Moc obowiązująca Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych, sporządzonej w Strasburgu dnia 1 lutego 1995 r.

OŚWIADCZENIE RZĄDOWE
z dnia 15 października 2001 r.
w sprawie mocy obowiązującej Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych, sporządzonej w Strasburgu dnia 1 lutego 1995 r.

Podaje się niniejszym do wiadomości, że na podstawie ustawy z dnia 27 kwietnia 2000 r. o ratyfikacji Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej ratyfikował dnia 10 listopada 2000 r. wyżej wymienioną konwencję. Zgodnie z artykułem 27 konwencji dokument ratyfikacyjny złożono Sekretarzowi Generalnemu Rady Europy, jako depozytariuszowi, dnia 20 grudnia 2000 r.
Zgodnie z artykułem 28 ustęp 1 konwencja weszła w życie dnia 1 lutego 1998 r., a w stosunku do Rzeczypospolitej Polskiej dnia 1 kwietnia 2001 r.

Przy składaniu dokumentu ratyfikacyjnego złożono następującą deklarację interpretacyjną:

"Uwzględniając fakt, że Konwencja ramowa o ochronie mniejszości narodowych nie zawiera definicji mniejszości narodowej, Rzeczpospolita Polska oświadcza, że przez pojęcie to rozumie mniejszości narodowe zamieszkałe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, których członkowie są obywatelami polskimi.

Rzeczpospolita Polska będzie realizowała konwencję ramową także w trybie artykułu 18 konwencji, zawierając umowy międzynarodowe, o których mowa w tym artykule, a których celem jest ochrona mniejszości narodowych w Polsce oraz mniejszości lub grup polskich w innych państwach."

Jednocześnie podaje się do wiadomości, co następuje:

1.
Następujące państwa stały się Stronami konwencji w podanych niżej datach:

Albania 1 stycznia 2000 r.

Armenia 1 listopada 1998 r.

Austria 1 lipca 1998 r.

Azerbejdżan 1 października 2000 r.

Bośnia i Hercegowina 1 czerwca 2000 r.

Bułgaria 1 września 1999 r.

Była Jugosłowiańska Republika Macedonii 1 lutego 1998 r.

Chorwacja 1 lutego 1998 r.

Cypr 1 lutego 1998 r.

Dania 1 lutego 1998 r.

Estonia 1 lutego 1998 r.

Finlandia 1 lutego 1998 r.

Hiszpania 1 lutego 1998 r.

Irlandia 1 września 1999 r.

Jugosławia 1 września 2001 r.

Liechtenstein 1 marca 1998 r.

Litwa 1 lipca 2000 r.

Malta 1 czerwca 1998 r.

Mołdowa 1 lutego 1998 r.

Niemcy 1 lutego 1998 r.

Norwegia 1 lipca 1999 r.

Republika Czeska 1 kwietnia 1998 r.

Rosja 1 grudnia 1998 r.

Rumunia 1 lutego 1998 r.

San Marino 1 lutego 1998 r.

Słowacja 1 lutego 1998 r.

Słowenia 1 lipca 1998 r.

Szwajcaria 1 lutego 1999 r.

Szwecja 1 czerwca 2000 r.

Ukraina 1 maja 1998 r.

Węgry 1 lutego 1998 r.

Wielka Brytania 1 maja 1998 r.

Włochy 1 marca 1998 r.

2.
Przy składaniu dokumentów ratyfikacyjnych, przyjęcia lub zatwierdzenia następujące państwa złożyły podane niżej deklaracje:

AUSTRIA

Deklaracja zawarta w dokumencie ratyfikacyjnym złożonym dnia 31 marca 1998 r.

Republika Austria oświadcza, że w jej opinii pojęcie "mniejszości narodowe" w rozumieniu Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych oznacza te grupy, do których stosuje się Ustawę o grupach etnicznych (Volksgruppengesetz, Federalny Dziennik Urzędowy Nr 396/1976) i które żyją oraz zamieszkują tradycyjnie na terenach wchodzących w skład terytorium Republiki Austrii oraz w skład których wchodzą obywatele austriaccy, których językiem ojczystym nie jest język niemiecki i którzy odznaczają się swoją własną kulturą etniczną.

AZERBEJDŻAN

Deklaracja zawarta w dokumencie przystąpienia złożonym dnia 26 czerwca 2000 r.

