(87/433/EWG)(Dz.U.UE L z dnia 21 sierpnia 1987 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 115,
a także mając na uwadze, co następuje:
artykuł 30 i następne Traktatu dotyczące eliminacji ograniczeń ilościowych oraz wszystkich środków mających skutek równoważny, stosowany jest bez rozróżnienia produktów pochodzących ze Wspólnoty i tych, które dopuszczone zostały do swobodnego obrotu w którymkolwiek z Państw Członkowskich niezależnie od ich pochodzenia;
w ramach tych ustaleń niedozwolone jest w handlu wewnętrznym Wspólnoty, nawet czysto formalnie, wymaganie zezwolenia na przywóz lub stosowania innych podobnych procedur;
ponadto w art. 9 ust. 2 Traktatu wyklucza się jakiekolwiek procedury administracyjne mające na celu ustanowienie różnych przepisów dla przepływu towarów w zależności od tego, czy pochodzą one ze Wspólnoty czy też pochodzą z państw trzecich i zostały dopuszczone do wolnego obrotu w jednym z Państw Członkowskich;
pełne zastosowanie tych zasad zakłada jednakże faktyczne ustanowienie wspólnej polityki handlowej;
ustanawianie wspólnej polityki handlowej nie jest jeszcze zakończone; środki stosowane przez Państwa Członkowskie w odniesieniu do niektórych produktów z państw trzecich nie zostały zastąpione przez jednolite wspólne reguły;
fakt, że wspólna polityka handlowa nie została jeszcze w pełni urzeczywistniona oznacza, że wciąż jeszcze istnieją dysproporcje między politykami handlowymi Państw Członkowskich, mogące powodować odchylenia w kierunkach handlu, którym ma zapobiegać art. 115 Traktatu;
w tym celu Komisja ma prawo upoważnić Państwa Członkowskie do podjęcia wewnątrz Wspólnoty środków nadzoru i innych środków ochronnych, niezależnie od zasady swobodnego przepływu towarów we Wspólnocie, wobec towarów pochodzących z państw trzecich i dopuszczonych do swobodnego obrotu w jednym z Państw Członkowskich; jednakże w art. 115 ustalono, że upoważnienie do zastosowania takich środków może być udzielone tylko w razie konieczności, a Komisja daje priorytet takim środkom, które powodują najmniej zakłóceń w funkcjonowaniu wspólnego rynku; skutek jest taki, że na obecnym etapie ustanawiania wspólnego rynku, upoważnienie do stosowania środków na podstawie art. 115 Traktatu powinno być udzielone tylko w przypadku, kiedy zmiany w kierunkach handlu prowadzą do gospodarczych trudności i zagrażają skuteczności środków polityki handlowej podjętych przez Państwa Członkowskie na mocy międzynarodowych zobowiązań Wspólnoty;
w Jednolitym Akcie Europejskim ustalono z dniem 1 stycznia 1993 r. ustanowienie obszaru bez granic wewnętrznych, w którym zapewniony jest swobodny przepływ towarów, usług i kapitału, co z jednej strony zakłada, że istniejące wciąż dysproporcje między politykami handlowymi stosowanymi przez Państwa Członkowskie będą stopniowo eliminowane lub zmniejszane, a z drugiej strony, że Komisja musi być w pełni świadoma tych celów, oceniając potrzebę upoważnienia do zastosowania środków na podstawie art. 115 Traktatu;
Komisja ustaliła określone kryteria i procedury, których należy przestrzegać przy wprowadzaniu w życie art. 115 w decyzji 80/47/EWG z dnia 20 grudnia 1979 r. w sprawie nadzoru i środków ochronnych do podjęcia których upoważnione mogą zostać Państwa Członkowskie w odniesieniu do przywozu określonych produktów pochodzących z państw trzecich, dopuszczonych do wolnego obrotu w innym Państwie Członkowskim(1);
z uwagi na zdobyte doświadczenia i program działania, na podstawie którego Wspólnota urzeczywistnia jednolity rynek, należy zmienić decyzję 80/47/EWG, w szczególności jej zakres musi być rozszerzony na wszystkie te przypadki, gdzie istnieją rozbieżności w środkach polityki handlowej podejmowanych przez Państwa Członkowskie zgodnie z Traktatem, w tym przypadki, gdy wciąż dopuszczalne są rozbieżności w środkach taryfowych oraz w niektórych przyjętych kryteriach i procedurach, które powinny być bardziej szczegółowe; w celu przyjęcia tych zmian wyżej wymieniona decyzja powinna być ponownie przedstawiona jako jednolity dokument;
w przypadkach, w których wyrażono zgodę na zastosowanie środków nadzoru, dokumenty przywozowe muszą być wystawiane automatycznie, wolne od opłat, w określonym terminie i na żądane ilości; jeżeli środki nadzoru stosowane są do przywozu ze względu na możliwość spowodowania trudności gospodarczych w Państwie Członkowskim, to ewentualność tego rodzaju niebezpieczeństwa oceniana jest w świetle zmian w kierunkach handlu zaobserwowanych w przeszłości oraz poziomu możliwości przywozowych przyznanych przez Wspólnotę odnośnemu państwu trzeciemu;
jeżeli Państwo Członkowskie składa wniosek o upoważnienie do stosowania środków ochronnych, limit czasu na wystawienie dokumentów przywozowych musi być wydłużony do momentu, kiedy wolumen objęty wnioskiem o wystawienie dokumentów osiągnie określony poziom;
Komisja musi mieć możliwość pełnej oceny potrzeby udzielenia upoważnienia na podstawie informacji oraz powodów przedstawionych przez Państwa Członkowskie na poparcie swojego wniosku o udzielenie upoważnienia w celu wprowadzenia odnośnych środków;
należy ustalić, że Komisja w razie konieczności może przeprowadzić badanie w celu sprawdzenia prawidłowości uzyskanych przez nią informacji;
ponieważ środki przyjęte na podstawie art. 115 Traktatu stanowią nie tylko wyjątek od przepisów art. 9 i 30 Traktatu, ale utrudniają ustanowienie wspólnej polityki handlowej przyjętej w art. 113 Traktatu, muszą być ściśle interpretowane i rygorystycznie stosowane; biorąc to pod uwagę, a także cele ustalone w Jednolitym Akcie Europejskim, środki tego rodzaju stosowane są tylko w ograniczonym czasie i jeżeli uzasadnia to waga sytuacji;
w celu zagwarantowania, że handel wewnątrz Wspólnoty nie będzie zakłócany należy jako generalną zasadę przyjąć, że Państwa Członkowskie muszą żądać od importera, jako część formalności celnych związanych z przywozem produktu z innego Państwa Członkowskiego, tylko określonych informacji i danych; przy kontroli pochodzenia Państwa Członkowskie winne z zasady wymagać tylko uproszczonego oświadczenia w sprawie pochodzenia produktu, które powinno być znane importerowi,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 lipca 1987 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Willy DE CLERCQ |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 16 z 22.1.1980, str. 14.