Moc obowiązująca Konwencji o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzonej w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r.

OŚWIADCZENIE RZĄDOWE
z dnia 31 stycznia 2001 r.
w sprawie mocy obowiązującej Konwencji o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzonej w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r.

Podaje się niniejszym do wiadomości, że zgodnie z artykułem 28 Konwencji o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzonej w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r., Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej ratyfikował dnia 27 lutego 1996 r. wyżej wymienioną konwencję. Dokument przystąpienia złożony został, zgodnie z artykułem 28, w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Niderlandów dnia 25 kwietnia 1996 r.
Zgodnie z artykułem 27 konwencji weszła ona w życie dnia 24 sierpnia 1975 r., a w stosunku do Rzeczypospolitej Polskiej dnia 24 czerwca 1996 r.

Przy składaniu dokumentu przystąpienia złożono następujące zastrzeżenia:

"Rzeczpospolita Polska zastrzega sobie prawo odmowy uznania rozwodu lub separacji w sytuacji określonej w artykule 19 punkt 1.

Zgodnie z artykułem 24 Rzeczpospolita Polska zastrzega sobie prawo niestosowania niniejszej konwencji do rozwodu lub separacji orzeczonych przed dniem wejścia w życie konwencji dla Rzeczypospolitej Polskiej."

Następujące państwa wyraziły zgodę na przystąpienie Rzeczypospolitej Polskiej do konwencji:

Niderlandy (dla Królestwa w Europie i Aruby) 24 lipca 1996 r.

Dania 27 września 1996 r.

Norwegia 21 października 1996 r.

Cypr 15 listopada 1996 r.

Finlandia 27 lutego 1997 r.

Słowacja 23 maja 1997 r.

Szwecja 11 czerwca 1997 r.

Republika Czeska 14 listopada 1997 r.

Konwencja weszła w życie między Rzecząpospolitą Polską a następującymi państwami w podanych niżej datach:

Niderlandy (dla Królestwa w Europie i Aruby) 22 września 1996 r.

Dania 26 listopada 1996 r.

Norwegia 20 grudnia 1996 r.

Cypr 14 stycznia 1997 r.

Finlandia 28 kwietnia 1997 r.

Słowacja 22 lipca 1997 r.

Szwecja 10 sierpnia 1997 r.

Republika Czeska 13 stycznia 1998 r.

Jednocześnie podaje się do wiadomości, co następuje:

1.
Następujące państwa stały się stronami konwencji w podanych niżej datach:

Australia 24 września 1985 r.

Chiny - Specjalny Region Administracyjny Hongkong 1 lipca 1972 r.

Cypr 13 stycznia 1983 r.

Dania 25 czerwca 1975 r.

Egipt 21 kwietnia 1980 r.

Finlandia 16 czerwca 1977 r.

Luksemburg 13 lutego 1991 r.

Niderlandy 23 czerwca 1981 r.

Norwegia 15 sierpnia 1978 r.

Portugalia 10 maja 1985 r.

Republika Czeska 12 maja 1976 r.

Słowacja 12 maja 1976 r.

Szwajcaria 18 maja 1976 r.

Szwecja 25 czerwca 1975 r.

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej 21 maja 1974 r.

Włochy 19 lutego 1986 r.

2.
Następujące państwa wyraziły zgodę na przystąpienie Australii do konwencji:

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 19 grudnia 1985 r.

Dania 5 lutego 1986 r.

Szwajcaria 12 lutego 1986 r.

Czechosłowacja 13 lutego 1986 r.

Włochy 25 czerwca 1986 r.

Szwecja 2 lipca 1986 r.

Norwegia 17 października 1986 r.

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej

(także dla Bermudów, Gibraltaru, Guernsey, Hongkongu*, Jersey

i wyspy Man) 3 listopada 1986 r.

Finlandia 5 lutego 1990 r.

Luksemburg 27 marca 1991 r.

Portugalia 15 sierpnia 1991 r.

Cypr 26 listopada 1992 r.

