Islandia-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące niektórych produktów rolnych. Bruksela.1996.01.12.

POROZUMIENIE
w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Republiką Islandii dotyczące niektórych produktów rolnych

List nr 1

Bruksela,.........

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt nawiązać do Porozumienia w formie wymiany listów z dnia 2 maja 1992 roku między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii dotyczącego niektórych produktów rolnych oraz negocjacji, które odbyły się między obydwiema Stronami w celu dostosowania wspomnianego porozumienia i ustanowienia zasad handlu w zakresie niektórych produktów rolnych w duchu art. 15 umowy EWG - Islandia o wolnym handlu, w następstwie przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii oraz Królestwa Szwecji do Unii Europejskiej.

Niniejszym potwierdzam, iż rezultaty negocjacji brzmią następująco:

1. Islandia i Wspólnota uzgodniły, iż od dnia 1 stycznia 1995 roku, koncesje udzielone Republice Islandii na mocy wyżej przedstawionej wymiany listów zostaną rozciągnięte na powiększoną Wspólnotę.

2. Od dnia 1 stycznia 1995 roku Wspólnota otworzy dla Islandii roczny kontyngent taryfowy przedstawiony w załączniku I do niniejszego Porozumienia.

3. Reguły pochodzenia w celu zastosowania kontyngentów określonych w pkt 2 powyżej są przedstawione w załączniku II do niniejszego Porozumienia.

Niniejsza wymiana listów zostanie zatwierdzona przez Umawiające się Strony zgodnie z ich procedurami wewnętrznymi.

Byłbym zobowiązany za potwierdzenie, że zgadza się Pan z treścią niniejszego listu.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

W imieniu Rządu Republiki Islandii

List nr 2

Bruksela, .........

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt potwierdzić odbiór dzisiejszego listu, który brzmi jak następuje:

"Mam zaszczyt nawiązać do Porozumienia w formie wymiany listów z dnia 2 maja 1992 roku między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii dotyczącego niektórych produktów rolnych oraz negocjacji, które odbyły się między obydwiema Stronami w celu dostosowania wspomnianego porozumienia i ustanowienia zasad handlu w zakresie niektórych produktów rolnych w duchu art. 15 umowy EWG - Islandia o wolnym handlu, w następstwie przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii oraz Królestwa Szwecji do Unii Europejskiej.

Niniejszym potwierdzam, iż rezultaty negocjacji brzmią następująco:

1. Islandia i Wspólnota uzgodniły, iż od dnia 1 stycznia 1995 roku, koncesje udzielone Republice Islandii na mocy wyżej przedstawionej wymiany listów zostaną rozciągnięte na powiększoną Wspólnotę.

2. Od dnia 1 stycznia 1995 roku Wspólnota otworzy dla Islandii roczny kontyngent taryfowy przedstawiony w załączniku I do niniejszego Porozumienia.

3. Reguły pochodzenia w celu zastosowania kontyngentów określonych w pkt 2 powyżej są przedstawione w załączniku II do niniejszego Porozumienia.

Niniejsza wymiana listów zostanie zatwierdzona przez Umawiające się Strony zgodnie z ich procedurami wewnętrznymi.

Byłbym zobowiązany za potwierdzenie, że zgadza się Pan z treścią niniejszego listu."

Mam przyjemność potwierdzić, że Wspólnota zgadza się z treścią niniejszego listu.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

W imieniu Rady Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Roczne kontyngenty taryfowe przyznane przez Wspólnotę Europejską Republice Islandii

Kod CN Wyszczególnienie Ilość Stawka celna
0101 19 10

0101 19 90

Konie żywe 100 sztuk wolne
0204 Mięso owiec lub kóz, świeże, chłodzone lub mrożone ekwiwalent wagowy

750 t

tusz

wolne

ZAŁĄCZNIK  II

Reguły pochodzenia

1. Postanowienia protokołu 3 do Porozumienia między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii dotyczącego definicji pojęcia "produktów pochodzących" i metod współpracy administracyjnej, ostatnio zmienionego decyzją nr 1/94 Wspólnego Komitetu UE - Islandia z dnia 8 marca 1994 roku(1), stosuje się mutatis mutandis do produktów przedstawionych w załączniku I.

2. Szczególne zasady obróbki lub przetwarzania, którym poddaje się materiały pozbawione właściwości "pochodzenia" używane przy wytwarzaniu danych produktów, aby uzyskały status produktów pochodzących i które nie są jeszcze przedstawione w załączniku II do wspomnianego protokołu 3 są następujące:

Pozycja HS Wyszczególnienie Obróbka lub przetwarzanie materiałów pozbawionych właściwości "pochodzenia", nadająca im status produktów pochodzących
(1) (2) (3)
0101 Konie żywe Wszystkie zwierzęta z działu 1 muszą być całkowicie uzyskane
0204 Mięso owiec lub kóz, świeże, chłodzone lub mrożone Wytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z działu 2 muszą być całkowicie uzyskane

______

(1) Dz.U. L 204 z 6.8.1994, str. 62.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1995.327.18

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Islandia-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące niektórych produktów rolnych. Bruksela.1996.01.12.
Data aktu: 12/01/1996
Data ogłoszenia: 30/12/1995
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/01/1995