Rozporządzenie 2958/93 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2019/93 w odniesieniu do szczególnych uzgodnień dotyczących dostaw niektórych produktów rolnych

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 2958/93
z dnia 27 października 1993 r.
ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2019/93 w odniesieniu do szczególnych uzgodnień dotyczących dostaw niektórych produktów rolnych

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Tekst niniejszego aktu prawnego nie uwzględnia wszystkich zmian. Niektóre akty zmieniające nie zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym, ponieważ instytucje UE uznały zmiany wynikające z nich za pochłonięte przez akty zmieniające opublikowane w kolejnych tomach tego wydawnictwa.

.................................................

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2019/93 z dnia 19 czerwca 1993 r. wprowadzające szczególne środki dla mniejszych wysp Morza Egejskiego, dotyczące niektórych produktów rolnych(1), w szczególności jego art. 4,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3813/92 z dnia 28 grudnia 1992 r. w sprawie jednostki rozliczeniowej i kursów przeliczeniowych, jakie mają być stosowane do celów wspólnej polityki rolnej(2), w szczególności jego art. 6,

a także mając na uwadze, co następuje:

środki częściowo finansowane przez Sekcję Gwarancji EFOGR, które mają na celu uwzględnienie, w odniesieniu do dostaw niektórych wspólnotowych produktów rolnych, wyjątkowego położenia geograficznego mniejszych wysp Morza Egejskiego, składają się ze świadczeń w formie ryczałtowej stawki pomocy w odniesieniu do dostaw tych produktów, w ramach przewidywanego bilansu dostaw, pomoc jest dostosowywana w stosunku do oddalenia różnych grup wysp korzystających z niej;

skutki świadczeń przyznawanych w formie pomocy, mającej na celu pokrycie wyższych lokalnych kosztów obrotu, muszą być odzwierciedlone w cenach płaconych przez użytkowników końcowych; greckie władze muszą przyjąć właściwe środki w celu ustalenia ich skutków;

lokalne spożycie produktów rolnych korzystających ze wspólnotowej pomocy pociąga za sobą zakaz ponownych wysyłek takich produktów do innych części Wspólnoty oraz ich wywozu do państw trzecich w postaci nieprzetworzonej lub po przetworzeniu; w tym celu muszą zostać przyjęte specjalne środki kontroli; greckie władze są zobowiązane do przyjęcia niezbędnych środków w celu zapobieżenia ponownym wysyłkom i wywozowi danych produktów oraz, w miarę potrzeby, nałożyć w odniesieniu do nich kary;

władze administrujące powinny mieć do dyspozycji niezbędne instrumenty do zapewnienia, iż uzgodnienia w sprawie dostaw są stosowane zgodnie z ich przeznaczeniem, którym są regularne dostawy produktów użytkownikom oraz przekazywanie świadczeń lokalnym konsumentom; w tym celu władze odpowiedzialne za wykonywanie procedur dostaw muszą ustalić odstępy czasu, w których produkty mają być dostarczane, oraz ich ilości, w związku z dostępnymi rynkami zbytu na te produkty;

uzgodnienia w sprawie dostaw mogą być stosowane w oparciu o pozwolenie na przywóz przewidziane w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 3719/88(3), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 1963/93(4); wydanie tego dokumentu, zwanego dalej "świadectwem pomocy", z zastrzeżeniem wniesienia przez wnioskodawcę zabezpieczenia równego 20 % kwoty pomocy odpowiadającej przyznanej ilości;

powinien istnieć system wspólnotowych kontroli dotyczących środków podjętych przez władze greckie w celu zapewnienia, że są one właściwie wykonywane; w tym celu należy ustanowić przepis dotyczący okresowego powiadamiania Komisji;

procedury przyjęcia zasad stosowania rozporządzenia (EWG) nr 2019/93 nie zostały zakończone w okresie w nim ustanowionym; dlatego niezbędne są przepisy tymczasowe w celu przyznania pomocy w 1993 r.; dlatego przepisy niniejszego rozporządzenia powinny być stosowane niezwłocznie;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opiniami właściwych komitetów zarządzających,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1. 1
Zryczałtowana pomoc, określona w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, jest niniejszym ustalona dla wszystkich produktów określonych w załączniku do tego rozporządzenia na:

– 22 EUR/tonę dla dostaw na wyspy w grupie A, określone w załączniku I do niniejszego rozporządzenia,

– 36 EUR/tonę dla dostaw na wyspy w grupie B, określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

Dodatkowo przyznaje się 9 EUR/tonę na pokrycie kosztów przeładunku i transportu z wysp tranzytowych lub załadunku towarów zmierzających do wysp docelowych należących do grupy A albo B w przypadku gdy bezpośredni transport ze stałego lądu nie jest możliwy lub regularny.