3.
Konwencja weszła w życie między Australią a następującymi państwami w podanych niżej datach:

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 17 lutego 1986 r.

Dania 6 kwietnia 1986 r.

Szwajcaria 13 kwietnia 1986 r.

Czechosłowacja 14 kwietnia 1986 r.

Włochy 24 sierpnia 1986 r.

Szwecja 31 sierpnia 1986 r.

Norwegia 16 grudnia 1986 r.

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej

(także dla Bermudów, Gibraltaru, Guernsey, Hongkongu*, Jersey

i wyspy Man) 2 stycznia 1987 r.

Finlandia 6 kwietnia 1990 r.

Luksemburg 26 maja 1991 r.

Portugalia 14 października 1991 r.

Cypr 25 stycznia 1993 r.

4.
Następujące państwa wyraziły zgodę na przystąpienie Cypru do konwencji:

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 4 marca 1983 r.

Dania 22 marca 1983 r.

Czechosłowacja 7 czerwca 1983 r.

Szwecja 25 lipca 1983 r.

Szwajcaria 15 września 1983 r.

Finlandia 1 grudnia 1983 r.

Włochy 25 czerwca 1986 r.

Norwegia 17 października 1986 r.

Luksemburg 27 marca 1991 r.

Portugalia 15 sierpnia 1991 r.

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej

(także dla Bermudów, Gibraltaru, Guernsey, Hongkongu*, Jersey

i wyspy Man) 26 marca 1997 r.

Konwencja weszła w życie między Cyprem a następującymi państwami w podanych niżej datach:

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 3 maja 1983 r.

Dania 21 maja 1983 r.

Czechosłowacja 6 sierpnia 1983 r.

Szwecja 23 września 1983 r.

Szwajcaria 14 listopada 1983 r.

Finlandia 30 stycznia 1984 r.

Włochy 24 sierpnia 1986 r.

Norwegia 16 grudnia 1986 r.

Luksemburg 26 maja 1991 r.

Portugalia 14 października 1991 r.

Australia 25 stycznia 1993 r.

Polska 14 stycznia 1997 r.

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej

(także dla Bermudów, Gibraltaru, Guernsey, Hongkongu*,

Jersey i wyspy Man) 25 maja 1997 r.

5.
Następujące państwa przyjęły deklaracje Niderlandów o rozszerzeniu zakresu stosowania konwencji w stosunku do Aruby**:

Dania 18 sierpnia 1986 r.

Włochy 14 października 1986 r.

Norwegia 17 października 1986 r.

Szwecja 19 listopada 1986 r.

Luksemburg 27 marca 1991 r.

Portugalia 15 sierpnia 1991 r.

Konwencja weszła w życie między Arubą a następującymi państwami w podanych niżej datach:

Dania 17 października 1986 r.

Włochy 13 grudnia 1986 r.

Norwegia 16 grudnia 1986 r.

Szwecja 18 stycznia 1987 r.

Luksemburg 26 maja 1991 r.

Portugalia 14 października 1991 r.

6.
Następujące państwa przyjęły deklarację Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o rozszerzeniu zakresu stosowania konwencji w stosunku do Guernsey***, Jersey*** i wyspy Man***:

Szwecja 3 września 1975 r.

Szwajcaria 3 marca 1978 r.

Dania 21 lipca 1981 r.

Niderlandy 29 czerwca 1982 r.

Finlandia 8 marca 1983 r.

Włochy 14 października 1986 r.

Norwegia 17 października 1986 r.

Luksemburg 27 marca 1991 r.

Konwencja weszła w życie między Guernsey a następującymi państwami w podanych niżej datach:

Szwecja 2 listopada 1975 r.

Szwajcaria 2 maja 1978 r.

Dania 19 września 1981 r.

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 28 sierpnia 1982 r.

Finlandia 7 maja 1983 r.

Włochy 13 grudnia 1986 r.

Norwegia 16 grudnia 1986 r.

Luksemburg 26 maja 1991 r.

