WSPÓLNOTA EUROPEJSKA, zwana dalej "Wspólnotą",z jednej strony, oraz
RZĄD REPUBLIKI BUŁGARII,
z drugiej strony,
MAJĄC NA UWADZE, że Układ Europejski ustanawiający Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony a Republiką Bułgarii z drugiej strony, zwany dalej "Układem Europejskim", został podpisany w Brukseli dnia 8 marca 1993 roku i wszedł w życie dnia 1 lutego 1995 roku,
MAJĄC NA UWADZE, że przeprowadzono i pomyślnie zakończono negocjacje techniczne na podstawie artykułu 21 ustęp 5 i artykułu 24 Układu Europejskiego między Wspólnotą a Republiką Bułgarii w celu uzgodnienia wzajemnych koncesji celnych w sektorze rybołówstwa,
MAJĄC NA UWADZE, że Wspólnota i Republika Bułgarii porozumiały się także w sprawie uproszczonej procedury administracyjnej w celu stopniowego wdrożenia wynegocjowanych koncesji celnych tak szybko jak jest to możliwe,
PODJĄWSZY DECYZJĘ o zastosowaniu uzgodnionych koncesji celnych w celu pełnej liberalizacji handlu rybami i produktami rybołówstwa,
UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:
Hecho en Bruselas, el veintiocho de noviembre del dos mil dos.Udfærdiget i Bruxelles den otteogtyvende november to tusind og to.
Geschehen zu Brüssel am achtundzwanzigsten November zweitausendundzwei.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι οκτώ Νοεμβρίου δύο χιλιάδες δύο.
Done at Brussels on the twenty-eighth day of November in the year two thousand and two.
Fait à Bruxelles, le vingt-huit novembre deux mille deux.
Fatto a Bruxelles, addì ventotto novembre duemiladue.
Gedaan te Brussel, de achtentwintigste november tweeduizendtwee.
Feito em Bruxelas, em vinte e oito de Novembro de dois mil e dois.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkahdeksantena päivänä marraskuuta vuonna kaksituhattakaksi.
Som skedde i Bryssel den tjugoåttonde november tjugohundratvå.
..................................................Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX
Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.
..................................................
grafika
Por la Comunidad Europea
For Det Europæiske Fællesskab
Für die Europäische Gemeinschaft
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community
Pour la Communauté européenne
Per la Comunità europea
Voor de Europese Gemeenschap
Pela Comunidade Europeia
Euroopan yhteisön puolesta
På Europeiska gemenskapens vägnar
grafika
(podpis pominięto)
ZAŁĄCZNIKI