2. 2
(skreślony).
3.
Pomoc wypłacana jest na pisemną prośbę zainteresowanej strony oraz po przedstawieniu świadectwa pomocy, w których należycie dokonano odpowiednich wpisów.

Władze greckie ustanawiają terminy przedkładania wniosków o świadectwa oraz mogą przewidzieć specjalny druk wniosku.

4.
Wniosek musi być wniesiony nie później niż 12 miesięcy od daty wpisów, z wyjątkiem przypadku siły wyższej. Jeśli zostanie wniesiony po upływie tego okresu, lecz w ciągu następnych sześciu miesięcy, pomoc wypłacana jest w wysokości 85 % mającej zastosowanie.

Pomoc jest wypłacana przez władze greckie nie później niż dwa miesiące po dniu, w którym wniosek został wniesiony, z wyjątkiem:

a) przypadków siły wyższej;

lub

b) przypadku gdy rozpoczęto postępowanie administracyjne w sprawie uprawnienia do pomocy. W takich przypadkach wypłata ma miejsce dopiero po uznaniu uprawnienia.

5.
Świadectwo pomocy należy sporządzić na druku pozwolenia na przywóz określonym w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 3719/88.

Artykuł 8 ust. 3 i 5, art. 9, 10, 13-16, 19, 20 i 21, art. 24-31 i 33-37 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88 stosuje się, z potrzebnymi zmianami, z zastrzeżeniem przepisów niniejszego rozporządzenia.

6.
Wpis "Świadectwo pomocy grupy A" lub "Świadectwo pomocy grupy B" jest drukowane lub stawiana jest pieczęć z jego treścią w polu 20 (specjalne dane szczegółowe) świadectwa.

Skreśla się pola 7 i 8 świadectwa.

7.
Świadectwo pomocy wydawane jest na prośbę zainteresowanych stron, z zastrzeżeniem ilości przewidzianych w prognozie bilansu dostaw, przez władze wyznaczone przez Grecję. Władze greckie mogą ustalić termin wydania świadectwa.
8.
Wydanie świadectwa pomocy uwarunkowane jest wniesieniem zabezpieczenia, którego wysokość jest równa 20 % stosowanej kwoty pomocy.

Jeśli we wnioskach przekroczone zostaną ilości dostępne na dany okres, ilości wnioskowane obniża się przez zastosowanie standardowego współczynnika redukcji.

9.
Świadectwo pomocy przedstawiane jest władzom miejsca przeznaczenia w tym samym czasie, co produkty, do których się odnosi. Władze greckie dokonują odpowiednich wpisów w świadectwie pomocy.
10. 3
Dowód wykorzystania świadectwa pomocy ma być dostarczony w terminie dwóch miesięcy od wygaśnięcia ważności świadectwa, z wyjątkiem przypadków działania siły wyższej.
Artykuł  2 4

Świadectwa nie są zbywalne.

Artykuł  3
1. 5
(skreślony).
2. 6
Władze greckie podejmują wszelkie właściwe kroki w celu sprawdzenia czy świadczenia pochodzące z pomocy są przekazywane użytkownikowi końcowemu. Podczas wykonywania tych czynności mogą oceniać marże handlowe i ceny stosowane przez różne zainteresowane podmioty gospodarcze.

Komisja jest powiadamiana o tych środkach oraz wszelkich dokonanych zmianach.

3.
W przypadku gdy świadczenia nie zostały przeniesione, władze greckie:

– odzyskują całość lub część przyznanych świadczeń od posiadacza świadectwa pomocy,

– mogą, zależnie od tego, w jakim stopniu obowiązki nie zostały wypełnione, tymczasowo lub całkowicie ograniczyć lub zawiesić prawo składania wniosku o świadectwa pomocy.

4.
Do celów ust. 3 tiret pierwsze:

– uznaje się, że posiadacz świadectwa pomocy otrzymał przyznane świadczenie,

– przyznane świadczenie jest równe kwocie pomocy.

Artykuł  4 7
1. 8
Tradycyjny wywóz i tradycyjne wysyłki do pozostałej części Wspólnoty, produktów przetworzonych zawierających surowce korzystające ze szczególnych uzgodnień w zakresie dostaw, są dozwolone w granicach rocznych ilości wymienionych w załączniku III. Właściwe władze podejmą niezbędne kroki w celu zapewnienia, że w działaniach tych nie zostaną przekroczone ustanowione roczne ilości.
2.
Właściwe organy zezwalają na wywóz albo przesyłki do pozostałych części Wspólnoty ilości przetworzonych produktów, innych niż określone w ust. 1, jedynie w przypadku potwierdzenia, że określone produkty nie zawierają surowców wprowadzonych w ramach konkretnych uzgodnień w sprawie dostaw.

