następnego roku.".
6. Strona 173, art. 2 pkt 2 - art. 4a ust. 1 akapit pierwszy:
zamiast: "(...) o ilości, wyrażone w masie suchej, faktycznie wyprodukowanej w poprzednim miesiącu.",
powinno być: "(...) o ilościach wyrażonych w suchej masie, faktycznie wyprodukowanych w poprzednim miesiącu.".
7. Strona 173, art. 2 pkt 2 - art. 4a ust. 3 akapit trzeci zdanie pierwsze:
zamiast: "(...) (w przypadku określonym w lit. b) akapitu pierwszego ust. 2 ilości, wyrażone w masie suchej, faktycznie wyprodukowane w czasie okresu dwumiesięcznego (...)",
powinno być: "(...) (w przypadku określonym w lit. b) akapitu pierwszego ust. 2), o ilościach wyrażonych w suchej masie, faktycznie wyprodukowanych w okresie dwumiesięcznym (...)".
8. Strona 173, art. 2 pkt 2 - art. 4a ust. 1 akapit trzeci zdanie pierwsze:
zamiast: "O wyprodukowanych ilościach objętych procedurami powrotny wywóz należy (...)",
powinno być: "O ilościach wyprodukowanych na mocy ustaleń dotyczących uszlachetniania czynnego należy (...)".
9. Strona 173, art. 2 pkt 2 - art. 4b ust. 1 akapit pierwszy:
zamiast: "(...) każdego miesiąca, sumę ilości, wyrażoną jako równoważnik cukru białego, poszczególnych rodzajów cukru (...)",
powinno być: "(...) każdego miesiąca, łączną ilość, wyrażoną w przeliczeniu na cukier biały, poszczególnych rodzajów cukru (...)".
10. Strona 173, art. 2 pkt 2 - art. 4b ust. 1 akapit pierwszy tiret pierwsze:
zamiast: "w jego posiadaniu lub objętych zezwoleniem, i",
powinno być: "w jego posiadaniu lub objętych poręczeniem (warrant), i".
11. Strona 174, art. 2 pkt 2 - art. 4b ust. 3 akapit pierwszy:
zamiast: "(...) o ilościach, wyrażonych jako cukier biały (...)",
powinno być: "(...) o ilościach, wyrażonych w przeliczeniu na cukier biały (...)".
12. Strona 174, art. 2 pkt 3 - art. 6 ust. 4 akapit pierwszy:
zamiast: "(...) ilości, wyrażonych jako cukier biały (...)",
powinno być: "(...) ilości, wyrażonych w przeliczeniu na cukier biały (...)".
13. Strona 174, art. 2 pkt 3 - art. 6 ust. 4 akapit drugi lit. a):
zamiast: "wyeksportowanego w stanie naturalnym;",
powinno być: "wyeksportowanych w stanie naturalnym;".
14. Strona 174, art. 2 pkt 3 - art. 6 ust. 4 akapit drugi lit. b):
zamiast: "wchodzącego w skład eksportowanych produktów przetworzonych;",
powinno być: "wchodzących w skład eksportowanych produktów przetworzonych;".
15. Strona 175, art. 2 pkt 3 - art. 6 ust. 4 akapit trzeci zdanie drugie:
zamiast: "(...) ilości wyprodukowanych w związku z powrotnym wywozem.",
powinno być: "(...) ilości wyprodukowanych na mocy ustaleń dotyczących uszlachetniania czynnego.".