List nr 1 Bruksela, dnia ......
Wasza Ekscelencjo,
Na skutek wykonania, z mocą od dnia 1 stycznia 1978 r., zalecenia Rady Współpracy Celnej z dnia 18 czerwca 1976 r., dotyczącego zmiany nomenklatury dla klasyfikacji towarów w Taryfie Celnej, oraz wprowadzenia niektórych autonomicznych zmian we Wspólnotowej Taryfie Celnej i w Szwajcarskiej Taryfie Celnej, należy dostosować nomenklaturę niektórych specyfikacji taryfowych w Umowie zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską, podpisanej dnia 22 lipca 1972 r.
Ponadto w celu uproszczenia procedury, której należy przestrzegać w przyszłości przy dostosowywaniu specyfikacji taryfowych w razie dalszych zmian w Taryfie Celnej jednej lub drugiej Umawiającej się Strony, do Umowy powinno się dodać artykuł 12a.
Zmiany, o których mowa powyżej, są załączone do niniejszego Porozumienia.
Mam zaszczyt potwierdzić zgodę Wspólnoty na wspomniane zmiany i proponuję, aby weszły one w życie z mocą od dnia 1 stycznia 1978 r.
Byłbym zobowiązany za potwierdzenie zgody Rządu Waszej Ekscelencji na powyższe.
Proszę przyjąć, Wasza Ekscelencjo, zapewnienie mojego najwyższego poważania.
W imieniu Rady
Wspólnot Europejskich
List nr 2
Bruksela, dnia......
Szanowny Panie,
Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiego listu z dnia dzisiejszego, o następującej treści:
"Na skutek wykonania, z mocą od dnia 1 stycznia 1978 r., zalecenia Rady Współpracy Celnej z dnia 18 czerwca 1976 r., dotyczącego zmiany nomenklatury dla klasyfikacji towarów w Taryfie Celnej, oraz wprowadzenia niektórych autonomicznych zmian we Wspólnotowej Taryfie Celnej i w Szwajcarskiej Taryfie Celnej, należy dostosować nomenklaturę niektórych specyfikacji taryfowych w Umowie zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską, podpisanej dnia 22 lipca 1972 r.
Ponadto w celu uproszczenia procedury, której należy przestrzegać w przyszłości przy dostosowywaniu specyfikacji taryfowych w razie dalszych zmian w Taryfie Celnej jednej lub drugiej Umawiającej się Strony, do Umowy powinno się dodać artykuł 12a.
Zmiany, o których mowa powyżej, są załączone do niniejszego Porozumienia.
Mam zaszczyt potwierdzić zgodę Wspólnoty na wspomniane zmiany i proponuję, aby weszły one w życie z mocą od dnia 1 stycznia 1978 r.
Byłbym zobowiązany za potwierdzenie zgody Rządu Waszej Ekscelencji na powyższe."
Jestem w stanie potwierdzić zgodę mojego Rządu na powyższe.
Proszę przyjąć, Szanowny Panie, zapewnienie mojego najwyższego poważania.
W imieniu Rządu
Konfederacji Szwajcarskiej