Konwencja weszła w życie między Jersey a następującymi państwami w podanych niżej datach:

Szwecja 2 listopada 1975 r.

Szwajcaria 2 maja 1978 r.

Dania 19 września 1981 r.

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 28 sierpnia 1982 r.

Finlandia 7 maja 1983 r.

Włochy 13 grudnia 1986 r.

Norwegia 16 grudnia 1986 r.

Luksemburg 26 maja 1991 r.

Konwencja weszła w życie między wyspą Man a następującymi państwami w podanych niżej datach:

Szwecja 2 listopada 1975 r.

Szwajcaria 2 maja 1978 r.

Dania 19 września 1981 r.

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 28 sierpnia 1982 r.

Finlandia 7 maja 1983 r.

Włochy 13 grudnia 1986 r.

Norwegia 16 grudnia 1986 r.

Luksemburg 26 maja 1991 r.

7.
Następujące państwa przyjęły deklaracje Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o rozszerzeniu zakresu stosowania konwencji w stosunku do Gibraltaru*** i Hongkongu*:

Szwajcaria 5 kwietnia 1977 r.

Szwecja 12 maja 1977 r.

Dania 21 lipca 1981 r.

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 29 czerwca 1982 r.

Finlandia 8 marca 1983 r.

Włochy 14 października 1986 r.

Norwegia 17 października 1986 r.

Luksemburg 27 marca 1991 r.

Konwencja weszła w życie między Gibraltarem a następującymi państwami w podanych niżej datach:

Szwajcaria 4 czerwca 1977 r.

Szwecja 11 lipca 1977 r.

Dania 19 września 1981 r.

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 28 sierpnia 1982 r.

Finlandia 7 maja 1983 r.

Włochy 13 grudnia 1986 r.

Norwegia 16 grudnia 1986 r.

Luksemburg 26 maja 1991 r.

Konwencja weszła w życie między Hongkongiem* a następującymi państwami w podanych niżej datach:

Szwajcaria 4 czerwca 1977 r.

Szwecja 11 lipca 1977 r.

Dania 19 września 1981 r.

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 28 sierpnia 1982 r.

Finlandia 7 maja 1983 r.

Włochy 13 grudnia 1986 r.

Norwegia 16 grudnia 1986 r.

Luksemburg 26 maja 1991 r.

8.
Następujące państwa przyjęły deklarację Wielkiej Brytanii o rozszerzeniu zakresu stosowania konwencji w stosunku do Bermudów***:

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 18 października 1982 r.

Szwajcaria 13 grudnia 1982 r.

Dania 18 lutego 1983 r.

Finlandia 8 marca 1983 r.

Szwecja 25 lipca 1983 r.

Włochy 14 października 1986 r.

Norwegia 17 października 1986 r.

Luksemburg 27 marca 1991 r.

Konwencja weszła w życie między Bermudami a następującymi państwami w podanych niżej datach:

Niderlandy (dla Królestwa w Europie) 17 grudnia 1982 r.

Szwajcaria 11 lutego 1983 r.

Dania 19 kwietnia 1983 r.

Finlandia 7 maja 1983 r.

Szwecja 23 września 1983 r.

Włochy 13 grudnia 1986 r.

Norwegia 16 grudnia 1986 r.

Luksemburg 26 maja 1991 r.

______

* Zob. deklaracje i zastrzeżenia stron - Chiny - Specjalny Region Administracyjny.

** Zob. deklaracje i zastrzeżenia stron - Niderlandy.

*** Zob. deklaracje i zastrzeżenia stron - Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.

9.
Następujące państwa złożyły podane niżej deklaracje i zastrzeżenia:

AUSTRALIA

Deklaracja:

"(...) konwencję stosuje się tylko do systemu prawnego obowiązującego w stanach australijskich, na terytoriach położonych na kontynencie australijskim oraz na wyspie Norfolk."