Republika Azerbejdżanu, potwierdzając swoje przywiązanie do wartości uniwersalnych, szanując prawa człowieka oraz podstawowe wolności, oświadcza, że ratyfikacja Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych i implementacja jej postanowień nie dają jakiegokolwiek prawa do angażowania się w jakiekolwiek działanie naruszające integralność terytorialną i suwerenność Republiki Azerbejdżanu lub jej wewnętrzne i międzynarodowe bezpieczeństwo.

BUŁGARIA

Deklaracja zawarta w dokumencie ratyfikacyjnym złożonym dnia 7 maja 1999 r.

Potwierdzając swoje przywiązanie do wartości Rady Europy oraz pragnienie integracji Bułgarii ze strukturami europejskimi, Zgromadzenie Narodowe Republiki Bułgarii zaangażowane w ochronę praw człowieka oraz tolerancję wobec osób należących do mniejszości, a także pełną integrację tych mniejszości ze społeczeństwem bułgarskim, oświadcza, że ratyfikacja i implementacja Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych nie daje jakiegokolwiek prawa do podejmowania jakichkolwiek działań naruszających integralność terytorialną i suwerenność Państwa Bułgarskiego, jego wewnętrzne i międzynarodowe bezpieczeństwo.

BYŁA JUGOSŁOWIAŃSKA REPUBLIKA MACEDONII

Deklaracje zawarte w dokumencie ratyfikacyjnym, złożonym dnia 10 kwietnia 1997 r.

Republika Macedonii oświadcza, że określenie "mniejszości narodowe" użyte w Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych jest uważane za identyczne z określeniem "narodowości", które jest użyte w Konstytucji i ustawach Republiki Macedonii.

Republika Macedonii oświadcza, że przepisy Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych będą stosowane do mniejszości narodowych albańskiej, wołoskiej, romskiej i serbskiej żyjących na terytorium Republiki Macedonii.

DANIA

Deklaracja zawarta w Nocie Werbalnej z dnia 22 września 1997 r., przekazanej Sekretarzowi Generalnemu przy składaniu dokumentu ratyfikacyjnego w tym samym dniu

W związku ze złożeniem przez Danię dokumentu ratyfikacyjnego Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych, niniejszym oświadcza, że konwencję ramową stosuje się do mniejszości niemieckiej w Południowej Jutlandii w Królestwie Danii.

ESTONIA

Deklaracja zawarta w dokumencie ratyfikacyjnym złożonym dnia 6 stycznia 1997 r.

Republika Estonii rozumie niezdefiniowane w Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych pojęcie "mniejszości narodowe" w następujący sposób:

za mniejszość narodową uważani są ci obywatele Estonii, którzy:

- zamieszkują na terytorium Estonii;

- utrzymują długotrwałe, silne i stałe związki z Estonią;

- różnią się od Estończyków cechami etnicznymi, kulturowymi, religijnymi lub językowymi;

- kierują się pragnieniem zachowywania wspólnie ich tradycji kulturowej, religii i języka stanowiących podstawę ich wspólnej tożsamości.

LIECHTENSTEIN

Deklaracja zawarta w dokumencie ratyfikacyjnym złożonym dnia 18 listopada 1997 r.

Księstwo Liechtensteinu oświadcza, że w szczególności artykuły 24 i 25 Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych z dnia 1 lutego 1995 r. należy interpretować, mając na uwadze, że żadne mniejszości narodowe w rozumieniu przyjętym w konwencji ramowej nie zamieszkują na terytorium Księstwa Liechtensteinu. Księstwo Liechtensteinu uważa ratyfikację konwencji ramowej za akt solidarności z celami tej konwencji.

LUKSEMBURG

Deklaracja zawarta w liście Stałego Przedstawiciela Luksemburga z dnia 18 lipca 1995 r. przekazanym Sekretarzowi Generalnemu przy jej podpisaniu dnia 20 lipca 1995 r.

Wielkie Księstwo Luksemburga uznaje za "mniejszość narodową", w rozumieniu konwencji ramowej, grupę osób osiadłych na jego terytorium przez szereg pokoleń, posiadających obywatelstwo Luksemburga i podtrzymujących wyróżniające je cechy etniczne i językowe. W oparciu o tę definicję Wielkie Księstwo Luksemburga jest skłonne stwierdzić, że na jego terytorium nie ma "mniejszości narodowych".

MALTA

Zastrzeżenie złożone w dokumencie ratyfikacyjnym złożonym dnia 10 lutego 1998 r.

Rząd Malty zastrzega sobie prawo niewiązania się postanowieniami art. 15 w takim stopniu, w jakim uprawniają do udziału w głosowaniu lub do kandydowania w wyborach zarówno do Izby Reprezentantów, jak i do Rad Lokalnych.

