KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenia Rady (WE) nr 2290/2000(1), (WE) nr 2435/2000(2) i 2851/2000(3), ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środków autonomicznych i przejściowych, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim z Bułgarią, Rumunią i odpowiednio Polską, w szczególności jego art. 1 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2125/95(4), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2493/98(5), przewiduje zarządzanie kontyngentami taryfowymi na grzyby zakonserwowane przyznanymi dla Polski, Rumunii i Bułgarii, w załącznikach II, V i odpowiednio VI do rozporządzenia Rady (WE) nr 3066/95 z dnia 22 grudnia 1995 r. ustanawiającego niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środków autonomicznych i przejściowych, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układach Europejskich z uwzględnieniem Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego podczas Rundy Urugwajskiej wielostronnych negocjacji handlowych(6), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2435/98(7).
(2) Rozporządzenie (WE) nr 3066/95 zostało uchylone rozporządzeniem (WE) nr 2851/2000 i zastąpione rozporządzeniami (WE) nr 2290/2000, (WE) nr 2435/2000 i (WE) nr 2851/2000 w odniesieniu do Bułgarii, Rumunii i odpowiednio Polski. Wyżej wymienione koncesje taryfowe na grzyby zakonserwowane zostały włączone bez zmian do rozporządzenia (WE) nr 2290/2000 i (WE) nr 2435/2000 w odniesieniu do produktów pochodzących z Bułgarii i Rumunii z jednej strony, i zostały przyznane bez ograniczeń ilościowych rozporządzeniem (WE) nr 2851/2000 w odniesieniu do produktów pochodzących z Polski, z drugiej strony. Rozporządzenie (WE) nr 2125/95 powinno zostać odpowiednio zmienione tak, aby wykreślić wszelkie odniesienia do Polski, pozostawiając odniesienie w art. 5 dotyczącym wniosków o pozwolenia składanych przez tradycyjnych importerów, w celu dostosowania go do tych nowych przepisów.
(3) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Przetworów Owocowych i Warzywnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 27 grudnia 2000 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Franz FISCHLER |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 262 z 17.10.2000, str. 1.
(2) Dz.U. L 280 z 4.11.2000, str. 17.
(3) Dz.U. L 332 z 28.12.2000, str. 7.
(4) Dz.U. L 212 z 7.9.1995, str. 16.
(5) Dz.U. L 309 z 19.11.1998, str. 38.
(6) Dz.U. L 328 z 30.12.1995, str. 31.
(7) Dz.U. L 303 z 13.11.1998, str. 1.