Właściwe władze przeprowadzają konieczne kontrole w celu zapewnienia prawidłowości potwierdzenia, określonego w pierwszym akapicie i odzyskują, gdzie stosowne, pomoc przyznaną w ramach konkretnych uzgodnień w sprawie dostaw.

3.
Dla celów ust. 1 i 2, wysyłka produktów do miejsc znajdujących się poza wyspami grupy A lub grupy B jest równoznaczna z wysłaniem do pozostałych części Wspólnoty.
Artykuł  5 9

Władze greckie informują Komisję, nie później niż ostatniego dnia każdego miesiąca, o następujących danych dotyczących miesiąca poprzedzającego, według produktów:

– ilości, na które złożono wnioski o świadectwa pomocy, w podziale według grupy wysp odbiorców,

– ilość przypadków niewykorzystania świadectw pomocy i związanych z nimi ilości produktów, z podziałem według grupy wysp odbiorców,

– wszelkie ilości wywożone po przetworzeniu w ramach wywozu tradycyjnego w podziale według miejsca przeznaczenia,

– wszelkie ilości wywożone po przetworzeniu w ramach tradycyjnych przesyłek w podziale według miejsca przeznaczenia.

Artykuł  6 10

(skreślony)

Artykuł  7

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 27 października 1993 r.

W imieniu Komisji
René STEICHEN
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 184 z 27.7.1993, str. 1.

(2) Dz.U. L 387 z 31.12.1992, str. 1.

(3) Dz.U. L 331 z 2.12.1988, str. 1.

(4) Dz.U. L 177 z 21.7.1993, str. 19.

ZAŁĄCZNIK  I

Wykaz wysp i "nomos" należących do grupy A:

(artykuł 1)

– Thassos,

– Samotraka,

– Sporades,

– Kythira,

– Antikythira,

– Amoliani,

– wyspy z nomosu Evia, z wyjątkiem wyspy Evia,

– następujące wyspy z nomosu Cyklad:

– Kea

– Kythnos

– Giaros

– Andros

– Tinos

– Syros

– Mykonos

– Dilos

– Rinia.

ZAŁĄCZNIK  II 11

Wykaz wysp i nomos należących do grupy B:

(art. 1)

– nomos Dodekanisa (Dodecanese),

– nomos Khios,

– nomos Lesvos (Lesbos),

– nomos Samos,

– wyspy nomos Kiklades (Cyklady) niezawarte w grupie A,

– wyspa Gavdos.

ZAŁĄCZNIK  III 12

Maksymalne ilości produktów przetworzonych, które mogą być corocznie wywożone lub wysyłane do pozostałej części Wspólnoty z mniejszych wysp Morza Egejskiego w ramach tradycyjnego wywozu i wysyłki

(Artykuł 4)
(ilość w kilogramach)
Kod CN Do Wspólnoty Do państw trzecich
1704 90 600 200
1902 11 6.500 -
1902 30 2.300 -
1905 40 55.000 2.000
1905 90 3.500 -
2008 19 900 100
2106 90 3.800 900
1 Art. 1 ust. 1:

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 1802/95 z dnia 25 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.95.174.27) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lutego 1995 r.

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 1802/95 z dnia 25 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.95.174.27) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 września 1995 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. a) rozporządzenia nr 1020/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.155.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 czerwca 2002 r.

2 Art. 1 ust. 2 skreślony przez art. 1 pkt 1 lit. b) rozporządzenia nr 1020/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.155.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 czerwca 2002 r.
3 Art. 1 ust. 10 zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. c) rozporządzenia nr 1020/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.155.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 czerwca 2002 r.
4 Art. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 1020/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.155.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 czerwca 2002 r.
5 Art. 3 ust. 1 skreślony przez art. 1 pkt 3 lit. a) rozporządzenia nr 1020/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.155.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 czerwca 2002 r.
6 Art. 3 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 3 lit. b) rozporządzenia nr 1020/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.155.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 czerwca 2002 r.
7 Art. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 1020/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.155.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 czerwca 2002 r.
8 Art. 4 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 1820/2002 z dnia 11 października 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.276.22) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 15 października 2002 r.
9 Art. 5 zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 1020/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.155.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 czerwca 2002 r.
10 Art. 6 skreślony przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 1020/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.155.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 czerwca 2002 r.
11 Załącznik II zmieniony przez art. 1 pkt 7 rozporządzenia nr 1020/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.155.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 17 czerwca 2002 r.
12 Załącznik III zmienionyprzez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 1820/2002 z dnia 11 października 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.276.22) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 15 października 2002 r.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1993.267.4

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 2958/93 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2019/93 w odniesieniu do szczególnych uzgodnień dotyczących dostaw niektórych produktów rolnych
Data aktu: 27/10/1993
Data ogłoszenia: 28/10/1993
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 28/10/1993