KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2826/2000(2), w szczególności jego art. 26, 33, 36 i 37,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Art. 52-57 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1623/2000(3), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2047/2001(4), ustanawiają przepisy dla wina otrzymywanego z odmian winogron klasyfikowanych zarówno jako odmiany winogron winnych, jak i odmiany winogron przeznaczonych do innych celów. Powyższe przepisy muszą zostać dostosowane do realnej sytuacji obecnie panującej na rynku oraz muszą zostać zaktualizowane.
(2) Rozporządzenie (WE) nr 1493/1999 przewiduje, że część takiego wina, nieuważanego za wino normalnie wyprodukowane, powinna zostać poddana destylacji. W celu uniknięcia jakichkolwiek wątpliwości w zastosowaniu destylacji, definicja tej ilości powinna zostać wyraźnie ustalona.
(3) Odnośnie wina otrzymywanego z odmian winogron sklasyfikownych zarówno jako winogrona odmian winnych, jak i odmian dla produkcji napojów spirytusowych destylowanych z wina, z oznaczeniem pochodzenia, ilość takiego wina uważanego za wyprodukowane normalnie powinna zostać zmodyfikowana w niektórych regionach w celu uwzględnienia znacznego spadku na obszarze tych regionów produkcji napojów spirytusowych destylowanych z wina. Jednakże powyższa modyfikacja jest ograniczona do okresu dwóch lat, ponieważ planuje się przeprowadzenie pogłębionej analizy działania tego systemu w regionach, o których mowa.
(4) Odnośnie regionów, które są głównymi producentami powyższych win i w związku z tym przypuszczalnie destylują poważne ilości wina, w celu ułatwienia działania tego systemu i jego kontroli na szczeblu Wspólnoty, ilość wina przeznaczonego do destylacji powinna zostać określona na poziomie regionalnym, a szczegóły dotyczące prawidłowego wykonania odpowiednich zobowiązań w zakresie destylacji przez indywidualnych producentów powinny zostać w gestii Państw Członkowskich. W tym przypadku po pierwsze, destylacja nie powinna zostać uruchomiona do momentu, kiedy całkowita produkcja przeznaczona do wyrobu wina danego regionu przekroczy całkowitą ilość normalnie produkowaną w regionie, i po drugie, aby zapewnić możliwość uruchomienia innego systemu przez Państwa Członkowskie, co umożliwi powstanie różnicy pomiędzy sumą indywidualnych zobowiązań a całkowitą ilością w regionie przeznaczoną do destylacji.
(5) W końcu, niektóre artykuły powinny zostać przeredagowane.
(6) Ponieważ przewidziane środki nie wpływają na prawa zainteresowanych przedsiębiorców oraz muszą obejmować cały rok winny, muszą one zatem zostać wdrożone od początku bieżącego roku winnego.
(7) Komitet Zarządzający ds. Wina nie wydał swojej opinii w terminie wyznaczonym przez jego przewodniczącego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 14 grudnia 2001 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Franz FISCHLER |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1.
(2) Dz.U. L 328 z 23.12.2000, str. 2.
(3) Dz.U. L 194 z 31. 7.2000, str. 45.
(4) Dz.U. L 276 z 19.10.2001, str. 15.