KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela i Jordanii i Maroka(1), zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 3551/88(2), w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
rozporządzenie (EWG) nr 4088/87 ustala warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych na róże wielkokwiatowe, róże drobnokwiatowe, goździki jednokwiatowe (bloom) i goździki wielokwiatowe (spray) w ramach limitu kontyngentu taryfowego otwartego corocznie przy przywozie świeżych kwiatów ciętych do Wspólnoty;
rozporządzenia Rady (EWG) nr 3005/88(3), (EWG) nr 3175/88(4), (EWG) nr 3552/88(5) i (EWG) nr 4078/88(6) otwierają i przewidują zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na kwiaty cięte i pąki kwiatowe, świeże, pochodzące odpowiednio z Cypru, Jordanii, Maroka i Izraela;
artykuł. 2 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 4088/87 przewiduje, że preferencyjną stawkę celną przywraca się dla danych produktów o danym pochodzeniu, jeżeli ceny produktu przywożonego (pełna stawka celna nieodliczona) są dla przynajmniej 70% ilości, dla których są dostępne ceny na reprezentatywnych przywozowych rynkach Wspólnoty, nie niższe niż 85% wspólnotowej ceny producenta przez okres obliczany od daty faktycznego zawieszenia preferencyjnej stawki celnej:
- dwóch kolejnych dni handlowych po zawieszeniu na mocy art. 2 ust. 2 lit. a) tego rozporządzenia,
- trzech kolejnych dni handlowych po zawieszeniu na mocy art. 2 ust. 2 lit. b) tego rozporządzenia;
rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3557/88(7) ustaliło wspólnotowe ceny producenta na goździki i róże do stosowania uzgodnień dotyczących przywozu z przedmiotowych krajów;
rozporządzenie Komisji (EWG) nr 700/88(8), zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 3556/88(9), ustanowiło szczegółowe zasady zastosowania tych uzgodnień;
w celu pozwolenia na funkcjonowanie uzgodnień dotyczących przywozu w sposób normalny ceny w przywozie powinny być obliczane stosując
- dla walut utrzymanych jedna w stosunku do drugiej w ramach maksymalnej rozpiętości kursu walutowego w każdym danym momencie dla transakcji kursu kasowego 2,25% - kurs przeliczeniowy oparty na ich kursie centralnym pomnożonym przez współczynnik poprawkowy przewidziany w art. 3 ust. 1 akapit ostatni rozporządzenia Rady (EWG) nr 1676/85(10), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1636/87(11),
- dla innych walut kurs przeliczeniowy oparty na średniej arytmetycznej kursu kasowego waluty, odnotowanego dla danego okresu, w stosunku do walut Wspólnoty wskazanych w tiret poprzednim, oraz wyżej wspomnianego współczynnika;
preferencyjna stawka celna ustalona dla róż wielkokwiatowych pochodzących z Maroka przez rozporządzenie (EWG) nr 3552/88 została zawieszona rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 53/89(12);
na podstawie notowań cen sporządzonych jak określono w rozporządzeniach (EWG) nr 4088/87 i (EWG) nr 700/88, należy stwierdzić, że wymaganie przywrócenia preferencyjnych stawek celnych ustanowionych w art. 2 ust. 3 tiret pierwsze rozporządzenia (EWG) nr 4088/87 jest spełnione dla róż wielkokwiatowych pochodzących z Maroka; preferencyjna stawka celna powinna zostać przywrócona,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli, dnia 13 lutego 1989 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Ray MAC SHARRY |
|
Członek Komisji |
_______
(1) Dz.U. nr L 382 z 31.12.1987, str. 22.
(2) Dz.U. nr L 311 z 17.11.1988, str. 1.
(3) Dz.U. nr L 271 z 1.10.1988, str. 7.
(4) Dz.U. nr L 283 z 18.10.1988, str. 1.
(5) Dz.U. nr L 311 z 17.11.1988, str. 2.
(6) Dz.U. nr L 359 z 28.12.1988, str. 8.
(7) Dz.U. nr L 311 z 17.11.1988, str. 9.
(8) Dz.U. nr L 72 z 18.03.1988, str. 16.
(9) Dz.U. nr L 311 z 17.11.1988, str. 8.
(10) Dz.U. nr L 164 z 24.6.1985, str. 1.
(11) Dz.U. nr L 153 z 13.6.1987, str. 1.
(12) Dz.U. nr L 9 z 12.1.1989, str. 19.