Dnia 21 maja 1987 r. Rząd Australii notyfikował Ministerstwu Spraw Zagranicznych Królestwa Niderlandów, zgodnie z artykułem 23 konwencji, że stosowanie konwencji rozciąga się na wszystkie systemy prawne Australii.

CHINY

(Dotyczy tylko Specjalnego Regionu Administracyjnego Hongkong)

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Królestwa Niderlandów, jako depozytariusz konwencji, podało do wiadomości, że w dniu 16 czerwca 1997 r. Minister Spraw Zagranicznych Królestwa Niderlandów otrzymał notę z dnia 11 czerwca 1997 r. od Ambasadora Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w Hadze oraz notę z dnia 3 czerwca 1997 r. od Ambasadora Chińskiej Republiki Ludowej w Hadze, dotyczące Hongkongu.

Nota Ambasadora Wielkiej Brytanii:

"Ekscelencjo,

z upoważnienia Pierwszego Sekretarza Stanu do Spraw Zagranicznych i Spraw Wspólnoty Brytyjskiej w Rządzie Jej Królewskiej Mości pragnę odnieść się do Konwencji o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzonej w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r. (zwanej dalej Konwencją), która obecnie ma zastosowanie do Hongkongu.

Zostałam również upoważniona, by oświadczyć, że zgodnie ze Wspólną Deklaracją Rządu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej i Rządu Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie Hongkongu, podpisaną 19 grudnia 1984 r., Rząd Zjednoczonego Królestwa odda Hongkong Chińskiej Republice Ludowej dnia 1 lipca 1997 r. Do tego dnia Rząd Zjednoczonego Królestwa w dalszym ciągu ponosić będzie odpowiedzialność międzynarodową za Hongkong. Począwszy od tego dnia Rząd Zjednoczonego Królestwa przestanie być odpowiedzialny za wykonywanie międzynarodowych praw i obowiązków wynikających ze stosowania Konwencji w odniesieniu do Hongkongu.

(...) (podpisano: Rosemary Spencer)"

Nota Ambasadora Chińskiej Republiki Ludowej:

"Ekscelencjo,

zgodnie ze Wspólną Deklaracją Rządu Chińskiej Republiki Ludowej i Rządu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie Hongkongu, podpisaną 19 grudnia 1984 r. (zwaną dalej "Wspólną Deklaracją"), Chińska Republika Ludowa odzyska suwerenność nad Hongkongiem z dniem 1 lipca 1997 r. Od tego dnia Hongkong stanie się Specjalnym Regionem Administracyjnym Chińskiej Republiki Ludowej i otrzyma szeroką autonomię, z wyłączeniem w odniesieniu do spraw zagranicznych i obronnych, które należą do kompetencji Centralnego Rządu Ludowego Chińskiej Republiki Ludowej.

Zarówno rozdział XI Aneksu I do Wspólnej Deklaracji "Opracowanie podstawowych założeń polityki dotyczącej Hongkongu przez Rząd Chińskiej Republiki Ludowej", jak i artykuł 153 Ustawy Zasadniczej Specjalnego Regionu Administracyjnego Chińskiej Republiki Ludowej Hongkong, przyjętej 4 kwietnia 1990 r. przez Ogólnochińskie Zgromadzenie Przedstawicieli Ludowych Chińskiej Republiki Ludowej, przewidują, że umowy międzynarodowe, których Chińska Republika Ludowa nie jest stroną, a które są wiążące dla Hongkongu, mogą być wiążące dla Specjalnego Regionu Administracyjnego Hongkong.

Zgodnie z powyższymi postanowieniami jestem upoważniony przez Ministra Spraw Zagranicznych Chińskiej Republiki Ludowej do złożenia następującego oświadczenia:

Konwencja o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzona w Hadze 1 czerwca 1970 r. (zwana dalej Konwencją), w której Rząd Królestwa Niderlandów jest wskazany jako depozytariusz, którą obecnie stosuje się do Hongkongu, będzie stosowana w odniesieniu do Specjalnego Regionu Administracyjnego Hongkong od dnia 1 lipca 1997 r.