Powyższe oświadczenie dotyczy artykułu(ów) 15.

Deklaracja zawarta w dokumencie ratyfikacyjnym złożonym dnia 10 lutego 1998 r.

Rząd Malty oświadcza, że w szczególności artykuły 24 i 25 Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych z dnia 1 lutego 1995 r. należy interpretować, mając na uwadze, że żadne mniejszości narodowe w rozumieniu konwencji ramowej nie zamieszkują na terytorium Malty. Rząd Malty uważa ratyfikację konwencji ramowej za akt solidarności uwzględniający cele konwencji.

NIEMCY

Deklaracja zawarta w liście Stałego Przedstawiciela Niemiec z dnia 11 maja 1995 r., przekazanym tego samego dnia Sekretarzowi Generalnemu podczas podpisywania konwencji, i odnowiona w dokumencie ratyfikacyjnym złożonym 19 września 1997 r.

Konwencja ramowa o ochronie mniejszości narodowych nie zawiera definicji pojęcia mniejszości narodowych. Zatem określenie grup, do których ma ona zastosowanie po ratyfikacji, zależy od poszczególnych Umawiających się Stron. Mniejszościami narodowymi w Republice Federalnej Niemiec są Duńczycy posiadający obywatelstwo niemieckie i członkowie ludności serbskiej posiadający obywatelstwo niemieckie. Konwencja ramowa będzie miała również zastosowanie do członków grup etnicznych tradycyjnie zamieszkujących w Niemczech, to znaczy Fryzów posiadających obywatelstwo niemieckie oraz Sinti i Romów posiadających obywatelstwo niemieckie.

ROSJA

Deklaracja zawarta w dokumencie ratyfikacyjnym złożonym dnia 21 sierpnia 1998 r.

Federacja Rosyjska uważa, że nikt nie jest uprawniony do jednostronnego umieszczania w zastrzeżeniach lub oświadczeniach złożonych w czasie podpisywania lub ratyfikowania Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych definicji określenia "mniejszość narodowa", które nie jest zawarte w konwencji ramowej. W opinii Federacji Rosyjskiej kroki wyłączające z zakresu konwencji ramowej osoby, które na stałe zamieszkują na terytorium Państw-Stron konwencji ramowej i posiadały wcześniej ich obywatelstwo, którego zostały arbitralnie pozbawione, zaprzecza celowi Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych.

SŁOWENIA

Deklaracja zawarta w Nocie Werbalnej z dnia 23 marca 1998 r., przekazanej przez Stałego Przedstawiciela Słowenii Sekretarzowi Generalnemu dnia 25 marca 1998 r. podczas składania dokumentu ratyfikacyjnego.

Uważając, że Konwencja ramowa o ochronie mniejszości narodowych nie zawiera definicji pojęcia mniejszości narodowej i zatem od każdej Umawiającej się Strony zależy określenie grup, które zostaną uznane za mniejszości narodowe, Rząd Republiki Słowenii oświadcza, że są nimi autochtoniczne mniejszości narodowe włoska i węgierska. Zgodnie z Konstytucją i ustawodawstwem krajowym Republiki Słowenii przepisy konwencji ramowej będą stosowane również w odniesieniu do członków wspólnoty Romów, którzy żyją w Republice Słowenii.

SZWAJCARIA

Deklaracja zawarta w dokumencie ratyfikacyjnym złożonym dnia 21 października 1998 r.

Szwajcaria oświadcza, że szwajcarskie mniejszości narodowe w rozumieniu konwencji ramowej są grupami jednostek liczebnie mniejszymi od reszty populacji kraju lub kantonu, których członkowie są obywatelami szwajcarskimi, mają długotrwałe, silne i stałe związki ze Szwajcarią i którzy kierują się wolą wspólnego zachowania elementów tworzących ich wspólną tożsamość, w szczególności ich kultury, ich tradycji, ich religii oraz ich języka.

Szwajcaria oświadcza, że przepisy konwencji ramowej określające zasady używania języka w stosunkach pomiędzy jednostkami i władzami administracyjnymi są stosowane bez uszczerbku dla zasad przyjętych przez Konfederację i kantony przy określaniu języków oficjalnych.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.2002.22.210

Rodzaj: Oświadczenie rządowe
Tytuł: Moc obowiązująca Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych, sporządzonej w Strasburgu dnia 1 lutego 1995 r.
Data aktu: 15/10/2001
Data ogłoszenia: 15/03/2002
Data wejścia w życie: 15/03/2002