W powyższym zakresie odpowiedzialność za wykonywanie międzynarodowych praw i obowiązków spoczywających na stronie konwencji przejmie Rząd Chińskiej Republiki Ludowej.

Bylibyśmy zobowiązani, gdyby treść niniejszej noty została oficjalnie zaprotokołowana i podana do wiadomości pozostałym stronom konwencji.

(...) (podpisano: Zhu Manli, Ambasador Nadzwyczajny i Pełnomocny Chińskiej Republiki Ludowej w Królestwie Niderlandów)"

CYPR

Zastrzeżenie:

"... Rząd Republiki Cypryjskiej zastrzega sobie, zgodnie z artykułem 19 ustęp 1, prawo odmowy uznania rozwodu lub separacji między obojgiem małżonków, którzy w trakcie rozwodu lub separacji byli oboje obywatelami Republiki Cypryjskiej i nie posiadali obywatelstwa innego państwa, a zastosowano prawo inne niż prawo wskazane przez normy prawa prywatnego międzynarodowego obowiązującego na Cyprze, chyba że osiągnięto taki sam skutek, jaki osiągnięto by przez zastosowanie prawa wskazanego przez te normy".

DANIA

Zastrzeżenie:

"Dania oświadczyła, że aż do odwołania konwencji nie stosuje się do Wysp Owczych i Grenlandii."

LUKSEMBURG

Zastrzeżenie:

"Można odmówić uznania rozwodu lub separacji w przypadku, gdy oboje małżonkowie w chwili rozwodu lub separacji byli obywatelami Luksemburga i nie posiadali obywatelstwa innego państwa, a zastosowano prawo inne niż prawo wskazane przez normy prawa prywatnego międzynarodowego obowiązującego w Luksemburgu, chyba że osiągnięto taki sam skutek, jaki osiągnięto by przez zastosowanie prawa wskazanego przez te normy."

NIDERLANDY

Deklaracja:

"Niderlandy rozszerzyły stosowanie konwencji na Arubę od dnia 28 maja 1986 r."

PORTUGALIA

Deklaracja:

"Dnia 18 października 1999 r. Portugalia rozszerzyła stosowanie konwencji na Macau. Zgodnie z artykułem 29 ustęp 3 rozszerzenie będzie skuteczne tylko w stosunkach z tymi Umawiającymi się Państwami, które wyraziły zgodę na to rozszerzenie."

REPUBLIKA CZESKA

Deklaracja:

"Dnia 28 stycznia 1993 r. Republika Czeska oświadczyła, że jest związana konwencją - łącznie z zastrzeżeniami i deklaracjami złożonymi przez Czechosłowację - od dnia 1 stycznia 1993 r., tj. od daty podziału Czechosłowacji."

Zastrzeżenia i deklaracja złożone przez byłą Czechosłowację:

"Czechosłowacka Republika Socjalistyczna zastrzega sobie, zgodnie z art. 19 Konwencji o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzonej w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r., prawo odmowy uznania rozwodu lub separacji między obojgiem małżonków, którzy w trakcie rozwodu lub separacji byli obywatelami Czechosłowackiej Republiki Socjalistycznej i nie posiadali obywatelstwa innego państwa, a zastosowano prawo inne niż prawo wskazane przez normy prawa prywatnego międzynarodowego obowiązującego w Czechosłowacji, chyba że osiągnięto taki sam skutek, jaki osiągnięto by przez zastosowanie prawa wskazanego przez te normy.

Czechosłowacka Republika Socjalistyczna zastrzega sobie również, zgodnie z art. 24 konwencji, prawo niestosowania konwencji do rozwodu lub separacji orzeczonych przed dniem wejścia w życie konwencji w odniesieniu do Czechosłowackiej Republiki Socjalistycznej.

Czechosłowacka Republika Socjalistyczna pragnie oświadczyć w związku z art. 29 Konwencji, który przyznaje każdemu państwu prawo stosowania Konwencji do wszystkich terytoriów, za których stosunki międzynarodowe jest ono odpowiedzialne, że utrzymywanie niektórych krajów w stanie zależności jest jej zdaniem sprzeczne z duchem i celami Deklaracji Narodów Zjednoczonych z dnia 14 grudnia 1960 r. o przyznawaniu niepodległości krajom i ludom kolonialnym, która deklaruje konieczność szybkiego i bezwarunkowego położenia kresu kolonializmowi we wszystkich jego przejawach."

SŁOWACJA

Deklaracja:

"Dnia 15 marca 1993 r. Republika Słowacka oświadczyła, że jest związana konwencją - łącznie z zastrzeżeniami i deklaracjami złożonymi przez Czechosłowację, jak również sprzeciwami Czechosłowacji do zastrzeżeń złożonych przez inne strony traktatu - od dnia 1 stycznia 1993 r., tj. od daty podziału Czechosłowacji. (*)"

(*) Zastrzeżenia, deklaracje i sprzeciwy złożone przez byłą Czechosłowację: zob. - "Republika Czeska".

SZWAJCARIA

Zastrzeżenie:

"Zgodnie z artykułem 24 ustęp 2 konwencji Szwajcaria zastrzega sobie prawo niestosowania konwencji do rozwodów lub separacji uzyskanych przed datą jej wejścia w życie w odniesieniu do Szwajcarii."

WŁOCHY

Zastrzeżenie:

"Rząd włoski zastrzega sobie, zgodnie z artykułem 19 ustęp 1, prawo odmowy uznania rozwodu lub separacji między obojgiem małżonków, którzy w trakcie rozwodu lub separacji byli oboje obywatelami Włoch i nie posiadali obywatelstwa innego państwa, a zastosowano prawo inne niż prawo wskazane przez normy prawa prywatnego międzynarodowego obowiązującego we Włoszech, chyba że osiągnięto taki sam skutek, jaki osiągnięto by przez zastosowanie prawa wskazanego przez te normy."

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ

Deklaracja i zastrzeżenie:

"(a) Zgodnie z postanowieniami artykułu 23 konwencję stosuje się do systemów prawnych obowiązujących w trzech częściach Zjednoczonego Królestwa, tj. w Anglii i Walii, Szkocji i Irlandii Północnej.

(b) Zgodnie z postanowieniami artykułu 24 Zjednoczone Królestwo zastrzega sobie prawo niestosowania konwencji do rozwodów lub separacji, uzyskanych przed dniem jej wejścia w życie w odniesieniu do Zjednoczonego Królestwa. Jednakże Zjednoczone Królestwo będzie w praktyce stosować postanowienia konwencji do rozwodów lub separacji, uzyskanych w lub po terminie wejścia w życie przepisów implementujących postanowienia konwencji w tej części Zjednoczonego Królestwa, w której występuje się o uznanie rozwodu lub separacji.

Zjednoczone Królestwo będzie także stosować postanowienia konwencji do rozwodów lub separacji uzyskanych przed tą datą, z zastrzeżeniem, że stosowanie tych postanowień nie naruszy żadnych praw majątkowych nabytych przed tą datą przez jakąkolwiek osobę i że postanowienia te nie będą miały zastosowania w przypadku, gdy kwestia ważności rozwodu lub separacji została rozstrzygnięta przed tą datą, przez sąd właściwy dla rozpatrzenia sprawy w Zjednoczonym Królestwie, Guernsey, Jersey lub na wyspie Man. Przepisy implementujące postanowienia konwencji weszły w życie w Anglii i Walii oraz w Szkocji 1 stycznia 1972 r., a w Irlandii Północnej 1 stycznia 1974 r."

Rozszerzenie zakresu stosowania konwencji

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej rozszerzyło stosowanie konwencji na następujące terytoria:

Guernsey1) 21 maja 1974 r.

Jersey1) 21 maja 1974 r.

wyspa Man1) 21 maja 1974 r.

Gibraltar2) 28 stycznia 1977 r.

Hongkong2)* 28 stycznia 1977 r.

Bermudy3) 20 sierpnia 1982 r.

1) z następującym zastrzeżeniem:

"Zgodnie z art. 24 i 25 w odniesieniu do wyżej wymienionych terytoriów Zjednoczone Królestwo zastrzega sobie prawo niestosowania konwencji do rozwodów lub separacji, uzyskanych przed dniem jej wejścia w życie w odniesieniu do tych terytoriów. Niemniej jednak na tych terytoriach postanowienia konwencji będą miały w praktyce zastosowanie do rozwodów lub separacji, uzyskanych w lub po dniu wejścia w życie przepisów implementujących postanowienia konwencji na terytorium, na którym występuje się o uznanie rozwodu lub separacji. Postanowienia konwencji będą także miały zastosowanie na tym terytorium do rozwodów lub separacji, uzyskanych przed tą datą, z zastrzeżeniem, że stosowanie tych postanowień nie naruszy żadnych praw majątkowych nabytych przed tą datą przez jakąkolwiek osobę i że postanowienia te nie będą miały zastosowania w przypadku, gdy kwestia ważności rozwodu lub separacji została rozstrzygnięta przed tą datą przez sąd właściwy dla rozpatrzenia sprawy w Zjednoczonym Królestwie, Guernsey, Jersey lub na wyspie Man. Przepisy implementujące postanowienia konwencji weszły w życie w Guernsey 27 czerwca 1972 r., w Jersey 13 listopada 1973 r., a na Wyspie Man 17 października 1972 r."

2) z następującym zastrzeżeniem:

"Zgodnie z art. 24 i 25 w odniesieniu do wyżej wymienionych terytoriów Zjednoczone Królestwo zastrzega sobie prawo niestosowania konwencji do rozwodów lub separacji, uzyskanych przed dniem jej wejścia w życie w odniesieniu do tych terytoriów. Niemniej jednak na tych terytoriach postanowienia konwencji będą miały w praktyce zastosowanie do rozwodów lub separacji uzyskanych w lub po dniu wejścia w życie przepisów implementujących postanowienia konwencji na terytorium, na którym występuje się o uznanie rozwodu lub separacji. Postanowienia konwencji będą także miały zastosowanie na tym terytorium do rozwodów lub separacji, uzyskanych przed tą datą, z zastrzeżeniem, że stosowanie tych postanowień nie naruszy żadnych praw majątkowych nabytych przed tą datą przez jakąkolwiek osobę i że postanowienia te nie będą miały zastosowania w przypadku, gdy kwestia ważności rozwodu lub separacji została rozstrzygnięta przed tą datą przez sąd właściwy dla rozpatrzenia sprawy na tym terytorium.

Przepisy implementujące postanowienia konwencji weszły w życie w Gibraltarze 1 listopada 1974 r., a w Hongkongu* 1 kwietnia 1972 r."

*Dnia 1 lipca 1997 r. Rząd Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oddał Hongkong Chińskiej Republice Ludowej. Zob. deklaracje i zastrzeżenia - "Chiny - Specjalny Region Administracyjny Hongkong".

3) z następującym zastrzeżeniem:

"Zgodnie z art. 24 i 25, w odniesieniu do Bermudów, Zjednoczone Królestwo zastrzega sobie prawo niestosowania konwencji do rozwodów lub separacji, uzyskanych przed dniem jej wejścia w życie w odniesieniu do Bermudów. Niemniej jednak na Bermudach postanowienia konwencji będą miały w praktyce zastosowanie do rozwodów lub separacji, uzyskanych w lub po dacie wejścia w życie przepisów implementujących postanowienia konwencji na Bermudach, to jest w lub po dniu 1 sierpnia 1977 r."

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.2001.53.562

Rodzaj: Oświadczenie rządowe
Tytuł: Moc obowiązująca Konwencji o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzonej w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r.
Data aktu: 31/01/2001
Data ogłoszenia: 28/05/2001
Data wejścia w życie: 28/05/2001